Salmo 149

La Biblia Textual

de Sociedad Bíblica Iberoamericana
1 ¡Cantad a YHVH un cántico nuevo! ¡Resuene su alabanza en la congregación de los santos!2 ¡Alégrese Israel en su Hacedor! ¡Regocíjense en su Rey los hijos de Sión!3 ¡Alabad su Nombre con danza, Y cantadle con pandero y arpa!4 Porque YHVH ama a su pueblo, Y con su salvación corona a los oprimidos.5 Que los santos celebren su gloria, Que canten con regocijo desde sus lechos.6 Que enaltezcan a ’El con sus gargantas, Y en su diestra sostengan la espada de doble filo,7 Para tomar venganza entre las naciones, Y dar el castigo a los gentiles.8 Para aprisionar a sus reyes con grilletes, Y a sus nobles con cadenas de hierro.9 ¡Ejecutar la sentencia será la honra de todos sus santos! ¡Aleluya!

Salmo 149

Schlachter 2000

de Genfer Bibelgesellschaft
1 Hallelujah! Singt dem HERRN ein neues Lied, sein Lob in der Gemeinde der Getreuen! (Sal 33:3; Sal 40:10; Sal 89:6; Sal 96:1; Sal 98:1; Sal 105:45; Sal 111:1; Sal 144:9; Sal 148:1; Sal 150:1; Is 42:10)2 Israel freue sich an seinem Schöpfer, die Kinder Zions sollen jubeln über ihren König! (Sal 100:2; Ec 12:1; Sof 3:14; Zac 9:9; 1 P 4:19)3 Sie sollen seinen Namen loben im Reigen, mit Tamburin und Laute ihm lobsingen! (Ex 15:20; Sal 81:3; Sal 87:7; Sal 150:4)4 Denn der HERR hat Wohlgefallen an seinem Volk; er schmückt die Elenden mit Heil. (Sal 27:1; Sal 27:9; Sal 132:16; Pr 11:20; Is 61:10; Is 62:4)5 Die Getreuen sollen frohlocken in Herrlichkeit, sie sollen jauchzen auf ihren Lagern. (1 S 4:5; Job 35:10; Sal 98:4; Ro 5:2; Col 1:27)6 Das Lob Gottes sei in ihrem Mund und ein zweischneidiges Schwert in ihrer Hand, (2 Cr 20:21; Sal 34:2; Sal 45:4; Is 49:2; Heb 4:12; Ap 1:16)7 um Rache zu üben an den Heidenvölkern, Strafe an den Nationen, (Miq 4:13; Zac 9:13)8 um ihre Könige mit Ketten zu binden und ihre Edlen mit Fußeisen, (Jos 10:23; Jos 12:7; Is 45:14)9 um das geschriebene Urteil an ihnen zu vollstrecken. Das ist eine Ehre für alle seine Getreuen. Hallelujah! (Dt 32:41; Sal 30:5; Sal 148:14; Sal 149:1; Sal 149:5)