1 Juan 4

La Biblia Textual

de Sociedad Bíblica Iberoamericana
1 Amados, no creáis a todo espíritu, sino probad los espíritus, si proceden de Dios; porque muchos falsos profetas han salido al mundo.2 En esto conoced el Espíritu de Dios: Todo espíritu que confiesa que Jesús el Mesías ha venido en carne, procede de Dios;3 y todo espíritu que no confiesa a Jesús, no procede de Dios; y éste es el del anticristo, del que habéis oído que viene, y ahora está ya en el mundo.4 Hijitos, vosotros procedéis de Dios, y los habéis vencido, pues mayor es el que está en vosotros que el que está en el mundo.5 Ellos proceden del mundo, por eso hablan de parte del mundo, y el mundo los escucha.6 Nosotros procedemos de Dios; el que conoce a Dios, nos escucha; el que no procede de Dios, no nos escucha. Por eso conocemos el espíritu de la verdad y el espíritu del error.7 Amados, amémonos unos a otros, porque el amor procede de Dios; todo el que ama, es nacido de Dios y conoce a Dios.8 El que no ama, no conoció a Dios, porque Dios es amor.9 En esto fue manifestado el amor de Dios en nosotros: En que Dios envió al mundo a su Hijo unigénito, para que vivamos por medio de Él.10 En esto está el amor: No en que nosotros hayamos amado a Dios, sino en que Él nos amó y envió a su Hijo como propiciación por nuestros pecados.11 Amados, si así nos amó Dios, también nosotros debemos amarnos unos a otros.12 A Dios nadie jamás lo vio; si nos amamos unos a otros, Dios permanece en nosotros, y su amor ha sido perfeccionado en nosotros.13 En esto conocemos que permanecemos en Él y Él en nosotros: en que nos ha dado de su Espíritu.14 Y nosotros hemos visto y damos testimonio de que el Padre ha enviado al Hijo como Salvador del mundo.15 Cualquiera que confiese que Jesús es el Hijo de Dios, Dios permanece en él, y él en Dios.16 Y nosotros hemos conocido y creído en el amor que Dios tiene hacia nosotros. Dios es amor, y el que permanece en el amor, permanece en Dios, y Dios permanece en él.17 En esto ha llegado a la perfección el amor entre nosotros, para que tengamos confianza en el día del juicio: que como Él es, así somos nosotros en el mundo.18 En el amor no hay temor, antes bien, el perfecto amor echa afuera el temor, pues el temor lleva en sí mismo castigo, de donde el que teme no ha sido perfeccionado en el amor.19 Nosotros amamos, porque Él nos amó primero.20 Si alguno dijera: Amo a Dios, y aborrece a su hermano, es mentiroso, porque el que no ama a su hermano, a quien ha visto, no puede amar a Dios, a quien no ha visto.21 Y este mandamiento tenemos de parte de Él: el que ama a Dios, ame también a su hermano.

1 Juan 4

English Standard Version

de Crossway
1 Beloved, do not believe every spirit, but test the spirits to see whether they are from God, for many false prophets have gone out into the world. (Jer 29:8; 1 Co 12:10; 1 Co 14:29; 1 Ts 5:21; 2 P 2:1; 1 Jn 2:18; 2 Jn 1:7; Ap 2:2)2 By this you know the Spirit of God: every spirit that confesses that Jesus Christ has come in the flesh is from God, (1 Co 12:3; 2 Jn 1:7)3 and every spirit that does not confess Jesus is not from God. This is the spirit of the antichrist, which you heard was coming and now is in the world already. (2 Ts 2:3; 1 Jn 2:18; 1 Jn 2:22; 2 Jn 1:7)4 Little children, you are from God and have overcome them, for he who is in you is greater than he who is in the world. (Jn 12:31; Ro 8:31; 1 Co 2:12)5 They are from the world; therefore they speak from the world, and the world listens to them. (Jn 3:31; Jn 8:23; Jn 15:19)6 We are from God. Whoever knows God listens to us; whoever is not from God does not listen to us. By this we know the Spirit of truth and the spirit of error. (Jn 8:47; Jn 10:16; Jn 14:17; Jn 15:26; Jn 16:13; Jn 18:37; 1 Co 2:12; 1 Co 14:37; 1 Ti 4:1)7 Beloved, let us love one another, for love is from God, and whoever loves has been born of God and knows God. (1 Jn 2:29; 1 Jn 3:11)8 Anyone who does not love does not know God, because God is love. (Jn 4:24; 2 Co 13:11; 1 Jn 1:5; 1 Jn 3:10; 1 Jn 4:16)9 In this the love of God was made manifest among us, that God sent his only Son into the world, so that we might live through him. (Jn 3:16)10 In this is love, not that we have loved God but that he loved us and sent his Son to be the propitiation for our sins. (Ro 5:8; Ro 5:10; 1 Jn 2:2; 1 Jn 4:9)11 Beloved, if God so loved us, we also ought to love one another.12 No one has ever seen God; if we love one another, God abides in us and his love is perfected in us. (Jn 1:18; 1 Ti 6:16; 1 Jn 2:5; 1 Jn 4:20)13 By this we know that we abide in him and he in us, because he has given us of his Spirit. (1 Jn 3:24)14 And we have seen and testify that the Father has sent his Son to be the Savior of the world. (Jn 3:17; 1 Jn 1:1; 1 Jn 2:2)15 Whoever confesses that Jesus is the Son of God, God abides in him, and he in God. (Mt 14:33; Ro 10:9; 1 Jn 5:5)16 So we have come to know and to believe the love that God has for us. God is love, and whoever abides in love abides in God, and God abides in him. (Jn 6:69; 1 Jn 3:24; 1 Jn 4:8; 1 Jn 4:12)17 By this is love perfected with us, so that we may have confidence for the day of judgment, because as he is so also are we in this world. (1 Jn 2:5; 1 Jn 2:28; 1 Jn 3:1; 1 Jn 3:21)18 There is no fear in love, but perfect love casts out fear. For fear has to do with punishment, and whoever fears has not been perfected in love. (Jn 3:18; Ro 8:15; 1 Jn 4:17)19 We love because he first loved us. (1 Jn 4:10)20 If anyone says, “I love God,” and hates his brother, he is a liar; for he who does not love his brother whom he has seen cannot[1] love God whom he has not seen. (1 P 1:8; 1 Jn 2:4; 1 Jn 2:9; 1 Jn 2:11; 1 Jn 3:17; 1 Jn 4:12)21 And this commandment we have from him: whoever loves God must also love his brother. (Gl 6:2; 1 Jn 3:11; 1 Jn 4:7)