Иова 19

Священное Писание, Восточный перевод

1 Тогда Аюб ответил:2 – Долго ещё вам мучить меня и терзать своими словами?3 Вот уже десять раз вы меня унижали. Вам не стыдно меня оскорблять?4 Если я и впрямь согрешил, мой грех при мне и останется.5 А если хотите передо мною кичиться, позором моим меня упрекать,6 то знайте: Всевышний причинил мне зло и сеть Свою на меня набросил.7 Я кричу: «Обида!» – но нет ответа; я зову на помощь, но нет суда.8 Он мой путь заградил – не пройти; Он покрыл мои тропы мглой.9 Он совлёк с меня мою славу и с головы моей снял венец.10 Он крушит меня со всех сторон – я гибну; Он исторг надежду мою, как дерево.11 Воспылал на меня гнев Его; Он считает меня врагом.12 Подступают вместе Его полки, вал осадный против меня возводят, стан разбивают вокруг моего шатра.13 Он удалил моих братьев от меня, и близкие люди стали чужими.14 Отвернулись сородичи от меня, и друзья обо мне забыли.15 Гости мои и мои служанки считают меня чужаком, глядят на меня, как на постороннего.16 Я зову слугу, а ответа нет; я должен умолять его.17 Опротивело моей жене моё дыхание, я стал бы отвратителен даже своим сыновьям.18 Даже малые дети меня презирают; поднимаюсь – они надо мной смеются.19 Близкие друзья гнушаются меня; те, кого я любил, обратились против меня.20 От меня остались лишь кожа да кости, чуть душа держится в теле[1].21 Сжальтесь, сжальтесь, друзья мои, надо мной, ведь меня поразила рука Всевышнего.22 Зачем вы преследуете меня, как Всевышний, и не можете плотью моей насытиться?23 О, если бы записаны были мои слова, были бы в свитке начертаны,24 выбиты железным резцом по свинцу, врезаны в камень навеки!25 Но я знаю: Искупитель[2] мой жив, и в конце Он встанет над прахом. И когда моя кожа с меня спадёт,26 я всё же во плоти[3] моей увижу Всевышнего;27 я сам увижу Его и не буду Ему чужим, своими глазами увижу Его. Как томится сердце в груди моей!28 Если скажете: «Как нам его преследовать, раз корень зла находится в нём?» –29 то бойтесь меча, ведь гнев Всевышнего пошлёт карающий меч, чтобы вы познали, что есть суд.