Иоанна 8

Священное Писание, Восточный перевод

от Biblica
1 А Иса пошёл на Оливковую гору.2 Рано утром Он опять был в храме. Вокруг Него собралось много людей, и Он сел и стал их учить.3 Учители Таурата и блюстители Закона привели женщину, уличённую в супружеской измене. Они поставили её перед народом4 и сказали Исе: – Учитель, мы поймали эту женщину на месте преступления, она изменила мужу!5 Муса повелевает в Таурате побивать таких камнями[1]. А Ты что скажешь? (Втор 22:22)6 Они спросили это, чтобы найти повод уловить Ису в чём-либо и обвинить Его[2]. Иса склонился и писал пальцем на земле. (Лев 20:10; Ин 18:31)7 Они упрямо продолжали Его спрашивать. Тогда Иса выпрямился и сказал: – Кто из вас без греха, пусть первым бросит в неё камень.8 И Он опять, склонившись, продолжал писать на земле.9 Тогда они начали по одному уходить, начиная с самых старших. В конце концов остались только Иса и женщина.10 Иса выпрямился и спросил: – Женщина, где твои обвинители? Разве никто не осудил тебя?11 – Никто, Господин, – ответила она. – И Я тебя не осуждаю, – сказал Иса. – Иди и больше не греши.12 Когда Иса вновь заговорил с народом, Он сказал: – Я свет миру[3]. Тот, кто идёт за Мной, не будет ходить во тьме, но будет иметь свет жизни.13 Блюстители Закона тогда сказали Ему: – Но ведь Ты Сам свидетельствуешь о Себе, значит, Твоё свидетельство недействительно.14 Иса ответил: – Даже если Я и Сам свидетельствую о Себе, Моё свидетельство истинно, потому что Я знаю, откуда Я пришёл и куда Я иду. Вы же не имеете никакого понятия ни о том, откуда Я пришёл, ни о том, куда Я иду.15 Вы судите по человеческим меркам, Я же не сужу никого.16 Но если Я и сужу, Мой суд справедлив, потому что Я не один, со Мной Отец, Который послал Меня.17 В вашем же Законе написано, что когда свидетельствуют двое, то их свидетельство имеет силу[4]. (Втор 19:15)18 О Себе свидетельствую Я Сам и Мой Отец, Который послал Меня.19 Они тогда спросили: – Где же Твой Отец? Иса ответил: – Вы не знаете ни Меня, ни Моего Отца. Если бы вы знали Меня, вы бы знали и Моего Отца.20 Он сказал это, когда учил в храме, там, где собирали пожертвования. Никто, однако, не схватил Его, потому что Его время ещё не настало.21 Иса сказал им ещё раз: – Я ухожу, и вы будете искать Меня, и умрёте во грехе вашем. Туда, куда Я иду, вы не сможете прийти.22 Предводители иудеев стали тогда спрашивать: – Он что, собирается покончить с Собой? Может, это Он имеет в виду, когда говорит: «Туда, куда Я иду, вы не сможете прийти»?23 Иса продолжал: – Вы земные, а Я пришёл с небес. Вы принадлежите этому миру, а Я этому миру не принадлежу.24 Поэтому Я сказал вам, что вы умрёте в ваших грехах. Если вы не поверите, что Я Тот, за Кого Себя выдаю[5], вы действительно умрёте в ваших грехах. (Ин 8:28; Ин 8:58)25 – Кто же Ты такой? – спросили они. – Я вам уже давно говорю, кто Я такой, – ответил Иса. –26 Я мог бы обвинить вас во многом, но Тот, Кто послал Меня, говорит истину, и то, что Я слышал от Него, Я говорю миру.27 Они не поняли, что Он говорил им о Небесном Отце.28 Тогда Иса сказал: – Когда вы вознесёте[6] Ниспосланного как Человек, тогда и узнаете, что Я Тот, за Кого Себя выдаю, и что от Себя Я не делаю ничего, а говорю то, чему Отец научил Меня. (Ин 3:14)29 Пославший Меня всегда со Мной, Он Меня одного не оставляет, потому что Я делаю то, что угодно Ему.30 Когда Он это говорил, многие поверили в Него.31 Иса сказал иудеям, поверившим в Него: – Если вы будете верны Моему учению, то вы действительно Мои ученики.32 Вы тогда узнаете истину, и истина сделает вас свободными.33 Они ответили: – Мы потомки Ибрахима и никогда не были никому рабами. Как это мы можем«стать свободными»?34 Иса ответил: – Говорю вам истину, каждый, кто грешит, – раб греха.35 Раб не может надеяться на постоянное место в доме, сын же остаётся в нём навсегда.36 Поэтому если Сын вас освободит, вы будете действительно свободными.37 Я знаю, что вы потомки Ибрахима, но вы готовы убить Меня, потому что Моё слово не находит в вас отклика.38 Я говорю вам о том, что Я видел у Моего Отца, а вы делаете то, что вы услышали от вашего отца.39 – Наш отец – Ибрахим, – ответили они. – Если бы вы были детьми Ибрахима, – ответил Иса, – вы бы делали дела Ибрахима,40 но вы стремитесь убить Меня, Человека, говорящего вам истину, – истину, которую Я слышал от Всевышнего. Ибрахим так не делал.41 Вы делаете то, что делал ваш отец. – Мы не какие-нибудь незаконнорождённые, – говорили они, – у нас один Отец – Сам Всевышний.42 Иса сказал им: – Если бы Всевышний был вашим Отцом, то вы любили бы Меня, потому что Я пришёл от Всевышнего, и вот Я здесь. Я пришёл не Сам от Себя, Меня послал Он.43 Почему вы не понимаете того, о чём Я вам говорю? Да потому, что вы не можете даже слышать слова Моего.44 Вы принадлежите вашему отцу, дьяволу, и хотите исполнить желания вашего отца. Он от начала был человекоубийцей и не устоял в истине, потому что в нём нет никакой истины. Когда он лжёт, то делает то, что ему свойственно, потому что он лжец и отец лжи.45 Но Я говорю вам истину, и поэтому вы Мне не верите!46 Может ли кто-либо из вас уличить Меня во грехе? Если же Я говорю истину, то почему вы Мне не верите?47 Тот, кто принадлежит Всевышнему, слышит, что говорит Всевышний. Вы не слышите Меня потому, что вы не принадлежите Всевышнему.48 Бывшие там иудеи стали говорить Исе: – Ну разве мы не правы, когда говорим, что Ты самарянин[7], и притом одержим демоном! (Ин 4:7; Ин 4:9)49 – Я не одержим, – ответил Иса, – Я чту Моего Отца, а вы бесчестите Меня.50 Я не ищу славы Себе, но есть Тот, Кто ищет её для Меня, пусть Он и судит.51 Говорю вам истину: кто соблюдает слово Моё, тот никогда не увидит смерти[8].52 Тогда иудеи закричали: – Теперь мы точно знаем, что Ты одержим демоном! Ибрахим умер, и все другие пророки умерли, а Ты говоришь, что кто исполняет Твоё слово, тот никогда не умрёт.53 Неужели Ты больше нашего отца Ибрахима, который умер? И другие пророки тоже умерли. А кем Ты Себя считаешь?54 Иса ответил: – Если Я славлю Самого Себя, то слава эта ничего не значит. Меня прославляет Мой Отец, Которого вы называете своим Богом,55 хотя вы Его и не знаете. Но Я Его знаю, и если бы Я сказал, что не знаю Его, то был бы таким же лжецом, как и вы. Но Я знаю Его и исполняю Его слово.56 Ваш отец Ибрахим радовался при мысли, что увидит Мой день, и он его увидел и был счастлив.57 – Да Тебе нет и пятидесяти лет, – говорили Ему иудеи, – и Ты видел Ибрахима?58 Иса сказал: – Говорю вам истину, ещё до того, как Ибрахим родился, Я ЕСТЬ![9] (Исх 3:14; Втор 32:39; Ис 41:4; Ис 43:10)59 Тогда они схватили камни, чтобы бросить в Него, но Иса скрылся и вышел из храма[10]. (Лев 24:16)

Иоанна 8

Nueva Versión Internacional (Castellano)

от Biblica
1 Pero Jesús se fue al monte de los Olivos.2 Al amanecer se presentó de nuevo en el templo. Toda la gente se le acercó, y él se sentó a enseñarles.3 Los maestros de la ley y los fariseos llevaron entonces a una mujer sorprendida en adulterio y, poniéndola en medio del grupo,4 dijeron a Jesús: ―Maestro, a esta mujer se le ha sorprendido en el acto mismo de adulterio.5 En la ley Moisés nos ordenó apedrear a tales mujeres. ¿Tú qué dices?6 Con esta pregunta le estaban tendiendo una trampa, para tener de qué acusarlo. Pero Jesús se inclinó y con el dedo comenzó a escribir en el suelo.7 Y, como ellos lo acosaran con preguntas, Jesús se incorporó y les dijo: ―Aquel de vosotros que esté libre de pecado, que tire la primera piedra.8 E inclinándose de nuevo, siguió escribiendo en el suelo.9 Al oír esto, se fueron retirando uno tras otro, comenzando por los más viejos, hasta dejar a Jesús solo con la mujer, que aún seguía allí.10 Entonces se incorporó Jesús y le preguntó: ―Mujer, ¿dónde están?[1] ¿Ya nadie te condena?11 ―Nadie, Señor. ―Tampoco yo te condeno. Ahora vete, y no vuelvas a pecar.12 Una vez más, Jesús se dirigió a la gente, y les dijo: ―Yo soy la luz del mundo. El que me sigue no andará en tinieblas, sino que tendrá la luz de la vida.13 ―Tú te presentas como tu propio testigo —alegaron los fariseos—, así que tu testimonio no es válido.14 ―Aunque yo sea mi propio testigo —repuso Jesús—, mi testimonio es válido, porque sé de dónde he venido y a dónde voy. Pero vosotros no sabéis de dónde vengo ni a dónde voy.15 Vosotros juzgáis según criterios humanos; yo, en cambio, no juzgo a nadie.16 Y, si lo hago, mis juicios son válidos porque no los emito por mi cuenta, sino en unión con el Padre que me envió.17 En vuestra ley está escrito que el testimonio de dos personas es válido.18 Yo soy testigo de mí mismo, y el Padre que me envió también da testimonio de mí.19 ―¿Dónde está tu padre? ―Si supierais quién soy yo, sabríais también quién es mi Padre.20 Estas palabras las dijo Jesús en el lugar donde se depositaban las ofrendas, mientras enseñaba en el templo. Pero nadie le echó mano, porque aún no había llegado su tiempo.21 De nuevo Jesús les dijo: ―Yo me voy, y vosotros me buscaréis, pero en vuestro pecado moriréis. Adonde yo voy, vosotros no podéis ir.22 Comentaban, por tanto, los judíos: «¿Acaso piensa suicidarse? ¿Será por eso que dice: “Adonde yo voy, vosotros no podéis ir”?»23 ―Vosotros sois de aquí abajo —continuó Jesús—; yo soy de allá arriba. Vosotros sois de este mundo; yo no soy de este mundo.24 Por eso os he dicho que moriréis en vuestros pecados, pues, si no creéis que yo soy quien afirmo ser,[2] en vuestros pecados moriréis.25 ―¿Quién eres tú? —le preguntaron. ―En primer lugar, ¿qué tengo que explicaros?[3] —contestó Jesús—.26 Son muchas las cosas que tengo que decir y juzgar de vosotros. Pero el que me envió es veraz, y lo que le he oído decir es lo mismo que le repito al mundo.27 Ellos no entendieron que les hablaba de su Padre.28 Por eso Jesús añadió: ―Cuando hayáis levantado al Hijo del hombre, sabréis que yo soy, y que no hago nada por mi propia cuenta, sino que hablo conforme a lo que el Padre me ha enseñado.29 El que me envió está conmigo; no me ha dejado solo, porque siempre hago lo que le agrada.30 Mientras aún hablaba, muchos creyeron en él.31 Jesús se dirigió entonces a los judíos que habían creído en él, y les dijo: ―Si os mantenéis fieles a mis enseñanzas, seréis realmente mis discípulos;32 y conoceréis la verdad, y la verdad os hará libres.33 ―Nosotros somos descendientes de Abraham —le contestaron—, y nunca hemos sido esclavos de nadie. ¿Cómo puedes decir que seremos liberados?34 ―Ciertamente os aseguro que todo el que peca es esclavo del pecado —respondió Jesús—.35 Ahora bien, el esclavo no se queda para siempre en la familia; pero el hijo sí se queda en ella para siempre.36 Así que, si el Hijo os libera, seréis verdaderamente libres.37 Yo sé que sois descendientes de Abraham. Sin embargo, procuráis matarme porque no está en vuestros planes aceptar mi palabra.38 Yo hablo de lo que he visto en presencia del Padre; así también vosotros, haced lo que habéis escuchado del Padre.39 ―Nuestro padre es Abraham —replicaron. ―Si fuerais hijos de Abraham, haríais lo mismo que él hizo.40 Vosotros, en cambio, queréis matarme, ¡a mí, que os he expuesto la verdad que he recibido de parte de Dios! Abraham jamás haría tal cosa.41 Vuestras obras son como las de vuestro padre. ―Nosotros no somos hijos nacidos de prostitución —le reclamaron—. Un solo Padre tenemos, y es Dios mismo.42 ―Si Dios fuera vuestro Padre —les contestó Jesús—, vosotros me amaríais, porque yo he venido de Dios y aquí me tenéis. No he venido por mi propia cuenta, sino que él me envió.43 ¿Por qué no entendéis mi modo de hablar? Porque no podéis aceptar mi palabra.44 Vosotros sois de vuestro padre, el diablo, cuyos deseos queréis cumplir. Desde el principio este ha sido un asesino, y no se mantiene en la verdad, porque no hay verdad en él. Cuando miente, expresa su propia naturaleza, porque es un mentiroso. ¡Es el padre de la mentira!45 Y sin embargo a mí, que os digo la verdad, no me creéis.46 ¿Quién de vosotros puede probar que soy culpable de pecado? Si digo la verdad, ¿por qué no me creéis?47 El que es de Dios escucha lo que Dios dice. Pero vosotros no escucháis, porque no sois de Dios.48 ―¿No tenemos razón al decir que eres un samaritano, y que estás endemoniado? —replicaron los judíos.49 ―No estoy poseído por ningún demonio —contestó Jesús—. Tan solo honro a mi Padre; pero vosotros me deshonráis a mí.50 Yo no busco mi propia gloria; pero hay uno que la busca, y él es el juez.51 Ciertamente os aseguro que el que cumple mi palabra nunca morirá.52 ―¡Ahora estamos convencidos de que estás endemoniado! —exclamaron los judíos—. Abraham murió, y también los profetas, pero tú sales diciendo que, si alguno guarda tu palabra, nunca morirá.53 ¿Acaso eres tú mayor que nuestro padre Abraham? Él murió, y también murieron los profetas. ¿Quién te crees tú?54 ―Si yo me glorifico a mí mismo —les respondió Jesús—, mi gloria no significa nada. Pero quien me glorifica es mi Padre, el que vosotros decís que es vuestro Dios,55 aunque no lo conocéis. Yo, en cambio, sí lo conozco. Si dijera que no lo conozco, sería tan mentiroso como vosotros; pero lo conozco y cumplo su palabra.56 Abraham, vuestro padre, se regocijó al pensar que vería mi día; y lo vio y se alegró.57 ―Ni a los cincuenta años llegas —le dijeron los judíos—, ¿y has visto a Abraham?58 ―Ciertamente os aseguro que, antes de que Abraham naciera, ¡yo soy!59 Entonces los judíos tomaron piedras para arrojárselas, pero Jesús se escondió y salió inadvertido del templo.[4]