Salme 57

Bibelen på hverdagsdansk

fra Biblica
1 Til korlederen: En sang af David, dengang han flygtede fra Saul ind i en hule.2 Åh, min Gud, vær mig nådig og barmhjertig, for jeg tyer til dig i min nød. Jeg søger ly under dine vinger, indtil stormen er drevet over.3 Jeg råber til den almægtige Gud, for han fører mig igennem til sejr.4 Han sender mig hjælp fra Himlen, han frelser mig fra alle mine fjender. Han er trofast og god imod mig.5 Jeg er omringet af blodtørstige løver, de er klar til at springe på mig. Deres tænder er spyd og pile, deres tunge er et skarpt sværd.6 Herre, lad din storhed fylde himmelrummet, lad din herlighed komme over hele jorden.7 Mine fjender satte en fælde for mig, derfor er jeg dybt bekymret. De gravede en faldgrube på min vej, men de kommer selv til at falde i den.8 Jeg er fuld af tillid til dig, Gud, jeg vil synge og spille til din ære.9 Jeg vil gribe min harpe og lyre, når befrielsens sol står op.[1]10 Jeg vil takke dig, Herre, blandt folkeslagene, jeg vil synge din pris for de fremmede.11 Din trofasthed fylder universet, din godhed når til skyerne.12 Herre, lad din storhed fylde himmelrummet, lad din herlighed komme over hele jorden.

Salme 57

Новый Русский Перевод

fra Biblica
1 Дирижеру хора. На мотив«Не погуби». Мольба Давида.2 Подлинно ли вы, правители, говорите беспристрастно? Справедливо ли судите меж людьми?3 Нет, неправду вы замышляете, ваши руки творят на земле произвол.4 От утробы матери нечестивые – среди отступников; с рождения сбились с пути и обманывают.5 Яд их подобен яду змеиному, яду глухой кобры, что уши свои затыкает6 и не слышит голоса заклинателя, как бы тот ни был искусен.7 Раздроби зубы у них во рту, о Боже; вырви, Господи, клыки у львов!8 Да исчезнут, как высохшая вода; пусть будут как надломленные стрелы в натянутом луке[1],9 как улитка, что растает, слизью изойдя, как мертворожденный, что не увидит света.10 Прежде чем ваши котлы согреет горящий терн – зелен он или сух – нечестивые будут погублены[2].11 Праведники возрадуются, когда увидят возмездие, когда омоют стопы в крови нечестивых.12 И будут тогда говорить: «Поистине, праведным есть награда; поистине, есть Бог, судящий на земле».