1Gud velsigner de mennesker, som ikke går efter gudløses råd, står bag syndige handlinger, eller sidder og håner Herren,2men som ønsker at gøre hans vilje, og har hans ord i tanke både dag og nat.3De er som træer, der vokser ved vandløb og bærer frugt hver eneste høst, og hvis blade altid er grønne. Alt, hvad de gør, lykkes for dem.4Anderledes er det med de gudløse. De er som avner, vinden blæser bort.5På dommens dag står de straf skyldige, de hører ikke hjemme blandt Guds folk.6Herren hjælper dem, der gør hans vilje, men de gudløses vej ender i afgrunden.
1Wie glücklich ist ein Mensch, der sich nicht verführen lässt von denen, die Gottes Gebote missachten, der nicht dem Beispiel gewissenloser Sünder folgt und nicht zusammensitzt mit Leuten, denen nichts heilig ist. (Salm 34,12; Salm 119,1; Salm 145,20; Ord 4,14; Ord 24,19)2Wie glücklich ist ein Mensch, der Freude findet an den Weisungen des HERRN, der Tag und Nacht in seinem Gesetz liest und darüber nachdenkt. (Josva 1,8)3Er gleicht einem Baum, der am Wasser steht; Jahr für Jahr trägt er Frucht, sein Laub bleibt grün und frisch. Was immer ein solcher Mensch unternimmt, es gelingt ihm gut. (Salm 92,13; Jer 17,8)4Ganz anders geht es denen, die nicht nach Gott fragen: Sie sind wie Spreu, die der Wind davonbläst. (Vis 5,14)5Vor Gottes Gericht können sie nicht bestehen und in der Gemeinde der Treuen ist für sie kein Platz.6Der HERR kennt die Taten der Menschen, die auf ihn hören, und behält sie im Gedächtnis;[1] aber von denen, die nicht nach ihm fragen, bleibt keine Spur.