Psalm 92

Nya Levande Bibeln

från Biblica
1-2 En sång att sjunga på Herrens dag. Det är skönt att tacka Herren, att sjunga lovsånger till Gud, den högste.3 Det är skönt att redan tidigt varje morgon få tacka honom för hans godhet, och att varje kväll få glädja sig över hans trofasthet.4 Sjung lovsånger till honom! Spela på harpa, luta och lyra.5 Du har gjort så mycket för mig, Herre! Inte undra på att jag är glad och sjunger av glädje!6 Herre, vilka under du gör! Och hur djupa är inte dina tankar!7 Oförnuftiga människor förstår dem inte! Och dåren kan inte fatta att,8 fastän de onda blomstrar som ogräs och de ogudaktiga har framgång så väntar dem bara evigt fördärv.9 Men du, Herre, är stor och upphöjd i evighet.10 Ett är ändå säkert: Dina fiender ska inte komma undan, och alla som handlat orätt ska skingras.11 Men mig har du gjort lika stark som en vildoxe,12 och du har gjort mig glad och gett mig nytt mod. Jag har fått se hur mina fiender lidit nederlag och fått höra hur de jämrat sig.13 Men de som älskar Gud ska blomstra som palmträd. De ska växa höga som cederträden på Libanons berg.14 De är som träd som planterats i Herrens egen trädgård och som växer och trivs där.15 Till och med när de blir gamla ska de bära frukt och vara gröna och friska.16 Det visar att Herren är trofast och håller sina löften. Han är mitt skydd, och hos honom finns bara godhet!

Psalm 92

English Standard Version

från Crossway
1 A Psalm. A Song for the Sabbath. It is good to give thanks to the Lord, to sing praises to your name, O Most High; (1 Mos 14:19; Ps 71:22; Ps 147:1)2 to declare your steadfast love in the morning, and your faithfulness by night, (Ps 36:5; Ps 119:147)3 to the music of the lute and the harp, to the melody of the lyre. (Ps 33:2)4 For you, O Lord, have made me glad by your work; at the works of your hands I sing for joy. (Ps 8:6; Ps 90:16)5 How great are your works, O Lord! Your thoughts are very deep! (Ps 36:6; Ps 40:5; Ps 111:2; Ps 139:17; Rom 11:33; Upp 15:3)6 The stupid man cannot know; the fool cannot understand this:7 that though the wicked sprout like grass and all evildoers flourish, they are doomed to destruction forever; (Job 21:7; Ps 94:4; Ps 125:5)8 but you, O Lord, are on high forever. (Ps 93:4)9 For behold, your enemies, O Lord, for behold, your enemies shall perish; all evildoers shall be scattered. (Ps 68:1)10 But you have exalted my horn like that of the wild ox; you have poured over me[1] fresh oil. (4 Mos 23:22; 1 Sam 2:1; Ps 23:5; Ps 75:10)11 My eyes have seen the downfall of my enemies; my ears have heard the doom of my evil assailants. (Ps 37:34; Ps 54:7)12 The righteous flourish like the palm tree and grow like a cedar in Lebanon. (4 Mos 24:6; Ps 1:3; Ps 52:8; Ps 72:7; Ords 11:28; Jes 61:3; Hos 14:5)13 They are planted in the house of the Lord; they flourish in the courts of our God. (Ps 100:4; Ps 116:19; Ps 135:2)14 They still bear fruit in old age; they are ever full of sap and green,15 to declare that the Lord is upright; he is my rock, and there is no unrighteousness in him. (Job 34:10; Ps 18:2; Ps 58:11)