Proverbios 12

La Biblia Textual

de Sociedad Bíblica Iberoamericana
1 El que ama la corrección ama el conocimiento, Pero el que aborrece la reprensión es necio.2 El bueno alcanzará el favor de YHVH, Pero Él condenará al hombre de malos designios.3 El hombre no se afianzará por medio de la impiedad, Pero la raíz de los justos nunca será removida.4 La mujer virtuosa es corona de su marido, Pero la que lo avergüenza, como carcoma en sus huesos.5 Los pensamientos de los justos son rectitud, Pero los consejos de los impíos, engaño.6 Las palabras del malvado son asechanzas mortales, Pero a los rectos los libra su propia boca.7 Se derrumban los malvados, y ya no existen, Pero la casa de los justos permanecerá.8 Conforme a su sabiduría es alabado el hombre, Pero el perverso de corazón será despreciado.9 Más vale el modesto, pero que tiene servidor, Que el que se alaba, y carece de pan.10 El justo atiende al sustento de su bestia, Pero aun las compasiones de los inicuos son crueles.11 El que labra su tierra, se saciará de pan, Pero el que persigue lo vano carece de entendimiento.12 El impío codicia el botín de los malvados, Pero la raíz de los justos da fruto.13 En la falsedad de sus labios se enreda el malvado, Pero el justo saldrá de la tribulación.14 De lo que uno habla, se saciará, Y de lo que uno hace, le pagarán.15 El camino del necio es recto ante sus propios ojos, Pero el que escucha el consejo es sabio.16 El necio manifiesta su ira al instante, Pero el prudente pasa por alto la injuria.17 El testigo veraz declara con justicia, El testigo falso, con mentira.18 Hay quien profiere palabras como estocadas, Pero la lengua de los sabios es medicina.19 El labio veraz permanece para siempre, Pero la lengua mentirosa por un instante.20 Hay engaño en el corazón del que trama el mal, Mas para los consejeros de la paz hay alegría.21 Ninguna iniquidad es deseada por el justo, Pero los malvados están colmados por el mal.22 Abominación a YHVH es el labio mentiroso, Pero su deleite está en los que obran fielmente.23 El hombre prudente encubre su conocimiento, Pero el corazón de los necios hace pública su necedad.24 La mano del diligente señoreará, Mas las indolentes serán tributarias.25 La congoja abate el corazón del hombre, Pero la buena palabra lo alegra.26 El justo sirve de guía a su prójimo, Pero el camino de los malvados los hace errar.27 ¡Ni su propia presa asará el indolente! ¡Precioso tesoro del hombre es la diligencia!28 En la senda de la justicia está la vida, En su sendero no hay muerte.

Proverbios 12

Het Boek

de Biblica
1 Wie de onderwijzing naar waarde schat, weet ook de opgedane kennis te waarderen. Wie echter de bestraffing haat, is onverstandig.2 Een goed mens vindt genade in de ogen van de HERE, maar een boosdoener beschouwt Hij als een goddeloze, die zijn straf verdient.3 De goddeloosheid doet de mens geen goed, maar de rechtvaardigen blijven standvastig, als een boom met sterke wortels.4 Een goede vrouw is een sieraad voor haar man, maar een vrouw die zich onverstandig gedraagt, maakt het leven van haar man kapot.5 De gedachten van rechtvaardige mensen zijn goed, maar wat de goddelozen uitbroeden is bedrog.6 Woorden van goddeloze mensen zijn gericht op bloedvergieten en geweld, maar als een oprechte spreekt, brengt dat redding.7 De goddelozen worden uitgeroeid zonder een spoor na te laten, maar de rechtvaardige blijft bestaan.8 Wie laat zien dat hij verstandig is, wordt door iedereen geprezen, maar wie niet oprecht is, wordt een voorwerp van verachting.9 Beter een bescheiden mens met één knecht, dan een opschepper die niet genoeg te eten heeft.10 De rechtvaardige zorgt goed voor al zijn dieren, maar goddelozen zijn wreed en kennen geen medelijden.11 Wie zijn land bewerkt, heeft steeds genoeg te eten. Wie echter leeglopers volgt, is onverstandig.12 De goddeloze geniet van de kwaadaardigheid, maar de wortels van de rechtvaardige doen hem groeien en bloeien.13 De boosdoener raakt verstrikt in zijn leugens, maar de rechtvaardige wordt gered uit de moeilijkheden.14 Als iemand goede dingen zegt, geeft dat grote voldoening. Op hard werken volgen de zegeningen.15 De dwaas denkt dat hij leeft zoals het hoort, maar het is beter goede raad te volgen en niet op eigen inzicht te vertrouwen.16 De dwaas toont zijn woede zonder na te denken, terwijl een bedachtzaam mens zich vooralsnog beheerst.17 Wie de waarheid spreekt, toont duidelijk wat is gebeurd, maar een vals getuige verdraait de zaak.18 Sommigen slaan met hun kwetsende woorden als een zwaard om zich heen, maar wat de wijze zegt, kwetst niet en is heilzaam.19 Iemand die de waarheid spreekt, blijft altijd overeind. Bedrog is slechts een tijdelijke zaak, want eerlijk duurt het langst.20 Het hart van wie zint op kwaad, is vol bedrog, maar wie vreedzaamheid adviseert, kent blijdschap.21 Rechtvaardige mensen gaan niet ten onder aan de tegenslagen, maar goddelozen wacht een heilloos einde.22 De HERE verafschuwt leugens, maar wie waarachtig leeft, vindt genade in Gods ogen.23 Een bedachtzaam en verstandig mens laat zich niet voorstaan op zijn kennis, maar onverstandigen slaan dwaasheid uit.24 Vlijtige mensen houden zelf het roer in handen. Wie dat niet doet, wordt overheerst en betaalt belasting aan een vreemde.25 Zorgen maken het hart van een mens verdrietig, maar een bemoedigend woord maakt het weer blij.26 Een rechtvaardige is beter dan zijn naaste, maar de goddeloze heeft geen inzicht en komt op een dwaalweg.27 De bedrieger zal niet genieten van wat hij zich heeft toegeëigend, maar een vlijtig mens verdient de opbrengst van zijn werk.28 Gerechtigheid brengt leven, maar de zonde leidt tot de dood.