1Handla alltså på samma sätt som Gud och förlåt varandra, eftersom ni är hans älskade barn.2Älska varandra och låt Kristus vara er förebild. Han älskade oss ju så mycket att han gav sitt eget liv för att befria oss från synden. Och denna gåva var ett offer som gladde Gud.3Bland er får det aldrig förekomma sexuell lössläppthet och annan omoral eller girighet. Tänk på att ni tillhör Gud!4Snuskiga historier, dumt prat och elaka skämt passar inte bland er. Tacka istället Gud tillsammans.5Ni måste ha klart för er en sak: ingen som ägnar sig åt sexuell lössläppthet och annan omoral eller girighet får tillhöra Kristus eller Guds eget folk, för allt detta är att tillbe avgudar.6Låt er inte luras av dem som säger att dessa handlingar inte är synd, för Gud kommer att döma alla som inte lyder honom.7Delta aldrig i det som dessa människor ägnar sig åt.8Förut levde ni i andligt mörker, men nu lever ni i ljuset, i gemenskap med Herren Jesus. Låt därför era liv visa att ni tillhör ljuset.9Om ljuset får förvandla er, kommer ni att göra det som är gott och enligt Guds vilja, och hålla er till sanningen.10Fråga er alltid vad Gud vill att ni ska göra.11De människor som lever i andligt mörker, gör det som är ont. Ha därför inget med deras onda och meningslösa handlingar att göra, utan avslöja dem istället.12Vad dessa människor har för sig i hemlighet, är så avskyvärt att man inte ens kan tala om det.13Men när ljuset får lysa på det, avslöjas synden,14för ljuset avslöjar allt. Det är därför vi brukar säga: ”Vakna, du som sover, stå upp från de döda, så ska Kristus låta dig leva i ljuset.”[1]15Var alltså noga med hur ni lever. Lev inte som dårar, utan som visa människor.16Ta vara på de möjligheter ni har att göra gott, för den tid vi lever i är ond.17Handla inte tanklöst, utan försök att förstå vad Herren Jesus vill.18Drick er inte fulla på alkohol, för det leder till ett vilt och omoraliskt liv. Låt er istället fyllas av Guds Ande,19och uppmuntra varandra genom att sjunga lovsånger till Herren Jesus. Ja, sjung både nya och gamla sånger till hans ära.[2] Sjung och spela av hela hjärtat!20Och tacka alltid Gud, vår Far, för allt som vår Herre Jesus Kristus har gjort för oss.
Råd angående gifta par
21Båda parterna i ett äktenskap måste sätta den andre före sig själv, för genom detta ärar ni Jesus Kristus.22Ni gifta kvinnor måste sätta er man före er själva, på samma sätt som ni sätter Herren Jesus först i era liv.23Mannen ska ju vara en ledare för sin fru, på samma sätt som Kristus är ledare och huvud för sin kropp, som är församlingen. Men kom ihåg att Kristus blev ledare genom att rädda dem som tillhör hans kropp.24Och på samma sätt som församlingen sätter Kristus först, måste en gift kvinna i allt sätta sin man före sig själv.25Ni gifta män måste å andra sidan visa er fru lika mycket kärlek och omsorg som Kristus visade församlingen. Kristus gav ju till och med sitt liv för församlingen,26så att den genom budskapet om honom kunde tvättas ren och få tillhöra Gud.27Han ville låta församlingen stå där inför Gud full av härlighet, och utan minsta fläck eller skrynkla, utan synd och brist.28På samma sätt måste en man älska sin fru som om hon vore hans egen kropp. Den som älskar sin fru, älskar med andra ord sig själv.29-30Ingen hatar ju sin egen kropp, utan tar hand om den och ger den vad den behöver. På samma sätt tar Kristus hand om sin kropp, som är församlingen. Och i den kroppen är vi alla olika delar.31Det står i Skriften[3]: ”Därför skaen man lämna sina föräldrar och hålla sig till sin fru, så att de två blir ett.” 32Det ligger en stor hemlighet i detta, för enligt min mening är det en bild på förhållandet mellan Kristus och församlingen.33Men det handlar också om er som är gifta. Därför ska en man älska sin fru som sig själv, och frun ska visa sin man respekt.
1Ihr seid Gottes geliebte Kinder, daher sollt ihr in allem seinem Vorbild folgen.2Geht liebevoll miteinander um, so wie auch Christus euch seine Liebe erwiesen hat. Aus Liebe hat er sein Leben für uns gegeben, und dies war für Gott wie ein wohlriechendes Opfer, an dem er Freude hat.3Ihr gehört nun zu Gott. Da passt es selbstverständlich nicht mehr, sich sexuell unmoralisch zu verhalten, ausschweifend zu leben oder alles haben zu wollen. Über so etwas sollt ihr nicht einmal reden!4Genauso wenig ist Platz für Beleidigungen, Sticheleien oder zweideutiges Gerede. Vielmehr sollt ihr Gott danken und ihn loben.5Denn eins ist klar: Wer ein sexuell unmoralisches, schamloses Leben führt, für den ist kein Platz in dem Reich, in dem Gott und Christus herrschen. Das gilt auch für alle, die habgierig sind; denn Habgier ist nichts anderes als Götzendienst.6Lasst euch von niemandem verführen, der euch durch sein leeres Geschwätz einreden will, dass dies alles harmlos sei. Gerade mit einem solchen Verhalten ziehen die Menschen, die Gott nicht gehorchen wollen, seinen Zorn auf sich.7Darum macht mit solchen Leuten nicht gemeinsame Sache!8Früher habt auch ihr in Dunkelheit gelebt; aber heute ist das anders: Weil ihr mit dem Herrn verbunden seid, seid ihr im Licht. Darum lebt nun auch wie Menschen, die zum Licht gehören![1]9Ein solches Leben führt zu aufrichtiger Güte, Gerechtigkeit und Wahrheit.10Prüft in allem, was ihr tut, ob es Gott gefällt.11Lasst euch auf keine finsteren Machenschaften ein, die keine gute Frucht hervorbringen, im Gegenteil: Helft, sie aufzudecken.12Denn was manche im Verborgenen treiben, ist so abscheulich, dass man nicht einmal davon reden soll.13Doch wenn durch euch das Licht Gottes auf diese Dinge fällt, werden sie erst richtig sichtbar.14Was Gott ans Licht bringt, wird hell. Deshalb heißt es auch: »Erwache aus deinem Schlaf! Erhebe dich von den Toten! Und Christus wird dein Licht sein.«15Achtet also genau darauf, wie ihr lebt: nicht wie unwissende, sondern wie weise Menschen.16Nutzt die Zeit, so gut ihr könnt, denn wir leben in einer schlimmen Zeit.17Seid nicht verbohrt; sondern begreift, was der Herr von euch will!18Betrinkt euch nicht; das führt nur zu einem ausschweifenden Leben. Lasst euch vielmehr von Gottes Geist erfüllen.19Ermutigt einander durch Psalmen, Lobgesänge und Lieder, wie sie euch Gottes Geist schenkt. Singt für den Herrn und jubelt aus vollem Herzen!20Im Namen unseres Herrn Jesus Christus dankt Gott, dem Vater, zu jeder Zeit und für alles!
Die christliche Ehe
21Ordnet euch einander unter; tut es aus Ehrfurcht vor Christus.22Ihr Frauen, ordnet euch euren Männern unter, so wie ihr euch dem Herrn unterordnet.23Denn wie Christus als Haupt für seine Gemeinde verantwortlich ist, die er erlöst und zu seinem Leib gemacht hat, so ist auch der Mann für seine Frau verantwortlich.24Und wie sich die Gemeinde Christus unterordnet, so sollen sich auch die Frauen in allem ihren Männern unterordnen.25Ihr Männer, liebt eure Frauen so, wie Christus seine Gemeinde liebt: Er hat sein Leben für sie gegeben,26damit sie ihm ganz gehört. Durch sein Wort hat er alle Schuld von ihr abgewaschen wie in einem reinigenden Bad.[2]27So sorgt er selbst dafür, dass sie zu einer schönen und makellosen Braut für ihn wird, ohne Flecken, Falten oder einen anderen Fehler, weil sie allein Christus gehören soll.28Darum sollen auch die Männer ihre Frauen lieben wie ihren eigenen Körper. Wer nun seine Frau liebt, der liebt sich selbst.29Niemand hasst doch seinen eigenen Körper. Vielmehr ernährt und pflegt er ihn. So sorgt auch Christus für seine Gemeinde;30denn wir sind schließlich die Glieder seines Leibes.31Erinnert euch an das Wort: »Ein Mann verlässt seine Eltern und verbindet sich so eng mit seiner Frau, dass die beiden eins sind mit Leib und Seele.« (1 Mos 2:24)32Das ist ein großes Geheimnis. Ich deute dieses Wort auf die Verbindung zwischen Christus und seiner Gemeinde.33Es gilt aber auch für euch: Ein Mann soll seine Frau so lieben wie sich selbst. Und die Frau soll ihren Mann achten.