1Пал на колени Бел, склоняется Нево[1]; идолы их погружены на вьючных животных. То, что носили вы, нагружено поклажей на усталых животных.2Вместе они все склоняются и падают на колени; не в силах спасти поклажу, они сами идут в плен.3– Слушайте Меня, потомки Якуба, все уцелевшие из народа Исраила, вы, кого Я принял от рождения и носил с тех пор, как вы родились.4И до седой старости вашей Я буду Тот же, и Я буду заботиться о вас. Я вас создал и буду носить вас, печься о вас и спасать.5С кем вы Меня сравните, равным кому сочтёте? Кому вы Меня уподобите, чтобы сравниться нам?6Люди расточают золото из кошельков и отвешивают на весах серебро, нанимают плавильщика, который делает из этого бога, и простираются перед этим идолом, поклоняются ему.7Они поднимают его на плечи и носят; ставят его на место, и он стоит. С места своего он не двинется. Пусть взывают к нему – не ответит; он не может спасти от беды.8Вспомните это и поразмыслите, в памяти переберите, отступники.9Вспомните прежние дела, бывшие издревле; Я – Бог, и другого нет, Я – Бог, и нет Мне равного.10Я возвестил о конце изначала, из древности – о грядущем. Я говорю: «Мой замысел устоит; всё, что угодно Мне, – сделаю».11С востока зову Я хищную птицу, из далёкой страны – человека, исполнить Мой замысел[2]. То, что Я сказал, Я исполню; то, что задумал, – сделаю. (Ис 41:2; Ис 44:28)12Слушайте Меня, упрямые, далёкие от избавления!13Я приближаю Своё избавление, недалеко оно; спасение Моё не замедлит. Я дарую спасение Сиону и славу Мою – Исраилу.
1Прегъна се Вил, наведе се Нево; идолите им са натоварени на животни и на добитък; товарът, който вие носехте в шествията си, стана тежък на умореното животно. (Ис 21:9; Иер 10:5; Иер 50:2; Иер 51:44)2Наведоха се, всички паднаха; те не можаха да отърват товара, а сами отидоха в плен. (Иер 48:7)3Слушайте Ме, доме Яковов и всички останали от Израилевия дом, които съм носил още от утробата и съм държал още от раждането. (Исх 19:4; Втор 1:31; Втор 32:11; Пс 71:6; Ис 63:9)4Даже до старостта ви Аз съм същият и докато побелеете, Аз ще ви нося. Аз ви направих и Аз ще ви държа. Да! Аз ще ви нося и избавям. (Пс 48:14; Пс 71:18; Пс 102:27; Мал 3:6)5На кого ще Ме оприличите и с кого ще Ме сравните и съпоставите, за да бъдем подобни? (Ис 40:18; Ис 40:25)6Онези, които изсипват злато от чувалчето и претеглят сребро с везни, те наемат златар и го правят на бог, пред който падат и се покланят; (Ис 40:19; Ис 41:6; Ис 44:12; Ис 44:19; Иер 10:3)7вдигат го на рамо и го носят, и го поставят на мястото му; и той стои там и от мястото си няма да мръдне; още и човек вика към него, но той не може да отговори, нито да го избави от бедата му. (Ис 45:20; Иер 10:5)8Помнете това и се покажете мъже; обмислете това в ума си, вие, престъпници. (Ис 44:19; Ис 47:7)9Помнете предишните дела от древността; защото Аз съм Бог – и няма друг; Аз съм Бог – и няма подобен на Мене, (Втор 32:7; Ис 45:5; Ис 45:21)10Който от началото изявявам края и от древните времена – нестаналите още неща, и казвам: Намерението Ми ще се изпълни и ще извърша всичко, което Ми е угодно; (Пс 33:11; Прит 19:21; Прит 21:30; Ис 45:21; Деян 5:39; Евр 6:17)11Който зове хищна птица от изток, от далечна земя – мъжа на намерението Си. Да! Казах – и ще направя да стане; намислих – и ще го извърша. (Чис 23:19; Ис 41:2; Ис 41:25; Ис 44:28; Ис 45:13)12Слушайте Ме, вие, коравосърдечни, които сте далеч от правдата: (Пс 76:5; Рим 10:3)13Приближих правдата Си; тя няма да бъде далеч и спасението Ми няма да закъснее; и ще дам спасение в Сион, славата Си – на Израил. (Ис 51:5; Ис 62:11; Авв 2:3; Рим 1:17; Рим 3:21)