1О Всевышний, справедливостью Твоей надели царя и праведностью Твоей – сына царского,2чтобы он судил народ Твой праведно и страдальцев Твоих – справедливо.3Горы принесут процветание народу, и холмы – плоды праведности.4Он защитит страдальцев из народа, спасёт сыновей нищих и сокрушит притеснителя.5Будут бояться Тебя, пока существуют солнце и луна, из поколения в поколение.6Он будет как дождь, идущий над скошенным полем, словно ливень, орошающий землю.7В дни его будет процветать праведник, и благоденствие не прекратится, пока не исчезнет луна.8Он будет владычествовать от моря и до моря и от реки Евфрат до края земли.9Жители пустынь преклонятся перед ним, и враги его будут лизать пыль.10Цари Фарсиса и отдалённых побережий принесут ему дань, цари Шевы и Севы принесут дары[1].11Поклонятся ему все цари; все народы будут ему служить.12Он спасёт нищего, когда тот взывает, и угнетённого, у которого нет помощника.13Он будет милосерден к бедному и нищему; жизнь нищих он спасёт.14Он избавит их от угнетения и насилия, ведь драгоценна их кровь в глазах его.15Пусть будет долог его век; пусть будет дано ему золото Шевы! И пусть непрестанно возносят молитвы за него, весь день прославляя его.16Пусть будет обилие хлеба на всей земле и ветер колышет колосья на вершинах холмов. Пусть фруктовые деревья изобилуют, как деревья на Ливане, и размножатся люди в городах, как трава на земле.17Пусть имя его пребудет вовек, пока светит солнце. В нём благословятся все народы земли, и они назовут его благословенным.
Заключительное благословение второй книги
18Хвала Вечному Богу, Богу Исраила, Который один творит чудеса!19Хвала славному имени Его вовеки, и да наполнится вся земля Его славою! Аминь и аминь!20Закончились молитвы Давуда, сына Есея.
1HERR, ich traue auf dich, lass mich nimmermehr zuschanden werden.2Errette mich durch deine Gerechtigkeit und hilf mir heraus, neige deine Ohren zu mir und hilf mir!3Sei mir ein starker Hort, dahin ich immer fliehen kann, / der du zugesagt hast, mir zu helfen; denn du bist mein Fels und meine Burg. (Пс 31:3)4Mein Gott, hilf mir aus der Hand des Gottlosen, aus der Hand des Ungerechten und Tyrannen.5Denn du bist meine Zuversicht, HERR, mein Gott, meine Hoffnung von meiner Jugend an.6Auf dich habe ich mich verlassen vom Mutterleib an; / du hast mich aus meiner Mutter Leibe gezogen. Dich rühme ich immerdar.7Ich bin für viele wie ein Zeichen; aber du bist meine starke Zuversicht.8Lass meinen Mund deines Ruhmes und deines Preises voll sein täglich.9Verwirf mich nicht in meinem Alter, verlass mich nicht, wenn ich schwach werde.10Denn meine Feinde reden über mich, und die auf mich lauern, beraten sich miteinander11und sprechen: Gott hat ihn verlassen; jagt ihm nach und ergreift ihn, denn da ist kein Erretter!12Gott, sei nicht ferne von mir; mein Gott, eile, mir zu helfen!13Schämen sollen sich und umkommen, die mir feind sind; mit Schimpf und Schande sollen überschüttet werden, die mein Unglück suchen.14Ich aber will immer harren und mehren all deinen Ruhm.15Mein Mund soll verkündigen deine Gerechtigkeit, täglich deine Wohltaten, die ich nicht zählen kann.16Ich gehe einher in der Kraft Gottes des HERRN; ich preise deine Gerechtigkeit allein.17Gott, du hast mich von Jugend auf gelehrt, und noch jetzt verkündige ich deine Wunder.18Auch verlass mich nicht, Gott, im Alter, wenn ich grau werde, bis ich deine Macht verkündige Kindeskindern und deine Kraft allen, die noch kommen sollen. (Ис 46:4)19Gott, deine Gerechtigkeit reicht bis zum Himmel; der du große Dinge tust, Gott, wer ist dir gleich?20Du lässest mich erfahren viel Angst und Not und machst mich wieder lebendig und holst mich wieder herauf aus den Tiefen der Erde. (1Цар 2:6)21Du machst mich sehr groß und tröstest mich wieder.22So will auch ich dir danken mit Saitenspiel für deine Treue, mein Gott; ich will dir zur Harfe lobsingen, du Heiliger Israels. (4Цар 19:22; Ис 43:3)23Meine Lippen und meine Seele, die du erlöst hast, sollen fröhlich sein und dir lobsingen.24Auch meine Zunge soll täglich reden von deiner Gerechtigkeit; denn zu Schmach und Schande werden, die mein Unglück suchen.
Псалом 71
King James Version
1In thee, O LORD, do I put my trust: let me never be put to confusion.2Deliver me in thy righteousness, and cause me to escape: incline thine ear unto me, and save me.3Be thou my strong habitation, whereunto I may continually resort: thou hast given commandment to save me; for thou art my rock and my fortress.4Deliver me, O my God, out of the hand of the wicked, out of the hand of the unrighteous and cruel man.5For thou art my hope, O Lord GOD: thou art my trust from my youth.6By thee have I been holden up from the womb: thou art he that took me out of my mother' bowels: my praise shall be continually of thee.7I am as a wonder unto many; but thou art my strong refuge.8Let my mouth be filled with thy praise and with thy honour all the day.9Cast me not off in the time of old age; forsake me not when my strength faileth.10For mine enemies speak against me; and they that lay wait for my soul take counsel together,11Saying, God hath forsaken him: persecute and take him; for there is none to deliver him .12O God, be not far from me: O my God, make haste for my help.13Let them be confounded and consumed that are adversaries to my soul; let them be covered with reproach and dishonour that seek my hurt.14But I will hope continually, and will yet praise thee more and more.15My mouth shall shew forth thy righteousness and thy salvation all the day; for I know not the numbers thereof .16I will go in the strength of the Lord GOD: I will make mention of thy righteousness, even of thine only.17O God, thou hast taught me from my youth: and hitherto have I declared thy wondrous works.18Now also when I am old and grayheaded, O God, forsake me not; until I have shewed thy strength unto this generation, and thy power to every one that is to come.19Thy righteousness also, O God, is very high, who hast done great things: O God, who is like unto thee!20Thou , which hast shewed me great and sore troubles, shalt quicken me again, and shalt bring me up again from the depths of the earth.21Thou shalt increase my greatness, and comfort me on every side.22I will also praise thee with the psaltery, even thy truth, O my God: unto thee will I sing with the harp, O thou Holy One of Israel.23My lips shall greatly rejoice when I sing unto thee; and my soul, which thou hast redeemed.24My tongue also shall talk of thy righteousness all the day long: for they are confounded, for they are brought unto shame, that seek my hurt.