1¡Batid palmas pueblos todos! ¡Aclamad a ’Elohim con voz de júbilo!2Porque YHVH ’Elyón es temible, Rey grande sobre toda la tierra.3Él someterá los pueblos a nosotros, Las naciones bajo nuestros pies,4Pues Él eligió nuestra heredad, La hermosura de Jacob, al cual amó. Selah5’Elohim asciende entre aclamaciones de júbilo, YHVH asciende al son del shofar.6¡Cantad a ’Elohim, cantad! ¡Cantad a nuestro Rey, cantad!7Porque ’Elohim es el Rey de toda la tierra, ¡Cantad con entendimiento!8¡’Elohim reina sobre las naciones! ¡’Elohim se sienta en su santo trono!9Los príncipes de las naciones se reúnen como pueblo del Dios de Abraham,10Porque de ’Elohim son los escudos de la tierra, Y Él es sublime en gran manera.
1To the choirmaster. A Psalm of the Sons of Korah. Clap your hands, all peoples! Shout to God with loud songs of joy! (1 S 10:24; 2 R 11:12; Sal 42:1; Sal 95:1; Is 55:12; Nah 3:19)2For the Lord, the Most High, is to be feared, a great king over all the earth. (Dt 7:21; Sal 66:3; Sal 66:5; Sal 68:35; Mal 1:14)3He subdued peoples under us, and nations under our feet. (Sal 18:47)4He chose our heritage for us, the pride of Jacob whom he loves. (Sal 2:8; Am 6:8; Am 8:7; Nah 2:2; 1 P 1:4)5God has gone up with a shout, the Lord with the sound of a trumpet. (2 S 6:15; Sal 68:18)6Sing praises to God, sing praises! Sing praises to our King, sing praises!7For God is the King of all the earth; sing praises with a psalm![1] (Zac 14:9; 1 Co 14:15)8God reigns over the nations; God sits on his holy throne. (1 Cr 16:31; Sal 22:28)9The princes of the peoples gather as the people of the God of Abraham. For the shields of the earth belong to God; he is highly exalted! (Sal 72:11; Sal 89:18; Is 49:7; Is 49:23)