1Если единение с Масихом даёт вам ободрение, если Его любовь утешает вас, если вы находитесь в общении с Духом и имеете милосердие и чувство сострадания,2то дополните ещё мою радость: будьте едины в ваших мыслях, имейте одну и ту же любовь, проявляйте единодушие, будьте единомышленниками.3Не делайте ничего из эгоистичных или же из тщеславных побуждений. Будьте скромны и считайте других выше себя.4Руководствуйтесь не только своими интересами, но и интересами других.5Ваш образ мыслей должен быть таким же, как и образ мыслей Исы Масиха.6Он, имея ту же природу, что и Всевышний, не захотел извлечь выгоды из Своего равенства с Ним,7а, наоборот, унизил Себя, приняв природу раба; Он стал подобным людям. Став и по виду как человек,8Он смирил Себя и был покорным даже до смерти, причём смерти на кресте![1]9Поэтому Всевышний возвысил Его и дал Ему имя выше всех имён,10чтобы перед именем Исы преклонились все колени на небесах, на земле и под землёй,11и чтобы каждый язык признал во славу Небесного Отца, что Иса Масих – Вечный Повелитель![2] (Ис 45:21; Рим 14:11)
Призыв к непорочности
12Мои любимые, вы всегда были послушны, не только когда я был с вами, но и гораздо более того сейчас, в моё отсутствие. Со страхом и трепетом перед Всевышним явите на деле плоды вашего спасения[3],13потому что это Сам Всевышний совершает в вас работу, пробуждая в вас и желание, и действия согласно Своей воле.14Делайте всё без жалоб и споров[4],15чтобы вам быть непорочными, чистыми и незапятнанными детьми Всевышнего среди этого развращённого и злого поколения[5]. Вы сияете среди него, как звёзды на тёмном небе, (Втор 32:5)16живя по слову жизни, и этим я буду хвалиться в день возвращения Масиха, что я не напрасно пробежал свой забег и не напрасно трудился.17И даже«проливаясь» как жертвенное возлияние[6], в дополнение к жертве – вашему верному служению Всевышнему, я радуюсь вместе с вами. (Быт 35:14; Исх 29:40; Чис 15:1; Иер 7:18)18Радуйтесь и веселитесь и вы со мной!
Тиметей и Эпафродит
19Повелитель Иса даёт мне надежду на то, что я скоро смогу послать к вам Тиметея, чтобы мне ободриться вестями от вас.20У меня нет другого человека, который бы чувствовал такую же ответственность за вас, как Тиметей.21Все остальные заботятся о своей выгоде, а не о том, что угодно Исе Масиху.22Вы знаете, что Тиметей проявил свои качества на деле, он возвещал Радостную Весть вместе со мной, как сын с отцом.23И поэтому я надеюсь послать его к вам, как только буду знать, что будет дальше со мной.24Повелитель Иса даёт мне уверенность в том, что я и сам скоро буду у вас.25Сейчас же я считаю нужным послать к вам обратно Эпафродита, моего брата, соработника и соратника, вашего посланника и служителя в нуждах моих.26Он хочет опять встретиться с вами, но его огорчает то, что до вас дошли слухи о его болезни.27Да, он серьёзно болел и был почти при смерти, но Всевышний его помиловал, и не только его, но и меня, чтобы не добавлять печали к моей печали.28Поэтому я с ещё большим желанием посылаю его к вам, чтобы вы, увидев его, обрадовались, а у меня стало бы меньше печали.29Примите его с радостью как брата по вере в Повелителя и уважайте таких людей, как он.30Ведь он, рискуя своей жизнью, работал для Масиха и оказывал мне помощь, которую вы не могли мне оказать.
Die Gesinnung des Christus als Vorbild für die Gläubigen
1Gibt es nun [bei euch] Ermahnung in Christus, gibt es Zuspruch der Liebe, gibt es Gemeinschaft des Geistes, gibt es Herzlichkeit und Erbarmen, (1Фес 3:7)2so macht meine Freude völlig, indem ihr eines Sinnes seid, gleiche Liebe habt, einmütig und auf das eine bedacht seid. (Ин 15:11; Ин 16:24; Ин 17:13; Рим 12:16; 1Кор 1:10; Флп 1:27; Флп 3:16; Флп 4:1; 1Пет 3:8; 2Ин 1:12)3Tut nichts aus Selbstsucht oder nichtigem Ehrgeiz, sondern in Demut achte einer den anderen höher als sich selbst. (Рим 12:10; Гал 5:26; Иак 3:14)4Jeder schaue nicht auf das Seine, sondern jeder auf das des anderen. (1Кор 13:5)5Denn ihr sollt so gesinnt sein, wie es Christus Jesus auch war, (Ин 13:15; Еф 5:2; 1Пет 2:21; 1Ин 2:6)6der, als er in der Gestalt Gottes war, es nicht wie einen Raub festhielt, Gott gleich zu sein; (Ин 1:1; Ин 1:14; Ин 17:1)7sondern er entäußerte sich selbst, nahm die Gestalt eines Knechtes an und wurde wie die Menschen; (Ис 42:1; Мр 10:45; Ин 1:14; 2Кор 8:9; Евр 2:7; Евр 2:14)8und in seiner äußeren Erscheinung als ein Mensch erfunden, erniedrigte er sich selbst und wurde gehorsam bis zum Tod, ja bis zum Tod am Kreuz. (Пс 40:7; Ис 50:5; Ин 10:18)9Darum hat ihn Gott auch über alle Maßen erhöht und ihm einen Namen verliehen, der über allen Namen ist, (Ис 53:12; Еф 1:20; Еф 4:10; Евр 1:4)10damit in dem Namen Jesu sich alle Knie derer beugen, die im Himmel und auf Erden und unter der Erde sind, (Ис 45:23; Рим 14:9)11und alle Zungen bekennen, dass Jesus Christus der Herr ist, zur Ehre Gottes, des Vaters. (Ин 5:23; Деян 2:36)
Ermahnung zu einem heiligen Wandel
12Darum, meine Geliebten, wie ihr allezeit gehorsam gewesen seid, nicht allein in meiner Gegenwart, sondern jetzt noch viel mehr in meiner Abwesenheit, verwirklicht eure Rettung mit Furcht und Zittern; (Ин 6:27; Флп 1:27; Евр 11:7; 1Пет 1:17; 2Пет 1:10)13denn Gott ist es, der in euch sowohl das Wollen als auch das Vollbringen wirkt nach seinem Wohlgefallen. (Ис 26:12; Ин 3:27; Еф 1:5; Евр 13:21)14Tut alles ohne Murren und Bedenken, (Иак 5:9; 1Пет 4:9)15damit ihr unsträflich und lauter seid, untadelige Kinder Gottes inmitten eines verdrehten und verkehrten Geschlechts, unter welchem ihr leuchtet als Lichter in der Welt, (Мф 5:9; Мф 5:44; 2Кор 4:6; Еф 5:1; Еф 5:8; 1Пет 2:12; 2Пет 3:14; Иуд 1:24)16indem ihr das Wort des Lebens darbietet, mir zum Ruhm am Tag des Christus, dass ich nicht vergeblich gelaufen bin, noch vergeblich gearbeitet habe. (Гал 2:2; 1Фес 3:5)17Wenn ich aber auch wie ein Trankopfer ausgegossen werden sollte über dem Opfer und dem priesterlichen Dienst eures Glaubens, so bin ich doch froh und freue mich mit euch allen; (Лев 23:37; Чис 6:17; Кол 1:24; 2Тим 4:6)18gleicherweise sollt auch ihr froh sein und euch mit mir freuen! (Флп 3:1; Флп 4:4; Иак 1:2)
Timotheus und Epaphroditus — zwei vorbildliche Diener Jesu Christi
19Ich hoffe aber in dem Herrn Jesus, Timotheus bald zu euch zu senden, damit auch ich ermutigt werde, wenn ich erfahre, wie es um euch steht. (Прит 25:13; 1Кор 4:17; Флп 1:1; 1Фес 3:2; 3Ин 1:4)20Denn ich habe sonst niemand von gleicher Gesinnung, der so redlich für eure Anliegen sorgen wird;21denn sie suchen alle das Ihre, nicht das, was Christi Jesu ist! (1Кор 10:24; 2Кор 5:15; 2Тим 4:10)22Wie er sich aber bewährt hat, das wisst ihr, dass er nämlich wie ein Kind dem Vater mit mir gedient hat am Evangelium.23Diesen hoffe ich nun sofort zu senden, sobald ich absehen kann, wie es mit mir gehen wird.24Ich bin aber voll Zuversicht im Herrn, dass auch ich selbst bald kommen werde. (Флм 1:22)25Doch habe ich es für notwendig erachtet, Epaphroditus zu euch zu senden, meinen Bruder und Mitarbeiter und Mitstreiter, der auch euer Gesandter ist und Diener meiner Not; (1Кор 3:9; Флп 4:18; Кол 4:7)26denn er hatte Verlangen nach euch allen und war bekümmert, weil ihr gehört habt, dass er krank gewesen ist. (Рим 1:11; Флп 1:8)27Er war auch wirklich todkrank; aber Gott hat sich über ihn erbarmt, und nicht nur über ihn, sondern auch über mich, damit ich nicht eine Betrübnis um die andere hätte.28Umso dringlicher habe ich ihn nun gesandt, damit ihr durch seinen Anblick wieder froh werdet und auch ich weniger Betrübnis habe. (Деян 20:37)29So nehmt ihn nun auf im Herrn mit aller Freude und haltet solche in Ehren; (1Кор 16:16; 1Фес 5:12)30denn für das Werk des Christus ist er dem Tod nahe gekommen, da er sein Leben gering achtete, um mir zu dienen an eurer Stelle. (Рим 16:4; Откр 12:11)