Иова 18

Священное Писание, Восточный перевод

1 Тогда ответил Билдад из Шуаха:2 – Когда ты положишь конец речам? Подумай, потом будем говорить.3 Почему ты считаешь нас за скотов? Почему за глупцов держишь?4 О ты, кто в гневе себя терзает, опустеть ли ради тебя земле? Скалам ли с мест своих сдвинуться?5 Истинно, свет у нечестивого погаснет, даже искры не останется.6 Померкнет огонь у него в шатре, и угаснет над ним светильник.7 Сократится мощь его шагов, и падёт он жертвой своих же замыслов.8 Ноги его сами шагнут в силки, запутаются в сетях ловца.9 Поймает его за пяту петля, крепко схватит его ловушка.10 Силки для него раскинуты по земле, и ждёт на пути западня.11 Страшат его ужасы отовсюду, следуют за ним по пятам.12 Истощается сила его от голода, и беда ждёт, когда он споткнётся.13 Изгложет кожу его болезнь, съест Первенец смерти[1] его тело.14 Выволокут его из шатра, где он был в безопасности, и приведут его к Царю ужасов[2].15 Пламя спалит его шатёр, горящая сера изольётся на его жилище.16 Корни его засохнут, и ветви его увянут.17 Память о нём исчезнет с земли, и не будут о нём вспоминать на улицах.18 Изгонят его из света во мрак, из мира живых прогонят.19 Ни детей, ни внуков не останется после него в народе, никого не останется после него в местах, где он жил когда-то.20 На западе ужаснутся его судьбе и на востоке будут объяты страхом.21 Да, такова участь беззаконного, того, кто не знает Всевышнего.