Job 15

Bibelen på hverdagsdansk

fra Biblica
1 Elifaz tog nu til genmæle:2 „Har man hørt mage til opblæst snak? Du kendes da ellers som en fornuftig mand.3 Du burde tænke dig bedre om og ikke bruge den slags tomme ord.4 Du undergraver fromhed og viser ingen respekt for Gud.5 Du kommer med snedige udtalelser for at dække over dine overtrædelser.6 Jeg er ikke ude på at dømme dig, du dømmer dig selv med dine ord.7 Var du det første menneske i verden? Blev du født, før jorden blev skabt?8 Var du til stede, da Gud planlagde det hele? Fik du monopol på alverdens visdom?9 Hvad ved du, som vi ikke ved? Tror du virkelig, du er klogere end os?10 Vores viden stammer fra de gamle vismænd, der er langt ældre end din far.11 Er Guds trøst da ikke nok for dig? Er andres venlige ord til ingen nytte?12 Hvorfor hidser du dig sådan op og sender os lynende blikke?13 Husk lige, at det er Gud, du er vred på, det er ham, du anklager med dine ord.14 Tror du virkelig, nogen kan være helt uskyldig? Kan et menneske være fuldstændig fejlfrit?15 Ikke engang englene er uden synd. Selv de himmelske væsener kan svigte Gud.16 Hvor meget mere skyld har da ikke et menneske, der tørster efter synd som var det vand.17 Hør lige her, så skal jeg sige dig noget, lad mig fortælle dig, hvad jeg selv har hørt,18 hvad de gamle vismænd har fortalt, det, de lærte af deres forfædre,19 af dem, til hvem Gud gav dette land, før de blev påvirket af fremmede folk.20 De onde må lide alle deres dage, de grusomme bliver selv grusomt behandlet.21 Syndere må leve i evig angst, selv i fredstid bliver de overfaldet.22 De tør ikke gå ud om natten af frygt for at blive myrdet.23 De ved, at det vil gå galt til sidst, at de ender som føde for gribbene.24 Gru og rædsel omringer dem som en hær, der venter på at angribe.25 De har jo gjort oprør mod Gud, trodset den Almægtige.26 Stædigt satte de sig op mod Gud, gik til angreb med sværd og skjold.27 De ragede til sig på alle måder, maven blev tyk og kinderne fede.28 De kommer til at bo i ødelagte byer, i forladte huse, der er ved at falde sammen.29 Deres rigdom smuldrer og forgår, de efterlader sig intet af værdi.30 De undslipper ikke dødens mørke, men fortæres af flammer, når Gud ånder på dem.31 Fordi de stoler på den bedrageriske rigdom, bliver hele deres liv et tomt bedrag.32 De er som et frugttræ, der ikke blomstrer og derfor bliver fældet i utide.33 De er som en vinstok, der skæres ned, før druerne er modne, som et oliventræ, der mister blomsterne og ikke giver frugt.34 De gudløses liv bærer ikke frugt. De, der har svindlet sig til rigdom, vil miste det hele.35 De undfanger onde planer, som modnes i deres indre, indtil de fødes som løgn og bedrag.”

Job 15

Lutherbibel 2017

fra Deutsche Bibelgesellschaft
1 Da antwortete Elifas von Teman und sprach:2 Soll ein Weiser antworten mit windiger Einsicht und seinen Bauch so blähen mit leeren Reden?3 Du verantwortest dich mit Worten, die nichts taugen, und dein Reden ist nichts nütze.4 Du selbst zerstörst die Gottesfurcht und raubst dir die Andacht vor Gott.5 Denn deine Schuld lehrt deinen Mund, und du hast erwählt eine listige Zunge.6 Dein Mund verurteilt dich und nicht ich, deine Lippen zeugen gegen dich.7 Bist du als der erste Mensch geboren? Kamst du vor den Hügeln zur Welt?8 Hast du zugehört im Rat Gottes und die Weisheit an dich gerissen? (Job 11,7; Rom 11,33)9 Was weißt du, das wir nicht wissen? Was verstehst du, das uns nicht bekannt ist? (Job 13,2)10 Es sind Ergraute und Alte unter uns, die länger gelebt haben als dein Vater.11 Gelten Gottes Tröstungen so gering bei dir und ein Wort, das sanft mit dir verfuhr?12 Was reißt dein Herz dich fort? Was funkeln deine Augen,13 dass sich dein Mut wider Gott richtet und du solche Reden aus deinem Munde lässt?14 Was ist der Mensch, dass er rein sein sollte, und dass der gerecht sein sollte, der vom Weibe geboren ist? (Job 14,4)15 Siehe, seinen Heiligen traut Gott nicht, und selbst die Himmel sind nicht rein vor ihm. (Job 4,18; Job 25,5)16 Wie viel weniger ein Mensch, der ein Gräuel ist und verderbt, der Unrecht säuft wie Wasser!17 Ich will dir’s zeigen, höre mir zu, und ich will dir erzählen, was ich gesehen habe,18 was die Weisen gesagt und ihre Väter ihnen nicht verborgen haben,19 denen allein das Land gegeben war, sodass kein Fremder unter ihnen umherzog:20 Der Frevler bebt sein Leben lang, und dem Tyrannen ist die Zahl seiner Jahre verborgen. (1.Mos 4,14)21 Stimmen des Schreckens hört sein Ohr, und mitten im Frieden kommt der Verderber über ihn.22 Er glaubt nicht, dass er dem Dunkel entrinnen könne, und fürchtet immer das Schwert.23 Er zieht hin und her nach Brot und weiß, dass ihm der Tag der Finsternis bereitet ist.24 Angst und Not schrecken ihn, sie überwältigen ihn wie ein König, bereit zum Kampf.25 Denn er hat seine Hand gegen Gott ausgereckt und dem Allmächtigen getrotzt.26 Er läuft mit dem Kopf gegen ihn an und ficht halsstarrig wider ihn.27 Er brüstet sich wie ein fetter Wanst und macht sich feist und dick.28 Er wohnt in zerstörten Städten, in Häusern, darin niemand bleibt, die zu Steinhaufen bestimmt sind.29 Doch wird er nicht reich bleiben, und sein Gut wird nicht bestehen, und sein Besitz wird sich nicht ausbreiten im Lande.30 Er wird der Finsternis nicht entrinnen. Die Flamme wird seine Zweige verdorren, und Gott wird ihn durch den Hauch seines Mundes wegraffen.31 Er traue nicht auf Trug, sonst wird er betrogen sein, und Trug wird sein Lohn werden.32 Er verwelkt noch vor der Zeit, und sein Zweig wird nicht mehr grünen.33 Er gleicht dem Weinstock, der die Trauben unreif abstößt, und dem Ölbaum, der seine Blüte abwirft.34 Denn die Rotte der Ruchlosen wird unfruchtbar bleiben, und das Feuer wird die Hütten der Bestechlichen fressen.35 Sie gehen schwanger mit Mühsal und gebären Unglück, und ihr Schoß bringt Trug zur Welt. (Es 59,4)