Al director del coro. En Neguinot. Salmo de Asaf. Cántico.
1’Elohim es conocido en Judá, Y en Israel es grande su Nombre.2En Salem está su Tienda, Y tiene su morada en Sión.3Allí quebró las centellas del arco, El escudo, la espada y las armas de guerra. Selah4Esplendoroso y majestuoso eres Tú, ¡Más que los montes de rapiña!5Los robustos de corazón fueron despojados; Duermen su sueño, Ninguno de los hombres esforzados pudo usar sus manos.6¡A tu reprensión, oh Dios de Jacob, Carros y caballos yacen postrados en profundo sueño!7¡Tú, sólo Tú eres terrible! ¿Quién podrá resistir delante de ti cuando se encienda tu ira?8Desde los cielos has hecho oír la sentencia, La tierra tuvo temor y permaneció en suspenso,9Cuando ’Elohim se levantó para juzgar, Para salvar a todos los mansos de la tierra. Selah10Ciertamente el furor del hombre te exaltará, Y te ceñirás con el residuo de inútiles furores.11Haced votos a YHVH vuestro Dios, y cumplidlos; Todos los que lo rodean traigan presentes al que debe ser temido.12Él humillará el espíritu de los príncipes, Y será terrible para con los reyes de la tierra.
Salmo 76
Schlachter 2000
de Genfer Bibelgesellschaft1Dem Vorsänger. Mit Saitenspiel. Ein Psalmlied, von Asaph. (Sal 73:1)2Gott ist in Juda bekannt, sein Name ist groß in Israel; (Sal 48:2; Jer 10:6)3in Salem ist sein Zelt und seine Wohnung in Zion. (Sal 132:13)4Dort zerbricht er die Blitze des Bogens, Schild, Schwert und Kriegsgerät. (Sela.) (Sal 46:10)5Glanzvoll bist du, Mächtiger, Über den Bergen von Beute! (Sal 97:5; Ez 35:1; Zac 4:7)6Die Tapferen werden ausgeplündert; sie sinken in ihren Schlaf, und den Kriegsleuten versagen die Hände. (2 Cr 32:21; Is 37:36; Jer 51:37)7Von deinem Schelten, o Gott Jakobs, sinken Ross und Reiter in tiefen Schlaf! (Ex 15:1; Sal 75:9; Zac 12:4)8Du bist zu fürchten, und wer kann vor deinem Angesicht bestehen, wenn dein Zorn entbrennt? (Neh 1:5; Sal 76:13; Nah 1:6; Ap 6:17)9Wenn du das Urteil vom Himmel erschallen lässt, erschrickt die Erde und hält sich still, (Is 30:31; Hab 2:20)10wenn Gott sich erhebt zum Gericht, um zu retten alle Elenden im Land. (Sela.) (Sal 12:6; Sal 72:12; Is 11:4)11Denn der Zorn des Menschen muss dich preisen, mit dem Rest der Zornesflammen gürtest du dich. (Ex 9:16; Dn 3:19)12Legt Gelübde ab und erfüllt sie dem HERRN, eurem Gott; von allen Seiten soll man Geschenke bringen dem Furchtgebietenden! (2 Cr 32:23; Sal 15:4; Sal 50:14)13Er beschneidet den Mut der Fürsten und ist furchtbar gegen die Könige auf Erden. (Is 24:21; Is 40:22; Dn 4:28)