1О милости и правосудии воспою; Тебе, Вечный, я буду петь.2Пойду непорочным путём. Когда придёшь Ты ко мне? В доме своём буду ходить с чистой душой.3Не положу ничего порочного пред глазами своими. Ненавижу дела неверных, не пристанут они ко мне.4Развращённое сердце будет удалено от меня; зла не хочу знать.5Кто тайно клевещет на своего ближнего, того истреблю; высокомерного взгляда и гордого сердца не потерплю.6Глаза мои обращены на верных людей в стране, чтобы они были при мне; ходящий по праведному пути будет служить мне.7Лжец не будет жить в моём доме, не позволю обманщику быть рядом со мной.8Каждое утро буду истреблять всех нечестивых земли, искореню всех беззаконных в Иерусалиме[1].
1Ein Psalm zum Dankopfer. Jauchzet dem HERRN, alle Welt!2Dienet dem HERRN mit Freuden, kommt vor sein Angesicht mit Frohlocken!3Erkennet, dass der HERR Gott ist! Er hat uns gemacht und nicht wir selbst zu seinem Volk und zu Schafen seiner Weide.[1] (Пс 95:7)4Gehet zu seinen Toren ein mit Danken, / zu seinen Vorhöfen mit Loben; danket ihm, lobet seinen Namen! (Пс 106:1)5Denn der HERR ist freundlich, / und seine Gnade währet ewig und seine Wahrheit für und für.
Псалом 100
King James Version
1A Psalm of praise. Make a joyful noise unto the LORD, all ye lands.2Serve the LORD with gladness: come before his presence with singing.3Know ye that the LORD he is God: it is he that hath made us, and not we ourselves; we are his people, and the sheep of his pasture.4Enter into his gates with thanksgiving, and into his courts with praise: be thankful unto him, and bless his name.5For the LORD is good; his mercy is everlasting; and his truth endureth to all generations.