Псалм 42

Съвременен български превод

от Bulgarian Bible Society
1 За първия певец. Песен на Кореевия хор.2 [1] Както елен жадува за изворна вода, така душата ми жадува за Тебе, Боже! (Пс 63:2; Пс 84:3; Ис 26:9)3 Душата ми жадува за Бога, за живия Бог: „Кога ще дойда и ще се явя пред Бога?“ (Пс 27:4)4 Сълзите ми бяха хляб за мене ден и нощ, докато околните ми говореха по цял ден: „Къде е сега твоят Бог?“ (Пс 79:10; Мих 7:10; Мал 2:17)5 Сърцето ми се свива, когато си спомня как ходех с множеството хора, влизах с тях в Божия храм, като възклицавах и благодарях заедно с празнуващото множество.6 Защо униваш, моя душо, и защо се безпокоиш? Уповавай се на Бога; защото още ще прославям своя Бог заради спасението, идващо от Него.7 Боже мой, душата ми унива в мене. Затова си спомням за Тебе молитвено в земята на Йордан, на планината Хермон, на планината Мицар.8 Бездна призовава бездна с гласа на Твоите водопади. Всички Твои вълни и талази преминаха над мене. (Пс 69:3; Пс 88:8; Йона 2:4)9 Денем Господ ще покаже милосърдието Си и нощем песента ми за Него ще бъде с мене, моята молитва към Бога на моя живот.10 Ще кажа на Бога, Който е моя скала: „Защо си ме забравил? Защо ходя натъжен заради притеснението от неприятеля? (Пс 18:3)11 Сякаш костите ми се трошат, когато враговете ми се гаврят с мене и казват: „Къде е твоят Бог?“12 Защо униваш, моя душо, и защо се безпокоиш? Уповавай се на Бога; защото още ще прославям своя Бог заради спасението, идващо от Него.

Псалм 42

English Standard Version

от Crossway
1 To the choirmaster. A Maskil[1] of the Sons of Korah. As a deer pants for flowing streams, so pants my soul for you, O God. (1 Лет 6:33; 1 Лет 6:37; Йоил 1:20)2 My soul thirsts for God, for the living God. When shall I come and appear before God?[2] (Изх 23:17; И Н 3:10; Пс 63:1; Пс 84:2; Пс 84:7; Ис 41:17; Ис 55:1; Дан 6:26; Йн 7:37)3 My tears have been my food day and night, while they say to me all the day long, “Where is your God?” (Пс 42:10; Пс 79:10; Пс 80:5; Пс 102:9; Пс 115:2; Йоил 2:17; Мих 7:10)4 These things I remember, as I pour out my soul: how I would go with the throng and lead them in procession to the house of God with glad shouts and songs of praise, a multitude keeping festival. (1 Цар 1:15; 2 Цар 6:15; Йов 30:16; Пс 55:14; Пс 62:8; Ис 30:29; П Ер 2:19)5 Why are you cast down, O my soul, and why are you in turmoil within me? Hope in God; for I shall again praise him, my salvation[3] (Пс 42:11; Пс 43:5; Пс 77:3; П Ер 3:24; Мт 26:38; Йн 12:27)6 and my God. My soul is cast down within me; therefore I remember you from the land of Jordan and of Hermon, from Mount Mizar. (Вт 3:9; 2 Цар 17:22; 2 Цар 17:24; Йона 2:7)7 Deep calls to deep at the roar of your waterfalls; all your breakers and your waves have gone over me. (Пс 32:6; Пс 88:7; Йона 2:3)8 By day the Lord commands his steadfast love, and at night his song is with me, a prayer to the God of my life. (Йов 35:10; Пс 4:4; Пс 16:7; Пс 44:4; Пс 63:6; Пс 68:28; Пс 71:3; Пс 77:6; Пс 119:55; Пс 119:62; Пс 119:148; Пс 133:3; Пс 149:5)9 I say to God, my rock: “Why have you forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?” (2 Цар 22:2; Пс 18:2; Пс 38:6; Пс 43:2)10 As with a deadly wound in my bones, my adversaries taunt me, while they say to me all the day long, “Where is your God?” (Пс 42:3)11 Why are you cast down, O my soul, and why are you in turmoil within me? Hope in God; for I shall again praise him, my salvation and my God. (Пс 42:5)