Salme 84

Bibelen på hverdagsdansk

fra Biblica
1 Til korlederen: Brug et strengeinstrument.[1] En sang af en af Koras efterkommere.2 Hvor herlig er din bolig, Almægtige Gud!3 Min sjæl længes efter at være i dit tempel, alt i mig glæder sig over den levende Gud.4 Spurvene bygger rede tæt ved dit alter, svalerne slår sig ned dér og får unger. De ønsker at være i din nærhed, Herre, min almægtige konge og Gud.5 Velsignede er de, der bor i dit hus, for de kan altid synge lovsange til dig!6 Velsignede er de, der søger styrke hos dig, som af hjertet ønsker at komme til dit bjerg.7 Skal de end vandre gennem tårernes dal, forfrisker du dem med dit kildevand, de mættes af regnens velsignelser.8 Deres styrke forøges og vokser, de træder frem for Gud på Zions høj.9 Hør mig, Herre, almægtige Gud, lyt til min bøn, du Israels Gud.10 Se i nåde til din udvalgte konge, hjælp ham, som beskytter dit folk.11 Én dag i din helligdom er bedre end tusinde dage andre steder. Hellere være dørvogter i Guds hus end have overflod i de gudløses telte.12 For Herren er vores sol og skjold, han giver nåde og herlighed. De, der er ærlige og oprigtige, nægter han intet godt.13 Almægtige Herre, velsignede er alle, der stoler på dig.

Salme 84

Новый Русский Перевод

fra Biblica
1 Дирижеру хора. Псалом потомков Кораха.2 Господи, Ты был милостив к Своей земле; Ты вернул благополучие Иакову.3 Ты простил беззаконие Своего народа и покрыл все его грехи. Пауза4 Ты отвел Свою ярость, отвратил Свой пылающий гнев.5 Восстанови нас, Боже, наш Спаситель, прекрати Свое негодование на нас.6 Неужели Ты будешь гневаться на нас вечно, продлевать Свой гнев из поколения в поколение?7 Неужели не оживишь нас вновь, чтобы народ Твой возрадовался о Тебе?8 Яви нам, Господи, милость Твою и даруй нам спасение Твое.9 Послушаю, что скажет Господь Бог, ведь Он обещает мир Своему народу – тем, кто верен Ему. Лишь бы они снова не впали в безумие.10 Истинно, близко Его спасение к тем, кто боится Его, чтобы слава Его поселилась на нашей земле.11 Милость и истина встретятся, праведность и мир поцелуются.12 Истина поднимется с земли, и праведность посмотрит вниз с небес.13 Господь воистину даст нам благо, и наша земля принесет урожай.14 Праведность идет перед Ним и для Его стоп готовит путь.