Johannes 17

Bibelen på hverdagsdansk

fra Biblica
1 Derefter så Jesus op mod nattehimlen og sagde: „Far, nu er tiden inde. Ophøj din Søn, så jeg kan ophøje dig.2 Du har jo givet mig den højeste myndighed over hele menneskeheden, for at jeg kan give evigt liv til alle dem, du har givet mig.3 Det evige liv er at kende dig, den eneste sande Gud, og den Frelser og Messias, som du har sendt.4 Jeg har æret dig her på jorden ved at fuldføre den opgave, du har givet mig.5 Far, ær du nu mig og før mig tilbage til din herlighed—tilbage til den position, jeg havde hos dig, før verden blev skabt.6 Jeg har åbenbaret, hvem du er, for de mennesker, som du kaldte ud af verden og gav til mig. De var dine, men du gav dem til mig, og de har holdt fast ved dit ord.7 Nu forstår de, at alt, hvad jeg har, det har jeg fået fra dig,8 for de ord, jeg har fået fra dig, har jeg givet videre til dem, og de har taget imod dem. De ved nu, at jeg er kommet fra dig, og at du har sendt mig.9 Jeg går i forbøn for dem, Far. Jeg går ikke i forbøn for verden, men for dem, som du har givet mig, for de tilhører dig.10 Du og jeg har alt tilfælles, og mine disciple har gjort mig ære.11 Nu kommer jeg til dig, for jeg skal ikke være i verden længere, men de skal leve i denne verden. Hellige Far, hold din hånd over dem, som du har givet mig. Beskyt dem med den mægtige kraft, som du gav mig, for at de må blive ét, ligesom vi er ét!12 Så længe jeg var hos dem, beskyttede jeg dem med din kraft. Jeg tog hånd om dem, så ikke en eneste af dem gik fortabt—undtagen ham, der måtte gå fortabt, og på den måde blev Skriften opfyldt.13 Nu er jeg på vej til dig, og jeg siger det her, mens jeg endnu er på denne jord, for at de må blive fyldt med min glæde.14 Jeg har indviet dem i dit budskab, og nu hader verden dem, fordi de ikke længere er en del af verden, ligesom jeg ikke er en del af den.15 Jeg beder dig ikke om at tage dem ud af verden, men om at beskytte dem fra den Ondes angreb.16 Men de hører ikke til i verden, ligesom jeg ikke hører til i verden.17 Rens dem gennem dit ord, som er sandheden.18 Som du sendte mig til verden, sender jeg nu dem til verden.19 Jeg indvier mig selv til dig, for at også de gennem erkendelsen af sandheden må indvi sig helt til dig.20 Jeg beder ikke kun for dem, der er her, men også for dem, som i fremtiden kommer til tro på mig gennem deres vidnesbyrd.21 Jeg beder om, at de alle må blive ét, ligesom du og jeg er ét, så verden kan tro, at du har sendt mig.22 Den herlighed, du gav mig, har jeg givet videre til dem, for at de kan blive ét, ligesom vi er ét.23 Når jeg er ét med dem, og du er ét med mig, så er enheden fuldkommen! Så vil verden indse, at du har sendt mig, og at du elsker dem, ligesom du elsker mig.24 Far, mit ønske er, at de, som du har givet mig, må komme til det sted, hvor jeg tager hen, og at de må se den herlighed, som du har givet mig, fordi du har elsket mig, fra før verden blev til.25 Retfærdige Far! Selv om verden ikke kender dig, så kender jeg dig, og mine disciple her ved, at du har sendt mig.26 Jeg har vist dem, hvem du er, og det vil jeg fortsætte med, for at den kærlighed, hvormed du har elsket mig, må være i dem, og jeg må være i dem.”

Johannes 17

King James Version

1 These words spake Jesus, and lifted up his eyes to heaven, and said, Father, the hour is come; glorify thy Son, that thy Son also may glorify thee:2 As thou hast given him power over all flesh, that he should give eternal life to as many as thou hast given him.3 And this is life eternal, that they might know thee the only true God, and Jesus Christ, whom thou hast sent.4 I have glorified thee on the earth: I have finished the work which thou gavest me to do.5 And now, O Father, glorify thou me with thine own self with the glory which I had with thee before the world was.6 I have manifested thy name unto the men which thou gavest me out of the world: thine they were, and thou gavest them me; and they have kept thy word.7 Now they have known that all things whatsoever thou hast given me are of thee.8 For I have given unto them the words which thou gavest me; and they have received them, and have known surely that I came out from thee, and they have believed that thou didst send me.9 I pray for them: I pray not for the world, but for them which thou hast given me; for they are thine.10 And all mine are thine, and thine are mine; and I am glorified in them.11 And now I am no more in the world, but these are in the world, and I come to thee. Holy Father, keep through thine own name those whom thou hast given me, that they may be one, as we are.12 While I was with them in the world, I kept them in thy name: those that thou gavest me I have kept, and none of them is lost, but the son of perdition; that the scripture might be fulfilled.13 And now come I to thee; and these things I speak in the world, that they might have my joy fulfilled in themselves.14 I have given them thy word; and the world hath hated them, because they are not of the world, even as I am not of the world.15 I pray not that thou shouldest take them out of the world, but that thou shouldest keep them from the evil.16 They are not of the world, even as I am not of the world.17 Sanctify them through thy truth: thy word is truth.18 As thou hast sent me into the world, even so have I also sent them into the world.19 And for their sakes I sanctify myself, that they also might be sanctified through the truth.20 Neither pray I for these alone, but for them also which shall believe on me through their word;21 That they all may be one; as thou, Father, art in me, and I in thee, that they also may be one in us: that the world may believe that thou hast sent me.22 And the glory which thou gavest me I have given them; that they may be one, even as we are one:23 I in them, and thou in me, that they may be made perfect in one; and that the world may know that thou hast sent me, and hast loved them, as thou hast loved me.24 Father, I will that they also, whom thou hast given me, be with me where I am; that they may behold my glory, which thou hast given me: for thou lovedst me before the foundation of the world.25 O righteous Father, the world hath not known thee: but I have known thee, and these have known that thou hast sent me.26 And I have declared unto them thy name, and will declare it: that the love wherewith thou hast loved me may be in them, and I in them.