Псалом 48

Священное Писание, Восточный перевод

от Biblica
1 Дирижёру хора. Песнь потомков Кораха.2 Слушайте это, все народы; внимайте, все живущие на земле,3 и простые, и знатные, равно и богатые, и бедные.4 Изрекут уста мои мудрость, и раздумья моего сердца дадут понимание.5 Слух приклоню я к мудрому изречению, открою под арфу загадку мою:6 чего мне бояться в дни бедствия, когда злые лжецы меня окружают –7 те, кто надеется на сокровища и кичится большим богатством?8 Никто не в силах искупить брата или дать Всевышнему выкуп за его жизнь:9 выкуп за жизнь велик, не найдётся платы такой,10 чтобы он остался жить вовеки и не увидел могилы.11 Каждый видит, что мудрые умирают; вместе гибнут глупец и невежда, оставляя богатство своё другим.12 Их могилы навеки станут им домом[1], их жилищем из поколения в поколение. Что с того, что они в свою честь называли земли?13 Ведь человек в чести не пребудет; он подобен животным, которые погибают.14 Такова участь тех, кто надеется на себя, и тех, кто после них одобряет слова их. Пауза15 Как овцы, они уготованы миру мёртвых; смерть будет их пасти, а наутро праведники будут править ими. В прах обратятся их тела; жилищем их будет мир мёртвых[2].16 Но мою жизнь избавит Всевышний от власти мира мёртвых, когда примет меня к Себе. Пауза17 Не завидуй[3], когда человек богатеет, и слава его дома множится.18 Ничего не возьмёт он с собой, когда умрёт, и слава его вслед за ним не пойдёт.19 Пусть при жизни считал он себя счастливцем – люди хвалят того, кто преуспевает, –20 он присоединится к своим предкам, что вовек не увидят света.21 Человек, что в чести, но немудр, подобен животным, которые погибают.

Псалом 48

中文和合本(简体)

1 ( 可 拉 後 裔 的 诗 歌 。 ) 耶 和 华 本 为 大 ! 在 我 们   神 的 城 中 , 在 他 的 圣 山 上 , 该 受 大 赞 美 。2 锡 安 山 ─ 大 君 王 的 城 , 在 北 面 居 高 华 美 , 为 全 地 所 喜 悦 。3 神 在 其 宫 中 , 自 显 为 避 难 所 。4 看 哪 , 众 王 会 合 , 一 同 经 过 。5 他 们 见 了 这 城 就 惊 奇 丧 胆 , 急 忙 逃 跑 。6 他 们 在 那 里 被 战 兢 疼 痛 抓 住 , 好 像 产 难 的 妇 人 一 样 。7 神 啊 , 你 用 东 风 打 破 他 施 的 船 只 。8 我 们 在 万 军 之 耶 和 华 的 城 中 ─ 就 是 我 们   神 的 城 中 ─ 所 看 见 的 , 正 如 我 们 所 听 见 的 。   神 必 坚 立 这 城 , 直 到 永 远 。 ( 细 拉 )9 神 啊 , 我 们 在 你 的 殿 中 想 念 你 的 慈 爱 。10 神 啊 , 你 受 的 赞 美 正 与 你 的 名 相 称 , 直 到 地 极 ! 你 的 右 手 满 了 公 义 。11 因 你 的 判 断 , 锡 安 山 应 当 欢 喜 , 犹 大 的 城 邑 ( 原 文 是 女 子 ) 应 当 快 乐 。12 你 们 当 周 游 锡 安 , 四 围 旋 绕 , 数 点 城 楼 ,13 细 看 他 的 外 郭 , 察 看 他 的 宫 殿 , 为 要 传 说 到 後 代 。14 因 为 这   神 永 永 远 远 为 我 们 的   神 ; 他 必 作 我 们 引 路 的 , 直 到 死 时 。