Salme 69

Bibelen på hverdagsdansk

fra Biblica
1 Til korlederen: En sang af David. Synges til melodien „Liljerne”.2 Red mig, Gud, for jeg er ved at drukne, vandet når mig allerede til halsen.3 Jeg er som sunket i et bundløst hul, jeg leder forgæves efter fodfæste. Jeg er kommet ud på det dybe vand, snart skyller bølgerne hen over mig.4 Jeg er udmattet af at råbe om hjælp, min hals er hæs og tør, mine øjne er trætte af at stirre og vente på hjælp fra min Gud.5 De, som hader mig uden grund, er flere end hårene på mit hoved. De ønsker at gøre det af med mig, selv om jeg er ganske uskyldig. De beskylder mig for at stjæle og forlanger det stjålne tilbage.6 Gud, du kender mig og mine tåbeligheder, mine fejl kan ikke skjules for dig.7 Almægtige Gud, lad ikke dem, som stoler på dig, tabe modet på grund af mine trængsler. Åh, Israels Gud, lad ikke dem, som søger din hjælp, opgive håbet på grund af mine problemer.8 Jeg udsættes for hån, fordi jeg tjener dig. Det er derfor, jeg bliver gjort til grin.9 Mine søskende vil ikke kendes ved mig, de ser mig som en fuldstændig fremmed.10 Jeg brænder af nidkærhed for dit Hus. Den hån, som ramte dig, ramte også mig.11 Når jeg faster for Herren, håner de mig.12 Når jeg sørger i sæk og aske, synger de smædeviser om mig.13 Byens ledere taler nedsættende om mig, fulde folk synger spottesange.14 Jeg beder til dig om hjælp, Herre, se i nåde til mig, Gud. Du er en kærlig og trofast Gud. Hør min bøn og hjælp mig.15 Træk mig op af det dybe dynd, lad mig ikke synke helt til bunds. Red mig fra dem, der hader mig, lad mig ikke drukne i dybet.16 Lad ikke bølgerne begrave mig. Lad ikke dybet opsluge mig. Lad ikke døden få det sidste ord.17 Svar mig, Herre, for din trofastheds skyld, hjælp mig i din store nåde.18 Vend dig ikke bort fra din tjener, skynd dig at redde mig ud af min nød.19 Kom til mig og frels mig, fri mig fra mine fjenders magt.20 Du ved, hvad de siger om mig, hvordan de håner og spotter mig. Du kender mine fjender, og du ved, hvad de siger.21 Deres hån har taget så hårdt på mig, at jeg fuldstændig har mistet modet. Ingen havde medlidenhed med mig, ingen var villig til at trøste mig.22 De ville have mig til at spise deres giftige mad, og de ville slukke min tørst med sur vin.23 Må deres fester føre dem i fælden, så de bliver fanget og får løn som forskyldt.24 Gør det sort for deres øjne, så de ikke kan se. Lad dem altid gå rundt med bøjet ryg.[1]25 Udøs din vrede over dem, lad din harme fortære dem.26 Lad deres hjem ligge øde hen, lad ingen mere bo i deres telte.27 Du opdrager mig, men de håner mig. Mens jeg lider under min straf, spreder de falske rygter om mig.28 Straf dem for alle deres synder, lad dem ikke undslippe.29 Slet deres navne af livets bog,[2] så de ikke tælles med blandt dit folk.30 Åh, Gud, hvor længe vil du lade mig lide? Red mig snart fra min elendighed.31 Så vil jeg prise og tilbede dig, ophøje dig med takkesange.32 For i dine øjne er dét mere værd end at ofre både okser og tyre.33 Når de ydmyge og gudfrygtige ser min redning, vil de glæde sig og fatte nyt mod.34 For Herren hører den ydmyges råb, han foragter ikke dem, han opdrager.35 Selv himlen og jorden skal prise ham, havet og fiskene stemme i med lovsang.36 Ja, Gud vil redde Jerusalem og genopbygge Judas byer. Hans folk kommer igen til at bo der og tager landet i eje som før.37 Hans tjeneres børn får det i arv, de, som elsker Herren, skal bo der.

Salme 69

Lutherbibel 2017

fra Deutsche Bibelgesellschaft
1 Von David, vorzusingen, nach der Weise »Lilien«.2 Gott, hilf mir! Denn das Wasser geht mir bis an die Kehle.3 Ich versinke in tiefem Schlamm, wo kein Grund ist; ich bin in tiefe Wasser geraten, und die Flut will mich ersäufen.4 Ich habe mich müde geschrien, mein Hals ist heiser. Meine Augen sind trübe geworden, weil ich so lange harren muss auf meinen Gott.5 Die mich ohne Grund hassen, sind mehr, als ich Haare auf dem Haupt habe. Die mir ohne Ursache feind sind / und mich verderben wollen, sind mächtig. Ich soll zurückgeben, was ich nicht geraubt habe. (Joh 15,25)6 Gott, du kennst meine Torheit, und meine Schuld ist dir nicht verborgen.7 Lass nicht zuschanden werden an mir, die deiner harren, Herr, HERR Zebaoth! Lass nicht schamrot werden an mir, die dich suchen, Gott Israels!8 Denn um deinetwillen trage ich Schmach, mein Angesicht ist voller Schande. (Salm 44,23)9 Ich bin fremd geworden meinen Brüdern und unbekannt den Kindern meiner Mutter; (Salm 38,12)10 denn der Eifer um dein Haus hat mich gefressen, und die Schmähungen derer, die dich schmähen, sind auf mich gefallen. (Salm 119,139; Joh 2,17; Rom 15,3)11 Ich weine bitterlich und faste, und man spottet meiner dazu.12 Ich habe einen Sack angezogen, aber sie treiben ihren Spott mit mir.13 Die im Tor sitzen, schwatzen von mir, und beim Zechen singt man von mir. (Job 30,9)14 Ich aber bete, HERR, zu dir zur Zeit der Gnade; Gott, nach deiner großen Güte erhöre mich mit deiner treuen Hilfe. (Es 49,8)15 Errette mich aus dem Schlamm, dass ich nicht versinke, dass ich errettet werde vor denen, die mich hassen, und aus den tiefen Wassern;16 dass mich die Wasserflut nicht ersäufe / und die Tiefe nicht verschlinge und das Loch des Brunnens sich nicht über mir schließe. (1.Mos 29,3)17 Erhöre mich, HERR, denn deine Güte ist tröstlich; wende dich zu mir nach deiner großen Barmherzigkeit (4.Mos 6,26)18 und verbirg dein Angesicht nicht vor deinem Knecht, denn mir ist angst; erhöre mich eilends.19 Nahe dich meiner Seele und erlöse sie, erlöse mich um meiner Feinde willen.20 Du kennst meine Schmach, meine Schande und Scham; meine Widersacher sind dir alle vor Augen.21 Die Schmach bricht mir mein Herz und macht mich krank. Ich warte, ob jemand Mitleid habe, aber da ist niemand, und auf Tröster, aber ich finde keine.22 Sie geben mir Galle zu essen und Essig zu trinken für meinen Durst. (Matt 27,34; Matt 27,48)23 Ihr Tisch werde vor ihnen zur Falle, zur Vergeltung und zum Strick. (Rom 11,9)24 Ihre Augen sollen finster werden, dass sie nicht sehen, und ihre Hüften lass immerfort wanken.25 Gieß deine Ungnade über sie aus, und dein grimmiger Zorn ergreife sie.26 Ihre Wohnstatt soll verwüstet werden, und niemand wohne in ihren Zelten. (Ap G 1,20)27 Denn sie verfolgen, den du geschlagen hast, und reden gern von dem Schmerz derer, die du hart getroffen hast.28 Lass sie aus einer Schuld in die andre fallen, dass sie nicht kommen zu deiner Gerechtigkeit.29 Tilge sie aus dem Buch des Lebens, dass sie nicht geschrieben stehen bei den Gerechten. (2.Mos 32,32; Dan 12,1; Luk 10,20; Filip 4,3)30 Ich aber bin elend und voller Schmerzen. Gott, deine Hilfe schütze mich!31 Ich will den Namen Gottes loben mit einem Lied und will ihn hoch ehren mit Dank.32 Das wird dem HERRN besser gefallen als ein Stier, der Hörner und Klauen hat. (Salm 50,8)33 Die Elenden sehen es und freuen sich. Die ihr Gott sucht, euer Herz lebe auf! (Salm 22,27)34 Denn der HERR hört die Armen und verachtet seine Gefangenen nicht.35 Es lobe ihn Himmel und Erde, die Meere und alles, was sich darin regt.36 Denn Gott wird Zion helfen / und die Städte Judas bauen, dass man dort wohne und sie besitze.37 Und die Kinder seiner Knechte werden sie erben, und die seinen Namen lieben, werden darin bleiben.