Псалом 34

Священное Писание, Восточный перевод

от Biblica
1 Вечный, бейся с теми, кто бьётся со мной, сражайся с теми, кто сражается со мной!2 Возьми щит и латы и приди мне на помощь.3 Подними копьё и секиру на тех[1], кто меня преследует. Скажи душе моей: «Я спасение твоё!»4 Да постыдятся и посрамятся те, кто желает моей смерти. Пусть с позором повернут назад замышляющие против меня зло.5 Пусть станут они как носимая ветром мякина, когда их погонит Ангел Вечного.6 Да будет их путь тёмным и скользким, когда Ангел Вечного их преследует.7 За то, что они мне раскинули сеть без причины и без повода вырыли яму,8 пусть нежданно придёт к ним гибель – пусть опутает их сеть, что они раскинули, пусть падут они в яму на погибель себе.9 А моя душа будет радоваться о Вечном, возликует о спасении от Него.10 Я скажу от всего сердца: «Вечный, Кто подобен Тебе? Ты избавляешь слабых от сильных, нищих и бедных от тех, кто их грабит».11 Безжалостные свидетели поднялись против меня, чего не знаю, о том расспрашивают.12 Они воздают мне злом за добро; душа моя осиротела.13 Но когда они болели, я одевался в рубище и постом себя изнурял. И когда молитва моя возвращалась ко мне без ответа,14 я ходил, сокрушаясь, как по другу или по брату. Голову я опускал в тоске, словно скорбя по матери.15 А когда я спотыкался, то все они радовались и сходились против меня. Негодяи, которых я не знал, чернили меня без устали.16 Как безбожники, насмехались они непрестанно, скрежеща на меня зубами.17 Владыка, сколько Ты будешь смотреть на это? Спаси меня от их злодейства, от этих львов спаси мою жизнь!18 Я восславлю Тебя при большом собрании, средь бесчисленного народа восхвалю Тебя.19 Да не торжествуют надо мною те, кто враждует со мной без повода. Да не подмигивают насмешливо те, кто ненавидит меня безо всякой причины.20 Не о мире они говорят, а слагают лживые обвинения против тех, кто миролюбив на земле.21 Разевают на меня свои рты и говорят: «Ага, ага, мы видели всё своими глазами!»22 Ты всё это видел, Вечный, не будь безмолвен; не удаляйся, Владыка, от меня.23 Поднимись и встань на мою защиту, за дело моё, Бог мой и Владыка!24 Оправдай меня по праведности Твоей, Вечный, мой Бог; не дай им торжествовать надо мной.25 Пусть не думают: «Ага, всё так, как мы и хотели!» – и не скажут: «Мы его поглотили».26 Пусть все, кто торжествует над моей бедой, постыдятся и посрамятся. Пусть все, кто превозносится надо мной, облекутся в стыд и позор.27 Пусть те, кто желает моей правоты, кричат от веселья и радости; пусть всегда говорят: «Велик Вечный, желающий блага Своему рабу!»28 И будет язык мой возвещать о праведности Твоей и славить Тебя каждый день.

Псалом 34

Lutherbibel 2017

от Deutsche Bibelgesellschaft
1 Von David, als er sich wahnsinnig stellte vor Abimelech und dieser ihn vertrieb und er wegging. (1Цар 21:14)2 Ich will den HERRN loben allezeit; sein Lob soll immerdar in meinem Munde sein.3 Meine Seele soll sich rühmen des HERRN, dass es die Elenden hören und sich freuen.4 Preiset mit mir den HERRN und lasst uns miteinander seinen Namen erhöhen!5 Da ich den HERRN suchte, antwortete er mir und errettete mich aus aller meiner Furcht.6 Die auf ihn sehen, werden strahlen vor Freude, und ihr Angesicht soll nicht schamrot werden.7 Als einer im Elend rief, hörte der HERR und half ihm aus allen seinen Nöten.8 Der Engel des HERRN lagert sich um die her, die ihn fürchten, und hilft ihnen heraus. (Быт 32:2; 4Цар 6:17; Пс 91:11)9 Schmecket und sehet, wie freundlich der HERR ist. Wohl dem, der auf ihn trauet! (1Пет 2:3)10 Fürchtet den HERRN, ihr seine Heiligen! Denn die ihn fürchten, haben keinen Mangel.11 Reiche müssen darben und hungern; aber die den HERRN suchen, haben keinen Mangel an irgendeinem Gut. (Лк 1:53)12 Kommt her, ihr Kinder, höret mir zu! Ich will euch die Furcht des HERRN lehren.13 Wer ist’s, der Leben begehrt und gerne gute Tage hätte? (1Пет 3:10)14 Behüte deine Zunge vor Bösem und deine Lippen, dass sie nicht Trug reden.15 Lass ab vom Bösen und tue Gutes; suche Frieden und jage ihm nach!16 Die Augen des HERRN merken auf die Gerechten und seine Ohren auf ihr Schreien.17 Das Antlitz des HERRN steht wider alle, die Böses tun, dass er ihren Namen ausrotte von der Erde. (Прит 10:7)18 Wenn die Gerechten schreien, so hört der HERR und errettet sie aus all ihrer Not.19 Der HERR ist nahe denen, die zerbrochenen Herzens sind, und hilft denen, die ein zerschlagenes Gemüt haben. (Пс 51:19)20 Der Gerechte muss viel leiden, aber aus alledem hilft ihm der HERR. (2Кор 1:5)21 Er bewahrt ihm alle seine Gebeine, dass nicht eines von ihnen zerbrochen wird.22 Den Frevler wird das Unglück töten, und die den Gerechten hassen, fallen in Schuld.23 Der HERR erlöst das Leben seiner Knechte, und alle, die auf ihn trauen, werden frei von Schuld.

Псалом 34

King James Version

1 A Psalm of David, when he changed his behaviour before Abimelech; who drove him away, and he departed. I will bless the LORD at all times: his praise shall continually be in my mouth.2 My soul shall make her boast in the LORD: the humble shall hear thereof , and be glad.3 O magnify the LORD with me, and let us exalt his name together.4 I sought the LORD, and he heard me, and delivered me from all my fears.5 They looked unto him, and were lightened: and their faces were not ashamed.6 This poor man cried, and the LORD heard him , and saved him out of all his troubles.7 The angel of the LORD encampeth round about them that fear him, and delivereth them.8 O taste and see that the LORD is good: blessed is the man that trusteth in him.9 O fear the LORD, ye his saints: for there is no want to them that fear him.10 The young lions do lack, and suffer hunger: but they that seek the LORD shall not want any good thing .11 Come, ye children, hearken unto me: I will teach you the fear of the LORD.12 What man is he that desireth life, and loveth many days, that he may see good?13 Keep thy tongue from evil, and thy lips from speaking guile.14 Depart from evil, and do good; seek peace, and pursue it.15 The eyes of the LORD are upon the righteous, and his ears are open unto their cry.16 The face of the LORD is against them that do evil, to cut off the remembrance of them from the earth.17 The righteous cry, and the LORD heareth, and delivereth them out of all their troubles.18 The LORD is nigh unto them that are of a broken heart; and saveth such as be of a contrite spirit.19 Many are the afflictions of the righteous: but the LORD delivereth him out of them all.20 He keepeth all his bones: not one of them is broken.21 Evil shall slay the wicked: and they that hate the righteous shall be desolate.22 The LORD redeemeth the soul of his servants: and none of them that trust in him shall be desolate.