Матей 28

Съвременен български превод

от Bulgarian Bible Society
1 И като мина събота, на разсъмване в първия ден на седмицата[1] дойдоха Мария Магдалина и другата Мария да видят гроба. (Мк 16:1; Лк 24:1; Йн 20:1)2 И ето стана голям трус, защото Господен ангел слезе от небето, пристъпи, отмести камъка от входа на гроба и седна върху него.3 Видът му беше като светкавица, а дрехата му – бяла като сняг.4 И стражите, уплашени от него, се разтрепераха и станаха като мъртви.5 Ангелът се обърна към жените и им каза: „Не бойте се, зная, че търсите разпънатия Иисус,6 няма Го тук, Той възкръсна, както беше казал. Елате, вижте мястото, където е лежал Господ,7 идете бързо и известете на учениците Му, че Той възкръсна от мъртвите и ето отива преди вас в Галилея, там ще Го видите. Ето казах ви.“ (Мт 26:32)8 И като излязоха бързо от гроба, те със страх и голяма радост се завтекоха да известят на учениците Му.9 А когато отиваха да известят на учениците Му, ето Иисус се яви насреща им и каза: „Радвайте се!“ Те се приближиха, обгърнаха нозете Му и Му се поклониха.10 Тогава Иисус им каза: „Не бойте се, идете и известете на братята Ми да отидат в Галилея и там ще Ме видят.“11 Докато те отиваха, някои от стражата влязоха в града и известиха на първосвещениците за всичко станало.12 А те, като се събраха на съвет със стареите, дадоха на войниците доста пари13 и рекоха: „Кажете, че учениците Му дойдоха през нощта и Го откраднаха, докато спяхме. (Мт 27:64)14 И ако за това стигне слух до управителя, ние ще го убедим, че сте невинни, и ще ви избавим от неприятности.“15 Те взеха парите и постъпиха, както бяха подучени. И мълвата за това се носи между юдеите и до днес.16 А единадесетте ученици отидоха в Галилея на планината, където им бе заръчал Иисус. (Мт 26:32; Мк 16:14; Лк 24:36; Йн 20:19; Д А 1:6)17 Като Го видяха, поклониха Му се, а някои се усъмниха.18 И като се приближи, Иисус им заговори и рече: „Даде Ми се пълна власт над небето и над земята. (Дан 7:14; Мт 11:27)19 И тъй, идете, научете всички народи, като ги кръщавате в името на Отца и Сина, и Светия Дух, (Мк 16:15)20 и ги учете да спазват всичко, което съм ви заповядал. И ето Аз съм с вас през всичките дни до свършека на света. Амин.“

Матей 28

English Standard Version

от Crossway
1 Now after the Sabbath, toward the dawn of the first day of the week, Mary Magdalene and the other Mary went to see the tomb. (Мт 27:56; Мт 27:61; Мк 16:1; Лк 24:1; Йн 20:1)2 And behold, there was a great earthquake, for an angel of the Lord descended from heaven and came and rolled back the stone and sat on it. (Йн 20:12)3 His appearance was like lightning, and his clothing white as snow. (Дан 7:9; Дан 10:6; Мк 9:3; Йн 20:12; Д А 1:10)4 And for fear of him the guards trembled and became like dead men. (Отк 1:17)5 But the angel said to the women, “Do not be afraid, for I know that you seek Jesus who was crucified.6 He is not here, for he has risen, as he said. Come, see the place where he[1] lay. (Мт 27:63)7 Then go quickly and tell his disciples that he has risen from the dead, and behold, he is going before you to Galilee; there you will see him. See, I have told you.” (Мт 26:32; Мт 28:10; Мт 28:16)8 So they departed quickly from the tomb with fear and great joy, and ran to tell his disciples. (Пс 2:11)9 And behold, Jesus met them and said, “Greetings!” And they came up and took hold of his feet and worshiped him. (4 Цар 4:27; Мт 28:17; Мк 16:9; Лк 24:52; Йн 20:14)10 Then Jesus said to them, “Do not be afraid; go and tell my brothers to go to Galilee, and there they will see me.” (Пс 22:22; Йн 20:17; Йн 20:18; Рим 8:29; Евр 2:11; Евр 2:17)11 While they were going, behold, some of the guard went into the city and told the chief priests all that had taken place. (Мт 27:65)12 And when they had assembled with the elders and taken counsel, they gave a sufficient sum of money to the soldiers13 and said, “Tell people, ‘His disciples came by night and stole him away while we were asleep.’ (Мт 27:64)14 And if this comes to the governor’s ears, we will satisfy him and keep you out of trouble.” (Мт 27:2; Д А 12:20)15 So they took the money and did as they were directed. And this story has been spread among the Jews to this day. (Мт 27:8)16 Now the eleven disciples went to Galilee, to the mountain to which Jesus had directed them. (Мт 28:7)17 And when they saw him they worshiped him, but some doubted. (Мт 28:9)18 And Jesus came and said to them, “All authority in heaven and on earth has been given to me. (Дан 7:13; Мт 6:10; Мт 9:6; Мт 11:27; Лк 2:14; Йн 3:35; Йн 5:27; Йн 13:3; Йн 17:2; Д А 2:36; Рим 14:9; 1 Кор 15:27; Еф 1:10; Еф 1:20; Фил 2:9; Кол 2:10; Евр 1:2; Евр 2:8; 1 Пет 3:22)19 Go therefore and make disciples of all nations, baptizing them in[2] the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit, (Мт 13:52; Мт 24:14; Мк 11:17; Мк 16:15; Лк 24:47; Д А 8:16; Рим 1:5; 2 Кор 13:14)20 teaching them to observe all that I have commanded you. And behold, I am with you always, to the end of the age.” (Мт 1:23; Мт 13:39; Мт 18:20; Йн 12:26; Йн 14:3; Йн 14:15; Йн 17:24; Д А 1:2; Д А 18:10)