1Halleluja! Pris Herren, alle hans tjenere, lovpris den almægtige Gud!2Hans er æren, både nu og i al evighed.3Alle mennesker på jorden[1] bør lovprise Herren, den Almægtige.4Herren er ophøjet over alle jordens folk, hans herlighed fylder universet.5Ingen når på højde med Herren, vor Gud, han sidder på sin trone i Himlen.6Han må bøje sig frem for at kigge ned på himmelrummet og jorden.7Han løfter de hjælpeløse op fra støvet, han giver de fortvivlede nyt mod.8Han ærer dem som kongebørn, bænker dem på hæderspladsen.9Han giver den barnløse kvinde børn,[2] gør hende til en lykkelig mor. Halleluja! (1.Sam 2,8)
1(Ps 113,1–118,29: vgl. Mt 26,30) Halleluja! Lobet, ihr Knechte des HERRN, lobet den Namen des HERRN!2Gelobt sei der Name des HERRN von nun an bis in Ewigkeit!3Vom Aufgang der Sonne bis zu ihrem Niedergang sei gelobet der Name des HERRN! (Salm 50,1)4Der HERR ist hoch über alle Völker; seine Herrlichkeit reicht, so weit der Himmel ist.5Wer ist wie der HERR, unser Gott, der oben thront in der Höhe,6der niederschaut in die Tiefe, auf Himmel und Erde;7der den Geringen aufrichtet aus dem Staube und erhöht den Armen aus dem Schmutz, (1.Mos 41,40; 1.Sam 2,8; Luk 1,48)8dass er ihn setze neben die Fürsten, neben die Fürsten seines Volkes;9der die Unfruchtbare im Hause wohnen lässt, dass sie eine fröhliche Kindermutter wird. Halleluja! (1.Mos 21,2; 1.Sam 1,20; Luk 1,57)