1Слово на Господа, което дойде чрез Йеремия, относно сушата. (Лев 26:18)2Юдея плаче и жителите на градовете и чезнат. Писък се издигна от Йерусалим. (П Ер 1:4)3Господарите изпращат слугите си за вода. Те отиват при водоемите, но не намират вода. Връщат се с празните си съдове. Посрамени и смутени, покриват главите си.4Тъй като земята се е напукала, защото няма дъжд в страната, земеделците са смутени и покриват главите си. (Ер 3:3)5Дори кошутата ражда на полето и изоставя малкото си, защото няма трева.6А дивите осли застават по оголелите височини, едва си поемат въздух като чакали, очите им отслабват, защото няма зеленина.7При все че нашите беззакония свидетелстват против нас, Господи, действай заради Своето име, защото отстъпничествата ни са многобройни, съгрешихме пред Тебе. (Ис 59:12)8Надежда на Израил, Спасителю във време на скръб, защо си като чужд в страната и като пътник, отбил се да пренощува?9Защо си като смаян човек, като силен юнак, който не може да избави? Все пак, Господи, Ти си сред нас и се наричаме с Твоето име. Недей ни изоставя! (Вт 28:10; Ер 15:16)10Така казва Господ на този народ: „Откакто обичат да се скитат и не спират краката си, и Господ не е благосклонен към тях, ще си спомни отстъпничеството им и ще накаже греховете им.“ (Ос 8:13)
Съд за приятните лъжи на лъжливите пророци
11И Господ ми каза: „Недей се моли за добруването на този народ!12Когато те постят, няма да се вслушам в писъка им, и когато принесат всеизгаряния и приношение, няма да приема, но ще ги унищожа с меч, с глад и болест.“ (Ез 5:12; Ез 14:21; Отк 6:8)13Тогава казах: „Ах, Господи! Ето пророците им казват: „Няма да видите меч и глад няма да има сред вас, но ще ви дам постоянен мир на това място“.“14Тогава Господ ми каза: „Пророците пророкуват лъжа в Мое име. Не съм ги изпратил, нито съм им заповядал, нито съм им говорил. Те ви пророкуват лъжливо видение, празно предсказание, суета и собствени измислици от своето сърце.“ (Ер 5:31; Ер 27:10; Ер 29:9)15Затова Господ каза против пророците това: „Които предсказват в Мое име, без да съм ги изпратил, и като казват: „Меч и глад няма да има в тази страна, тези пророци ще загинат от меч и глад.16А народът, на който предсказват, ще бъде оставен да лежи по йерусалимските улици като жертва от меч и глад и няма да има кой да ги погребва – тях и жените им, и синовете им, и дъщерите им, защото ще излея върху тях тяхното зло“.“
Плач за настоящата разруха и бъдещата заплаха
17И им кажи тези думи: „Нека очите ми леят сълзи нощем и денем и да не спират, защото девицата, дъщерята на народа ми е поразена от тежък удар и болезнена рана.18Ако изляза на полето, ето убитите от меч! И ако вляза в града, ето изнемощелите от глад, защото пророкът и свещеникът също обикалят по страната и не знаят накъде отиват.“19„Господи, съвсем ли си отхвърлил Юдея? Отвратила ли се е душата Ти от Сион? Защо си ни нанесъл удар, така че няма изцеление за нас? Надяваме се на мир, но няма добро, а във време на изцеление има ужас. (Ер 8:15)20Съзнаваме, Господи, нечестието си, вината на нашите предци, защото сме съгрешили против Тебе.21Не ни отхвърляй заради името Си, не оставяй престола на Своята слава да бъде унизен. Спомни си, не прекратявай завета си с нас!22Между идолите на народите има ли някой да изпраща дъжд? Или може ли небето само по себе си да дава дъжд? Не си ли Ти, Господи, нашият Бог, Който дарява? Затова на Тебе се надяваме, понеже Ти си направил всичко това.“
1The word of the Lord that came to Jeremiah concerning the drought: (Ер 17:8)2“Judah mourns, and her gates languish; her people lament on the ground, and the cry of Jerusalem goes up. (1 Цар 5:12; Ис 3:26; П Ер 1:4; П Ер 2:8)3Her nobles send their servants for water; they come to the cisterns; they find no water; they return with their vessels empty; they are ashamed and confounded and cover their heads. (2 Цар 15:30; Пс 40:14)4Because of the ground that is dismayed, since there is no rain on the land, the farmers are ashamed; they cover their heads. (Ер 3:3)5Even the doe in the field forsakes her newborn fawn because there is no grass. (Йов 39:1; Пс 29:9)6The wild donkeys stand on the bare heights; they pant for air like jackals; their eyes fail because there is no vegetation. (Ер 2:24)7“Though our iniquities testify against us, act, O Lord, for your name’s sake; for our backslidings are many; we have sinned against you. (Пс 25:11; Ер 2:19; Ер 14:20; Ер 14:21)8O you hope of Israel, its savior in time of trouble, why should you be like a stranger in the land, like a traveler who turns aside to tarry for a night? (Пс 71:5; Ер 17:13; Ер 50:7)9Why should you be like a man confused, like a mighty warrior who cannot save? Yet you, O Lord, are in the midst of us, and we are called by your name; do not leave us.” (Изх 29:45; Пс 119:121; Ис 59:1; Дан 9:18; Еф 3:15)10Thus says the Lord concerning this people: “They have loved to wander thus; they have not restrained their feet; therefore the Lord does not accept them; now he will remember their iniquity and punish their sins.” (Ос 8:13; Ос 9:9)11The Lord said to me: “Do not pray for the welfare of this people. (Ер 7:16)12Though they fast, I will not hear their cry, and though they offer burnt offering and grain offering, I will not accept them. But I will consume them by the sword, by famine, and by pestilence.” (Пр 1:28; Ис 1:15; Ер 6:20; Ер 16:4; Ер 24:10; Ер 32:24; Ез 8:18; Ез 14:21; Мих 3:4)
Lying Prophets
13Then I said: “Ah, Lord God, behold, the prophets say to them, ‘You shall not see the sword, nor shall you have famine, but I will give you assured peace in this place.’” (Ер 4:10; Ер 6:14)14And the Lord said to me: “The prophets are prophesying lies in my name. I did not send them, nor did I command them or speak to them. They are prophesying to you a lying vision, worthless divination, and the deceit of their own minds. (Вт 18:20; Ер 5:31; Ер 23:21; Ер 23:26; Ер 27:9; Ер 27:15; Ер 29:8; Ез 13:6; Мт 7:15; Мк 13:22)15Therefore thus says the Lord concerning the prophets who prophesy in my name although I did not send them, and who say, ‘Sword and famine shall not come upon this land’: By sword and famine those prophets shall be consumed. (Ер 14:12; Ер 14:14; Ер 23:34)16And the people to whom they prophesy shall be cast out in the streets of Jerusalem, victims of famine and sword, with none to bury them—them, their wives, their sons, and their daughters. For I will pour out their evil upon them. (Пс 79:3)17“You shall say to them this word: ‘Let my eyes run down with tears night and day, and let them not cease, for the virgin daughter of my people is shattered with a great wound, with a very grievous blow. (Ер 8:21; Ер 10:19; Ер 13:17; Ер 30:12)18If I go out into the field, behold, those pierced by the sword! And if I enter the city, behold, the diseases of famine! For both prophet and priest ply their trade through the land and have no knowledge.’” (Ер 5:31; Ез 7:15)19Have you utterly rejected Judah? Does your soul loathe Zion? Why have you struck us down so that there is no healing for us? We looked for peace, but no good came; for a time of healing, but behold, terror. (Ер 8:15; Ер 15:18; П Ер 5:22)20We acknowledge our wickedness, O Lord, and the iniquity of our fathers, for we have sinned against you. (Пс 106:6; Дан 9:5; Дан 9:8)21Do not spurn us, for your name’s sake; do not dishonor your glorious throne; remember and do not break your covenant with us. (Лев 26:42; Пс 106:45; Ер 14:7)22Are there any among the false gods of the nations that can bring rain? Or can the heavens give showers? Are you not he, O Lord our God? We set our hope on you, for you do all these things. (Вт 32:21; Йов 12:9; Йов 28:26; Йов 38:26; Йов 38:28; Ис 66:2; Ер 10:15; Зах 10:1)