Salmo 81

La Biblia Textual

de Sociedad Bíblica Iberoamericana
1 ¡Cantad con gozo a ’Elohim, fortaleza nuestra! ¡Aclamad con júbilo al Dios de Jacob!2 Entonad el salmo y batid el pandero, La dulce cítara con el salterio.3 Soplad el shofar en el novilunio, en la luna llena, En el día de nuestra solemnidad.4 Porque estatuto es para Israel, Ordenanza del Dios de Jacob.5 Lo estableció como testimonio en José, Cuando salió de la tierra de Egipto. Voz que no había conocido, oí que decía:6 He quitado su hombro de debajo de la carga, Sus manos se libraron del peso de los cestos.7 En la angustia clamaste, y Yo te rescaté, Te respondí en lo secreto del trueno, Te puse a prueba junto a las aguas de Meriba. Selah8 ¡Oye, pueblo mío, y te amonestaré! Oh Israel, si me oyes,9 No habrá junto a ti dioses ajenos, Ni te postrarás ante dios extraño.10 Yo soy YHVH, tu Dios, El que te hizo subir de la tierra de Egipto; ¡Ensancha tu boca, y Yo la llenaré!11 Pero mi pueblo no escuchó mi voz, Y nada quiso conmigo Israel.12 Los entregué, por tanto, a la obstinación de su corazón, Para que anduvieran en sus propios designios.13 ¡Oh, si mi pueblo me hubiera escuchado! Si Israel hubiera andado en mis caminos,14 En un momento Yo habría subyugado a sus enemigos, Y vuelto mi mano contra sus adversarios.15 Los que aborrecen a YHVH le dirían lisonjas serviles, Pero su sometimiento hubiera sido para siempre.16 Habríalos sustentado con la grosura del trigo, Y saciado con miel de la peña.

Salmo 81

Schlachter 2000

de Genfer Bibelgesellschaft
1 Dem Vorsänger. Auf der Gittit. Von Asaph. (Sal 8:1; Sal 73:1)2 Singt fröhlich Gott, der unsere Stärke ist, jauchzt dem Gott Jakobs! (Sal 46:2; Sal 46:7; Sal 59:18; Sal 66:1)3 Stimmt ein Lied an und nehmt das Tamburin zur Hand, die liebliche Laute samt der Harfe! (Sal 33:2)4 Stoßt am Neumond in das Horn, am Vollmond, zum Tag unseres Festes! (Lv 23:24; Nm 10:10)5 Denn das ist eine Satzung für Israel, es ist eine Verordnung des Gottes Jakobs. (Gn 32:28; Sal 81:2)6 Er setzte es ein als Zeugnis für Joseph, als er auszog gegen das Land Ägypten. — Eine Sprache, die ich nicht kannte, höre ich: (Ex 3:19; Ex 13:8; Sal 114:1)7 »Ich habe die Last von seiner Schulter genommen, seine Hände sind den Tragkorb losgeworden. (Ex 6:6; Dt 5:6)8 Als du mich anriefst in der Not, da brachte ich dir Rettung; ich antwortete dir im Donnergewölk und prüfte dich am Haderwasser. (Sela.) (Ex 2:23; Ex 17:7; Ex 19:16)9 Höre, mein Volk, ich will dich ermahnen; Israel, wenn du mir doch Gehör schenken wolltest! (Ex 15:26; Dt 5:29; Sal 50:7; Is 55:3)10 Kein anderer Gott soll bei dir sein, und einen fremden Gott bete nicht an! (Dt 5:7; Dt 18:13)11 Ich bin der HERR, dein Gott, der dich heraufgeführt hat aus dem Land Ägypten. Tue deinen Mund weit auf, so will ich ihn füllen! (Dt 32:12; Jn 7:37; Ef 3:20)12 Aber mein Volk hat meiner Stimme nicht gehorcht, und Israel war mir nicht zu Willen. (Dt 9:7; Jer 7:24; Os 9:17; Heb 3:7)13 Da gab ich sie dahin in die Verstocktheit ihres Herzens, dass sie wandelten nach ihrem eigenen Rat. (Pr 1:30; Hch 7:42; Ro 1:24; Ro 1:26; Ro 1:28)14 O dass doch mein Volk mir gehorsam wäre, und Israel in meinen Wegen wandelte! (Dt 5:29; Is 48:18)15 Wie bald wollte ich ihre Feinde demütigen und meine Hand wenden gegen ihre Widersacher! (Lv 26:7)16 Die den HERRN hassen, müssten sich ihm schmeichelnd unterwerfen; ihre Zeit aber würde ewiglich währen! (Sal 66:3)17 Und Er würde sie mit dem besten Weizen speisen; ja, mit Honig aus dem Felsen würde ich dich sättigen!« (Dt 32:13; Sal 147:14)