1За първия певец. В съпровод на струнни инструменти. Псалом на Давид.2[1] Когато повикам, чуй ме, Боже на моята правда! Когато бях в притеснение, Ти ми даде простор. Бъди милостив към мене Ти и изслушай моята молитва.3О, хора, докога славата Ми ще бъде поругавана, докога ще обичате суетата и ще търсите лъжата?4Знайте, че Господ си е отделил благочестивия! Господ чува, когато зова към Него.5Когато се гневите, не съгрешавайте! Когато си лягате, размислете в сърцето си и се успокойте!6Принасяйте истинни жертви и се уповавайте на Господа! (Пс 51:21)7Мнозина казват: „Кой ще ни покаже добрини?“ Господи, нека светлината на Твоето лице просияе над нас! (Чис 6:25)8Ти ме зарадва повече, отколкото онези, у които се умножиха жито, вино и елей.9Спокойно лягам и спя, защото Ти, Господи, ми даваш да живея в безопасност. (Пс 3:6)
To the choirmaster: with stringed instruments. A Psalm of David.
1Answer me when I call, O God of my righteousness! You have given me relief when I was in distress. Be gracious to me and hear my prayer! (Йов 36:16; Ис 54:17; Ер 23:6)2O men,[1] how long shall my honor be turned into shame? How long will you love vain words and seek after lies? Selah (Пс 5:6)3But know that the LORD has set apart the godly for himself; the LORD hears when I call to him. (Изх 11:7; Пс 50:5)4Be angry,[2] and do not sin; ponder in your own hearts on your beds, and be silent. Selah (Пс 42:8; Пс 77:6; Еф 4:26)5Offer right sacrifices, and put your trust in the LORD. (Вт 33:19; Пс 37:3; Пс 51:19; Пс 62:8)6There are many who say, “Who will show us some good? Lift up the light of your face upon us, O LORD!” (Чис 6:26; Пс 31:16; Пс 67:1; Пс 80:3; Пс 80:7; Пс 80:19; Пс 89:15; Пс 119:135)7You have put more joy in my heart than they have when their grain and wine abound. (Ис 9:3; Ис 16:10; Ер 48:38)8In peace I will both lie down and sleep; for you alone, O LORD, make me dwell in safety. (Лев 25:18; Лев 25:19; Лев 26:5; Вт 33:28; Пс 3:5; Пс 16:9)