Деяния 11

Съвременен български превод

от Bulgarian Bible Society
1 Апостолите и братята, които бяха в Юдея, чуха, че и езичниците приели Божието слово. (Д А 10:45)2 И когато Петър се върна в Йерусалим, обрязаните го упрекваха и му казваха:3 „Ти си ходил при необрязани и си ял с тях.“ (Д А 10:28)4 Тогава Петър започна да им разказва всичко поред: (Д А 10:9)5 „Аз бях в град Йопия и докато се молех, в унес видях видение: някакъв съд слизаше от небето. Той беше като голямо платнище, спускано за четирите краища, и се приближи до мене.6 Като го разгледах добре, видях в него земни четириноги, зверове, влечуги и птици.7 И чух глас да ми казва: „Стани, Петре, заколи и яж!“8 Но аз отговорих: „В никакъв случай, Господи, защото никога нищо скверно или нечисто не е влизало в устата ми.“9 А гласът от небето повторно ми рече: „Което Бог е очистил, ти не смятай за нечисто.“10 Това се случи три пъти. И всичко пак се вдигна на небето.11 И ето в същия миг пред къщата, в която бях отседнал, се спряха трима мъже, изпратени от Кесария при мене.12 А Духът ми каза да ида с тях, без да се двоумя. С мене дойдоха и тези шестима братя и ние влязохме в къщата на човека.13 Той ни разказа как е видял в къщата си ангел, който застанал и му рекъл: „Прати в Йопия и повикай Симон, наричан Петър.14 Той ще ти каже думи, чрез които ще се спасите ти и целият ти дом.“15 И когато започнах да говоря, Светият Дух слезе върху тях, както и върху нас в началото. (Д А 2:4)16 Тогава си спомних думите на Господа, Който каза: „Йоан кръщаваше с вода, а вие ще бъдете кръстени със Светия Дух.“ (Д А 1:5)17 А щом Бог им даде същия дар, какъвто и на нас, които повярвахме в Господ Иисус Христос, кой съм аз, та да мога да попреча на Бога?“18 Като чуха това, те се успокоиха и прославиха Бога с думите: „Наистина, Бог даде и на езичниците възможност да се покаят, за да получат вечен живот.“ (Д А 10:45; Д А 13:46; Д А 14:27; Д А 15:7)19 А онези, които се бяха разпръснали от гонението, настанало при убийството на Стефан, стигнаха до Финикия, Кипър и Антиохия и не проповядваха учението на никого освен на юдеи. (Д А 8:1)20 Някои от тях обаче, кипърци и киринейци, като влязоха в Антиохия, говореха на елинистите и благовестяха за Господ Иисус.21 Ръката на Господ беше с тях и мнозина повярваха и се обърнаха към Господа. (Д А 2:41)22 Вестта за това дойде до йерусалимската църква и изпратиха Варнава да отиде в Антиохия.23 Като пристигна и видя Божията благодат, той се зарадва и призоваваше всички с искрено сърце да пребъдват в Господа,24 понеже беше мъж добър, изпълнен със Светия Дух и с вяра. И доста народ се присъедини към Господа. (Д А 6:5)25 След това Варнава отиде в Тарс да търси Савел. (Д А 9:30)26 И като го намери, доведе го в Антиохия. Цяла година те се събираха в църквата[1] и поучаваха доста народ. За първи път в Антиохия учениците бяха наречени християни.27 През онези дни в Антиохия дойдоха пророци от Йерусалим.28 Един от тях, на име Агав, стана и предрече чрез Духа, че по целия свят ще бъде голям глад, какъвто и настана при император Клавдий. (Д А 21:10)29 Тогава учениците решиха, всеки според средствата си, да изпратят помощ на братята, които живееха в Юдея. (Д А 12:25)30 Това и сториха, като по Варнава и Савел изпратиха събраното до презвитерите.

Деяния 11

Louis Segond 1910

1 Les apôtres et les frères qui étaient dans la Judée apprirent que les païens avaient aussi reçu la parole de Dieu.2 Et lorsque Pierre fut monté à Jérusalem, les fidèles circoncis lui adressèrent des reproches,3 en disant: Tu es entré chez des incirconcis, et tu as mangé avec eux.4 Pierre se mit à leur exposer d'une manière suivie ce qui s'était passé.5 Il dit: J'étais dans la ville de Joppé, et, pendant que je priais, je tombai en extase et j'eus une vision: un objet, semblable à une grande nappe attachée par les quatre coins, descendait du ciel et vint jusqu'à moi.6 Les regards fixés sur cette nappe, j'examinai, et je vis les quadrupèdes de la terre, les bêtes sauvages, les reptiles, et les oiseaux du ciel.7 Et j'entendis une voix qui me disait: Lève-toi, Pierre, tue et mange.8 Mais je dis: Non, Seigneur, car jamais rien de souillé ni d'impur n'est entré dans ma bouche.9 Et pour la seconde fois la voix se fit entendre du ciel: Ce que Dieu a déclaré pur, ne le regarde pas comme souillé.10 Cela arriva jusqu'à trois fois; puis tout fut retiré dans le ciel.11 Et voici, aussitôt trois hommes envoyés de Césarée vers moi se présentèrent devant la porte de la maison où j'étais.12 L'Esprit me dit de partir avec eux sans hésiter. Les six hommes que voici m'accompagnèrent, et nous entrâmes dans la maison de Corneille.13 Cet homme nous raconta comment il avait vu dans sa maison l'ange se présentant à lui et disant: Envoie à Joppé, et fais venir Simon, surnommé Pierre,14 qui te dira des choses par lesquelles tu seras sauvé, toi et toute ta maison.15 Lorsque je me fus mis à parler, le Saint Esprit descendit sur eux, comme sur nous au commencement.16 Et je me souvins de cette parole du Seigneur: Jean a baptisé d'eau, mais vous, vous serez baptisés du Saint Esprit.17 Or, puisque Dieu leur a accordé le même don qu'à nous qui avons cru au Seigneur Jésus Christ, pouvais-je, moi, m'opposer à Dieu?18 Après avoir entendu cela, ils se calmèrent, et ils glorifièrent Dieu, en disant: Dieu a donc accordé la repentance aussi aux païens, afin qu'ils aient la vie.19 Ceux qui avaient été dispersés par la persécution survenue à l'occasion d'Étienne allèrent jusqu'en Phénicie, dans l'île de Chypre, et à Antioche, annonçant la parole seulement aux Juifs.20 Il y eut cependant parmi eux quelques hommes de Chypre et de Cyrène, qui, étant venus à Antioche, s'adressèrent aussi aux Grecs, et leur annoncèrent la bonne nouvelle du Seigneur Jésus.21 La main du Seigneur était avec eux, et un grand nombre de personnes crurent et se convertirent au Seigneur.22 Le bruit en parvint aux oreilles des membres de l'Église de Jérusalem, et ils envoyèrent Barnabas jusqu'à Antioche.23 Lorsqu'il fut arrivé, et qu'il eut vu la grâce de Dieu, il s'en réjouit, et il les exhorta tous à rester d'un coeur ferme attachés au Seigneur.24 Car c'était un homme de bien, plein d'Esprit Saint et de foi. Et une foule assez nombreuse se joignit au Seigneur.25 Barnabas se rendit ensuite à Tarse, pour chercher Saul;26 et, l'ayant trouvé, il l'amena à Antioche. Pendant toute une année, ils se réunirent aux assemblées de l'Église, et ils enseignèrent beaucoup de personnes. Ce fut à Antioche que, pour la première fois, les disciples furent appelés chrétiens.27 En ce temps-là, des prophètes descendirent de Jérusalem à Antioche.28 L'un deux, nommé Agabus, se leva, et annonça par l'Esprit qu'il y aurait une grande famine sur toute la terre. Elle arriva, en effet, sous Claude.29 Les disciples résolurent d'envoyer, chacun selon ses moyens, un secours aux frères qui habitaient la Judée.30 Ils le firent parvenir aux anciens par les mains de Barnabas et de Saul.