1En sang af David, som blev sunget ved templets indvielse.2Herre, jeg priser dig, for du reddede mig. Mine fjender fik ikke lov at triumfere over mig.3Herre, min Gud, jeg råbte om hjælp, og du helbredte mig.4Du reddede mig fra den sikre død, kaldte mig tilbage fra gravens rand.5Syng for Herren, I, som adlyder ham! Pris hans hellige navn!6Hans vrede varer et øjeblik, men hans nåde bringer livet tilbage. Den gråd, der lyder om natten, afløses af glæde om morgenen.
Selvsikkerhedens fristelse
7Jeg blev selvsikker og mente, jeg kunne klare det hele.8Men det var jo din nåde, der gjorde mig til det, jeg var. Så da du vendte dig fra mig, blev jeg grebet af panik.9Jeg råbte til dig, Herre, tryglede dig om nåde.10„Hvad opnår du ved, at jeg dør? Hvad gavner det, at jeg lægges i graven? Kan en død synge lovsange eller fortælle om din trofasthed?11Hør på mig, Herre, og vær mig nådig. Herre, kom og hjælp mig.”12Da vendte du min sorg til glæde, tog min sørgedragt og klædte mig i festtøj.13Nu kan jeg synge af glæde, fra nu af vil jeg altid takke dig.
Salme 30
King James Version
1A Psalm and Song at the dedication of the house of David. I will extol thee, O LORD; for thou hast lifted me up, and hast not made my foes to rejoice over me.2O LORD my God, I cried unto thee, and thou hast healed me.3O LORD, thou hast brought up my soul from the grave: thou hast kept me alive, that I should not go down to the pit.4Sing unto the LORD, O ye saints of his, and give thanks at the remembrance of his holiness.5For his anger endureth but a moment; in his favour is life: weeping may endure for a night, but joy cometh in the morning.6And in my prosperity I said, I shall never be moved.7LORD, by thy favour thou hast made my mountain to stand strong: thou didst hide thy face, and I was troubled.8I cried to thee, O LORD; and unto the LORD I made supplication.9What profit is there in my blood, when I go down to the pit? Shall the dust praise thee? shall it declare thy truth?10Hear, O LORD, and have mercy upon me: LORD, be thou my helper.11Thou hast turned for me my mourning into dancing: thou hast put off my sackcloth, and girded me with gladness;12To the end that my glory may sing praise to thee, and not be silent. O LORD my God, I will give thanks unto thee for ever.