1От Паула, призванного быть посланником Исы Масиха[1] по воле Всевышнего, и от брата Сосфена[2]. (Деян 18:17)2Коринфской общине верующих, принадлежащей Всевышнему, – освящённым в единении с Исой Масихом, призванным быть Его святым народом, а также всем, кто в самых различных местах призывает имя нашего Повелителя Исы Масиха – Повелителя их и нашего.3Благодать и мир вам[3] от Всевышнего, нашего Небесного Отца, и от Повелителя Исы Масиха.
Благодарность
4Я всегда благодарю моего Бога за вас, за те дары благодати, которые вы получили от Него через Ису Масиха,5потому что благодаря Ему вы были обогащены во всём: и во всяком слове, и во всяком познании[4], (1Кор 12:8; 2Кор 8:7)6так как наше свидетельство о Масихе прочно утвердилось в вас.7Поэтому у вас нет недостатка ни в каком духовном даре, пока вы ждёте явления нашего Повелителя Исы Масиха.8Он утвердит вас в истине до конца, чтобы в день возвращения нашего Вечного Повелителя Исы Масиха вам оказаться непорочными.9Верен Всевышний, призвавший вас быть в общении с Его (вечным) Сыном[5] Исой Масихом, нашим Повелителем! (2Цар 7:14; Пс 2:6; Ин 1:49; Ин 11:27; Ин 20:31; 1Ин 2:23)
Разделения в общине верующих
10Во имя нашего Повелителя Исы Масиха я умоляю вас, братья, быть в согласии друг с другом! Пусть между вами не будет разделений, но будьте едины в мыслях и в целях.11Братья мои, от домашних Хлои я узнал о ваших спорах.12Я имею в виду, что одни из вас говорят: «Я – сторонник Паула», другие: «Я – Аполлоса»[6], третьи: «Я – Кифы»[7], четвёртые: «А я – сторонник Масиха». (Ин 1:42; Деян 18:24; Тит 3:13)13Неужели Масих разделился? Или, может, это Паул был распят за вас? Или вы прошли обряд погружения в воду[8] в знак единения с Паулом?[9] Нет!14Хвала Всевышнему, я ни над кем из вас не совершил этот обряд, кроме Криспа[10] и Гая[11], (Деян 18:8; Рим 16:23)15так что никто из вас не может сказать, что он прошёл этот обряд в знак единения со мной[12].16Да, ещё я совершил обряд погружения в воду и над Стефаном[13] и домашними его, а больше не помню, чтобы я ещё над кем-либо совершил этот обряд. (1Кор 16:15; 1Кор 16:17)17Ведь Масих послал меня не проводить обряд погружения в воду, а возвещать Радостную Весть, и возвещать её следовало не по человеческой мудрости, иначе искупительная смерть Масиха на кресте потеряла бы своё значение.
Мудрость мира – безумие пред Всевышним
18Те, кто идёт к погибели, считают, что весть об искупительной смерти Масиха на кресте – это безумие, но для нас, спасаемых, – это сила Всевышнего.19Ведь написано: «Я погублю мудрость мудрецов, и разум разумных Я отвергну»[14]. (Ис 29:14)20Где мудрец? Где учитель Таурата? Где искусный спорщик этого века? Разве Всевышний не показал, что вся мудрость этого мира на самом деле глупость?21И так как по великой мудрости Всевышнего этот мир, несмотря на всю его мудрость, так и не смог познать Его, то Всевышнему было угодно спасти[15] тех, кто поверит через«безумие» возвещаемой Вести. (Мф 1:21; Рим 5:9; 2Тим 2:26; 1Пет 1:18; Иуд 1:23)22Иудеи требуют знамений, греки ищут мудрости,23а мы возвещаем распятого Масиха – для иудеев это камень преткновения, а для других народов – безумие.24Для тех же, кого Всевышний призвал, будь то иудей или грек, Масих – это сила и мудрость Всевышнего!25Ведь то, что кажется глупостью Всевышнего, – куда мудрее человеческой мудрости, и что кажется слабостью Всевышнего – куда сильнее человеческой силы.26Взгляните, братья, на то, какими вы были, когда вас призвал Всевышний. Много ли среди вас было мудрых, если судить по-человечески, много ли среди вас было могущественных, много ли знатных?27Но Всевышний избрал то, что в мире считается глупым, чтобы посрамить мудрых, и то, что в мире считается слабым, чтобы посрамить сильное.28Он избрал низкое и презренное, то, что в мире не имеет никакой цены, чтобы сделать ничем то, что считается важным,29так что теперь никто не может хвалиться перед Ним.30Благодаря Ему вы находитесь в единении с Исой Масихом, Который стал для нас мудростью Всевышнего, нашей праведностью, святостью и искуплением.31Поэтому, как написано: «Тот, кто хвалится, пусть хвалится Вечным Повелителем»[16]. (Иер 9:24)
1Paulus, berufener Apostel Jesu Christi durch Gottes Willen, und Sosthenes, der Bruder, (Деян 18:17; Рим 1:1; 2Кор 1:1)2an die Gemeinde Gottes, die in Korinth ist, an die Geheiligten in Christus Jesus, an die berufenen Heiligen, samt allen, die den Namen unseres Herrn Jesus Christus anrufen an jedem Ort, sowohl bei ihnen als auch bei uns: (Ин 17:19; Деян 2:21; Деян 9:14; Рим 1:7; 2Тим 1:9; 2Тим 2:19)3Gnade sei mit euch und Friede von Gott, unserem Vater, und dem Herrn Jesus Christus! (Рим 1:7; Еф 1:2)
Dank für die Gnade Gottes
4Ich danke meinem Gott allezeit euretwegen für die Gnade Gottes, die euch in Christus Jesus gegeben ist, (Рим 1:8; Еф 1:16)5dass ihr in allem reich gemacht worden seid in ihm, in allem Wort und in aller Erkenntnis, (Ин 1:16; Рим 15:14; 2Кор 8:7)6wie denn das Zeugnis von Christus in euch gefestigt worden ist, (1Фес 1:5; Откр 1:2)7sodass ihr keinen Mangel habt an irgendeiner Gnadengabe, während ihr die Offenbarung unseres Herrn Jesus Christus erwartet, (Флп 3:20; 2Пет 3:12)8der euch auch fest machen[1] wird bis ans Ende, sodass ihr unverklagbar seid am Tag unseres Herrn Jesus Christus. (2Кор 1:21; Флп 1:6; Флп 1:10; Кол 1:22)9Gott ist treu, durch den ihr berufen seid zur Gemeinschaft mit seinem Sohn Jesus Christus,[2] unserem Herrn. (Еф 1:3; Кол 2:9; Кол 3:15; 1Фес 2:12; 1Фес 5:24; 2Фес 3:3; 1Ин 1:3)
Ermahnung wegen Spaltungen in der Gemeinde
10Ich ermahne euch aber, ihr Brüder, kraft des Namens unseres Herrn Jesus Christus, dass ihr alle einmütig seid in eurem Reden und keine Spaltungen unter euch zulasst, sondern vollkommen zusammengefügt seid in derselben Gesinnung und in derselben Überzeugung. (Пс 133:1; Ин 17:21; Рим 12:16; 2Кор 13:11; Флп 2:5)11Mir ist nämlich, meine Brüder, durch die Leute der Chloe bekannt geworden, dass Streitigkeiten unter euch sind. (Быт 27:42; Прит 13:10; 1Кор 3:3; 1Кор 6:1; 1Кор 11:18; Иак 4:1)12Ich rede aber davon, dass jeder von euch sagt: Ich gehöre zu Paulus! — Ich aber zu Apollos! — Ich aber zu Kephas! — Ich aber zu Christus! (Ин 1:42; Деян 18:24; 1Кор 3:22; 1Кор 9:5; 1Кор 15:5; 2Кор 10:7)13Ist Christus denn zerteilt? Ist etwa Paulus für euch gekreuzigt worden, oder seid ihr auf den Namen des Paulus getauft? (1Кор 3:5; Еф 4:5)14Ich danke Gott, dass ich niemand von euch getauft habe, außer Krispus und Gajus; (Деян 18:8; Рим 16:23)15so kann doch niemand sagen, ich hätte auf meinen Namen getauft!16Ich habe aber auch das Haus des Stephanas getauft. Sonst weiß ich nicht, ob ich noch jemand getauft habe; (1Кор 16:15)17denn Christus hat mich nicht gesandt zu taufen, sondern das Evangelium zu verkündigen, [und zwar] nicht in Redeweisheit, damit nicht das Kreuz des Christus entkräftet wird. (Деян 26:16; 1Кор 2:1; 1Кор 2:4; 1Кор 2:13)
Das Wort vom Kreuz und die Weisheit der Menschen
18Denn das Wort vom Kreuz ist eine Torheit denen, die verlorengehen; uns aber, die wir gerettet werden, ist es eine Gotteskraft; (Деян 26:24; Рим 1:16; 1Кор 1:20; 1Кор 3:19; 2Кор 4:3; Еф 1:19)19denn es steht geschrieben: »Ich will zunichtemachen die Weisheit der Weisen, und den Verstand der Verständigen will ich verwerfen«.[3] (Ис 29:14; Иер 8:9)20Wo ist der Weise, wo der Schriftgelehrte, wo der Wortgewaltige dieser Weltzeit? Hat nicht Gott die Weisheit dieser Welt zur Torheit gemacht? (Ис 33:18; Ис 44:25)21Denn weil die Welt durch [ihre] Weisheit Gott in seiner Weisheit nicht erkannte, gefiel es Gott, durch die Torheit der Verkündigung diejenigen zu retten, die glauben. (Лк 10:21; Рим 1:20)22Während nämlich die Juden ein Zeichen fordern und die Griechen Weisheit verlangen, (Мф 12:38; Ин 4:48)23verkündigen wir Christus den Gekreuzigten, den Juden ein Ärgernis, den Griechen eine Torheit; (Ис 8:14; Лк 2:34; Ин 12:34; 1Кор 1:18; 1Кор 2:2)24denen aber, die berufen sind, sowohl Juden als auch Griechen, [verkündigen wir] Christus, Gottes Kraft und Gottes Weisheit. (Рим 1:16; Кол 2:3)25Denn das Törichte Gottes ist weiser als die Menschen, und das Schwache Gottes ist stärker als die Menschen.26Seht doch eure Berufung an, ihr Brüder! Da sind nicht viele Weise nach dem Fleisch, nicht viele Mächtige, nicht viele Vornehme; (Соф 3:12; Мф 11:25; Лк 18:24; Ин 7:48)27sondern das Törichte der Welt hat Gott erwählt, um die Weisen zuschanden zu machen, und das Schwache der Welt hat Gott erwählt, um das Starke zuschanden zu machen; (Пс 8:3; Иак 2:5)28und das Unedle der Welt und das Verachtete hat Gott erwählt, und das, was nichts ist, damit er zunichtemache, was etwas ist,29damit sich vor ihm kein Fleisch[4] rühme. (2Кор 4:7)30Durch ihn aber seid ihr in Christus Jesus, der uns von Gott gemacht worden ist zur Weisheit, zur Gerechtigkeit, zur Heiligung und zur Erlösung, (Иер 23:6; Ин 1:16; Ин 6:44; Рим 6:22; 1Кор 1:24; 2Кор 5:18; 2Кор 5:21; Еф 1:7; Кол 2:10; Евр 10:10)31damit [es geschehe], wie geschrieben steht: »Wer sich rühmen will, der rühme sich des Herrn!«[5] (Иер 9:23; 2Кор 10:17)