1Til korlederen: En kærlighedssang af Koras slægt. Synges til melodien „Liljerne”.2Jeg har en skøn sang i mit hjerte, og jeg vil synge den til ære for kongen. Jeg bruger min stemme til at udtrykke mine tanker, som skriveren bruger pen og blæk.3Du er umådelig smuk, herre konge, din stemme er dejlig at høre på, for Guds velsignelse er over dig.4Spænd sværdet om livet, du mægtige helt, stå frem i din herlighed og pragt.5Når du rider af sted på den kongelige hest, kæmper du for sandhed og ret. Da vil du opleve en mægtig sejr.6Dine pile er skarpe, de vil ramme dine fjender i hjertet. Hære vil falde for dine fødder.7Dit rige, herre,[1] skal bestå for evigt, du regerer med retfærdighed. (Heb 1,8)8Du elsker det gode og hader det onde. Derfor har Gud udvalgt og salvet dig med glædens olie frem for andre.9Dine klæder dufter af myrra, aloe og kassia, du glædes ved strengespil i dit elfenbensudsmykkede palads.10De skønne prinsesser kommer dig i møde, din kommende dronning er på vej, smykket med Ofir-guld.11Hør, min datter, du kongelige brud, tag afsked med dit land og dit folk.12Kongen begærer dig, du skønne. Vis ham ære, for han er din herre.13Rige folk fra Tyrus vil komme med gaver og søge at vinde din gunst.14Hvor er kongens brud dog bedårende, kjolen er smykket med perler og guld.15Hun føres til kongen i al sin pragt, fulgt af sine brudepiger.16De stråler af glæde, mens de går i procession, langsomt kommer de ind i bryllupssalen.17Dine sønner skal videreføre din kongeslægt. Du skal gøre dem til fyrster ud over landet.18Du vil blive hyldet i mange lande, på grund af min sang vil du altid blive husket.
1Ein Gedicht der Korachiter, zu singen nach der Melodie »Lilien«,[1] ein Lied auf die Liebe.2Eine Botschaft bewegt mein Herz, Gott hat sie mir eingegeben; darum singe ich dem König ein Lied. Meine Zunge soll es so kunstvoll tun wie der Griffel in der Hand des geübten Schreibers.3Du bist der stattlichste von allen Männern, von deinen Lippen fließen Worte voller Huld; sichtbar ruht Gottes Segen auf dir.4Schnalle dein Schwert um, du tapferer Kämpfer, umgib dich mit Pracht und königlichem Glanz!5In deiner Pracht besteige den Wagen, führe erfolgreich den Kampf für die Wahrheit, verhilf den Schwachen zu ihrem Recht![2] Vollbringe Taten, für die man dich fürchtet! (Salm 72,1)6Schieße deine scharfen Pfeile, unterwirf dir die Völker, triff deine Feinde mitten ins Herz!7Dein Thron ist Gottes Thron, darum steht er für alle Zeiten fest.[3] Du regierst dein Reich als gerechter König. (Salm 2,6; Heb 1,8)8Du liebst das Recht und verabscheust das Unrecht; darum hat Gott dich zum Herrscher gesalbt, dein Gott hat dir mehr Ehre und Freude gegeben als allen, die mit dir feiern.[4]9Nach Myrrhe, Zimt und Aloë duften alle deine Gewänder. Um dich zu erfreuen, erklingt Musik aus deinen mit Elfenbein verzierten Palästen.10Töchter von Königen sind an deinem Hof; zu deiner Rechten steht die Königin[5] in Schmuck aus allerbestem Gold.11Du Königstochter, sieh mich an und höre aufmerksam, was ich dir sage: Vergiss dein Volk und die Familie deines Vaters! (Ruth 1,16)12Der König begehrt dich wegen deiner Schönheit. Er ist dein Gebieter, verneige dich vor ihm!13Die Leute von Tyrus bringen dir Geschenke, die reichsten Völker suchen deine Gunst.14Wie prächtig sieht die Königstochter aus! In golddurchwirktem Kleid betritt sie den Palast.15Über bunte Teppiche[6] wird sie hereingeführt mit ihrem Brautgefolge von jungen Mädchen; so bringt man sie zum König.16Unter Freudenrufen und lautem Jubel ziehen sie ein in die große Halle.17Mein König, an der Stelle deiner Väter werden in Zukunft deine Söhne herrschen; du wirst sie in der ganzen Welt zu Fürsten machen.18Mein Lied soll die Erinnerung an dich für alle Zeiten lebendig halten; immer werden die Völker dich preisen!