ERF Bibleserver: Dein liebster Weg zur Bibel? Spende jetzt zu Ostern. Mehr erfahren. Jetzt spenden
Damit jeder die Bibel entdecken kann – spende für ERF Bibleserver! Mehr erfahren. Jetzt spenden
Вашият браузър е остарял. Ако ERF Bibleserver е много бавен, моля, актуализирайте браузъра си.

Вход
... и използвайте всички функции!

  • Прочетете го1. Mose 3
  • Бележки
  • Етикети
  • Харесвания
  • История
  • Речници
  • План за четене
  • Графики
  • Видеоклипове
  • Специални поводи
  • Дарете
  • Блог
  • Бюлетин
  • Партньор
  • Помощ
  • Контакт
  • Alexa умения
  • За уеб администратори
  • Политика за поверителност
  • Декларация за достъпност
  • Общ регламент за защита на данните (GDPR)
  • Правна информация
  • Language: Български
© 2026 ERF
Влезте безплатно

Ефесяни 6

Съвременен български превод

от Bulgarian Bible Society

Деца и родители

1 Вие, деца, бъдете послушни към родителите си в името на Господа, защото това е правилното. (Кол 3:20) 2 „Почитай баща си и майка си“ – това е единствената заповед с обещание, (Изх 20:12; Вт 5:16; Пр 6:20) 3 „за да ти бъде добре и да живееш дълго на земята.“ 4 И вие, бащите, не дразнете децата си, а ги възпитавайте с поука и съвет според онова, което Господ е установил. (Пр 13:24) 

Роби и господари

5 Вие, роби, бъдете послушни на вашите земни господари със страх и трепет, с искрено сърце, както на Христос, (1 Тим 6:1) 6 не с робуване само за пред очи като човекоугодници, а като Христови слуги, които радушно изпълняват Божията воля. 7 Служете усърдно – като на Господа, а не на хора, 8 знаейки, че всеки, бил той роб или свободен, ще получи от Господа според доброто, което извърши. 9 И вие, господарите, отнасяйте се към тях по същия начин и не прекалявайте със заплахите, знаейки, че и техният, и вашият Господар, у Когото няма лицеприятие, е в небесата. (Вт 10:17; Йов 31:13; Д А 10:34; Рим 2:11; Гал 2:6) 

Духовно снаряжение за битка със злото

10 Накрая, братя мои, укрепвайте се чрез силата и мощта на Господа. 11 Облечете се в пълно снаряжение от Бога, за да можете да устоите срещу дяволските козни, (Як 4:7; 1 Пет 5:8) 12 защото ние се сражаваме не против хора, а против поднебесните духове на злото – началствата, властите, владетелите на този тъмен свят. 13 Поради това приемете пълно снаряжение от Бога, за да можете да окажете съпротива в деня на злото и като надвиете всичко, да устоите. 14 И тъй, бъдете готови, като се препашете с истината, облечете бронята на праведността (Ис 11:5; Ис 59:17; Прем 5:18) 15 и обуете нозете си в готовност да благовестите мир, (Ис 52:7) 16 а след всичко това вземете щита на вярата, с който ще можете да угасите всички пламтящи стрели на лукавия. 17 Вземете и шлема на спасението и меча на Духа, тоест Божието слово. (Ис 59:17; 1 Сол 5:8; Евр 4:12) 18 Молете се с различни молитви и моления по всяко време, с помощта на Духа, бдете с неотстъпно постоянство и молитва за всички вярващи (Кол 4:2) 19 и за мене, когато пожелая да говоря, да ми се даде слово, та смело да разкривам тайната на благовестието, 20 за което съм пратеник в окови – да го възвестявам храбро, както подобава да говоря. 

Заключителни поздрави

21 А за да знаете и вие как съм и какво правя, всичко ще ви съобщи Тихик, възлюбен брат и верен служител за делото на Господа, (Д А 20:4; Кол 4:7; 2 Тим 4:12; Тит 3:12) 22 когото изпратих при вас тъкмо затова – да узнаете как сме ние и да утеши сърцата ви. 23 На братята – мир и любов с вяра от Бог Отец и от Господ Иисус Христос. 24 Благодатта да бъде с всички, които неизменно обичат нашия Господ Иисус Христос. Амин. 

Bible, Contemporary Bulgarian Translation
© Copyright © 2013 by Bulgarian Bible Society.
Used by permission.

Ефесяни 6

Lutherbibel 2017

от Deutsche Bibelgesellschaft
1 Ihr Kinder, seid gehorsam euren Eltern in dem Herrn; denn das ist recht. (Мк 7:10) 2 »Ehre deinen Vater und deine Mutter«, das ist das erste Gebot, das eine Verheißung hat: (Изх 20:12) 3 »auf dass dir’s wohlgehe und du lange lebest auf Erden« (Вт 5:16) 4 Und ihr Väter, reizt eure Kinder nicht zum Zorn, sondern erzieht sie in der Zucht und Ermahnung des Herrn. (Вт 6:20) 5 Ihr Sklaven, seid gehorsam euren irdischen Herren mit Furcht und Zittern, in Einfalt eures Herzens, wie ihr Christus gehorcht; (1 Тим 6:1; 1 Пет 2:18) 6 nicht mit Dienst allein vor Augen, um den Menschen zu gefallen, sondern als Sklaven Christi, die den Willen Gottes tun von Herzen. 7 Tut euren Dienst mit gutem Willen als dem Herrn und nicht den Menschen; 8 denn ihr wisst: Was ein jeder Gutes tut, das wird er vom Herrn empfangen, er sei Sklave oder Freier. (1 Кор 7:22; 2 Кор 5:10) 9 Und ihr Herren, tut ihnen gegenüber das Gleiche und lasst das Drohen; denn ihr wisst, dass euer und ihr Herr im Himmel ist, und bei ihm gilt kein Ansehen der Person. (Рим 2:11) 

Die geistliche Waffenrüstung

10 Zuletzt: Seid stark in dem Herrn und in der Macht seiner Stärke. (1 Кор 16:13; Еф 3:16; 2 Тим 2:1; 1 Йн 2:14) 11 Zieht an die Waffenrüstung Gottes, damit ihr bestehen könnt gegen die listigen Anschläge des Teufels. 12 Denn wir haben nicht mit Fleisch und Blut zu kämpfen, sondern mit Mächtigen und Gewaltigen, mit den Herren der Welt, die über diese Finsternis herrschen, mit den bösen Geistern unter dem Himmel. (2 Кор 10:3; Еф 1:21) 13 Deshalb ergreift die Waffenrüstung Gottes, damit ihr an dem bösen Tag Widerstand leisten und alles überwinden und das Feld behalten könnt. (Ис 59:17) 14 So steht nun fest, umgürtet an euren Lenden mit Wahrheit und angetan mit dem Panzer der Gerechtigkeit (1 Сол 5:8; 1 Пет 1:13) 15 und beschuht an den Füßen, bereit für das Evangelium des Friedens. (Ис 52:7) 16 Vor allen Dingen aber ergreift den Schild des Glaubens, mit dem ihr auslöschen könnt alle feurigen Pfeile des Bösen, 17 und nehmt den Helm des Heils und das Schwert des Geistes, welches ist das Wort Gottes. (1 Сол 5:8; Евр 4:12) 18 Betet allezeit mit allem Bitten und Flehen im Geist und wacht dazu mit aller Beharrlichkeit und Flehen für alle Heiligen 19 und für mich, dass mir das Wort gegeben werde, wenn ich meinen Mund auftue, freimütig das Geheimnis des Evangeliums zu verkündigen, (Д А 4:29; Кол 4:3; 2 Сол 3:1) 20 dessen Bote ich bin in Ketten, dass ich mit Freimut davon rede, wie ich es muss. (Д А 28:31; 2 Кор 5:20) 

Grüße und Segenswünsche

21 Damit aber auch ihr wisst, wie es um mich steht und was ich mache, wird euch Tychikus alles berichten, mein lieber Bruder und treuer Diener in dem Herrn, (Д А 20:4; Кол 4:7; 2 Тим 4:12; Тит 3:12) 22 den ich eben dazu gesandt habe zu euch, dass ihr erfahrt, wie es um uns steht, und dass er eure Herzen tröste. 23 Friede sei mit den Brüdern und Schwestern und Liebe mit Glauben von Gott, dem Vater, und dem Herrn Jesus Christus! 24 Die Gnade sei mit allen, die unsern Herrn Jesus Christus lieben – in Unvergänglichkeit. 

Die Bibel nach Martin Luthers Übersetzung, revidiert 2017, © 2016 Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart.
Die Verwendung des Textes erfolgt mit Genehmigung der Deutschen Bibelgesellschaft.

www.die-bibel.de