Псалом 122

Священное Писание, Восточный перевод

от Biblica
1 К Тебе поднимаю глаза свои, Обитающий на небесах!2 Как глаза слуг смотрят на руку своего господина и глаза служанки – на руку своей госпожи, так наши глаза обращены на Вечного, до тех пор, пока Он не смилуется над нами.3 Помилуй нас, Вечный, помилуй нас, потому что мы долго терпели презрение.4 Долго мы терпели оскорбление от надменных и презрение от гордых.

Псалом 122

Elberfelder Bibel

от SCM Verlag
1 Ein Wallfahrtslied. Von David. Ich freute mich, als sie zu mir sagten: »Wir gehen zum Haus des HERRN!« (Пс 26:8)2 Unsere Füße standen ⟨dann⟩ in deinen Toren, Jerusalem.3 Jerusalem, die du aufgebaut bist als eine fest in sich geschlossene Stadt,4 wohin die Stämme hinaufziehen, die Stämme Jahs, ein Mahnzeichen für Israel, um den Namen des HERRN zu preisen. (Втор 16:16; Пс 81:6; Пс 100:4; Ин 4:20)5 Denn dort stehen Throne zum Gericht, die Throne des Hauses David. (Втор 17:8; 3Цар 7:7; 2Пар 19:8)6 Erbittet Heil[1] für Jerusalem! Ruhe sollen die haben, die dich lieben! (Неем 11:2; Пс 51:20; Ис 66:10)7 Heil[2] sei in deinen Festungswerken, sichere Ruhe in deinen Palästen.8 Wegen meiner Brüder und meiner Freunde will ich sagen: Heil[3] sei in dir!9 Wegen des Hauses des HERRN, unseres Gottes, will ich dein Bestes suchen.