Псалм 57

Съвременен български превод

от Bulgarian Bible Society
1 За първия певец. По мелодията на „Не погубвай“. Миктам[1], на Давид, когато Давид избяга в пещерата от Саул. (1 Цар 24:4; Пс 142:1)2 [2] Боже, смили се над мене, помилвай ме, защото към Тебе прибягва душата ми. Ще се скрия в сянката на Твоите криле, докато преминат бедите.3 Ще призовавам Бога, Всевишния Бог, Който прави всичко за мене.4 Той ще изпрати помощ от небесата и ще ме спаси; ще посрами онзи, който иска да ме погълне. Бог ще изпрати Своята милост и Своята вярност.5 Душата ми живее сред лъвове; лежа при пламнали от алчност хора. Зъбите им са стрели и копия, езикът им е остър меч. (Пс 17:12; Пс 52:4; Пс 55:22; Пс 59:8; Пс 64:4)6 Боже, прояви величието Си над небесата, Твоята слава да се разпростре над цялата земя! (Чис 14:21; Пс 72:19)7 Сложиха пред мене примка за краката ми. Моята душа е пречупена. Те ми изкопаха яма, но сами паднаха в нея. (Пс 7:16)8 Непоколебимо е сърцето ми, непоклатимо. Ще пея и ще свиря. (Пс 108:2)9 Събуди се от сън, моя душо! Събудете се вие, арфа и гусла! Зората искам да събудя.10 Ще Те прославям, Господи, ще Те възпявам между народите, (Пс 9:12; Пс 18:50)11 защото Твоята милост е до небесата и Твоята вярност достига до облаците. (Пс 36:6)12 Боже, прояви величието Си над небесата, Твоята слава да се разпростре над цялата земя!

Псалм 57

English Standard Version

от Crossway
1 To the choirmaster: according to Do Not Destroy. A Miktam[1] of David, when he fled from Saul, in the cave. Be merciful to me, O God, be merciful to me, for in you my soul takes refuge; in the shadow of your wings I will take refuge, till the storms of destruction pass by. (1 Цар 22:1; 1 Цар 24:1; Пс 4:1; Пс 16:1; Пс 17:8; Пс 56:1; Пс 58:1; Пс 59:1; Пс 75:1; Пс 91:4; Пс 142:1; Ис 26:20)2 I cry out to God Most High, to God who fulfills his purpose for me. (Пс 138:8)3 He will send from heaven and save me; he will put to shame him who tramples on me. God will send out his steadfast love and his faithfulness! (Пс 18:16; Пс 36:5; Пс 40:11; Пс 43:3; Пс 56:1; Пс 144:5; Пс 144:7)4 My soul is in the midst of lions; I lie down amid fiery beasts— the children of man, whose teeth are spears and arrows, whose tongues are sharp swords. (Пс 52:2; Пс 55:21; Пс 58:6; Пс 59:7; Пс 64:3; Пр 12:18; Пр 30:14; Ер 9:8)5 Be exalted, O God, above the heavens! Let your glory be over all the earth! (Пс 108:5; Пс 113:4)6 They set a net for my steps; my soul was bowed down. They dug a pit in my way, but they have fallen into it themselves. (Йов 18:8; Пс 7:15; Пс 145:14; Пс 146:8)7 My heart is steadfast, O God, my heart is steadfast! I will sing and make melody! (Пс 108:1; Пс 112:7)8 Awake, my glory![2] Awake, O harp and lyre! I will awake the dawn! (Съд 5:12; 1 Лет 15:16; Пс 16:9)9 I will give thanks to you, O Lord, among the peoples; I will sing praises to you among the nations.10 For your steadfast love is great to the heavens, your faithfulness to the clouds. (Пс 36:5)11 Be exalted, O God, above the heavens! Let your glory be over all the earth! (Пс 57:5)