2. Korint 9

Bibelen på hverdagsdansk

fra Biblica
1 Det er næsten overflødigt, at jeg skriver til jer om denne kærlighedsgave til de kristne i Jerusalem.2 Jeg kender jo jeres iver efter at hjælpe. Det har jeg rost jer for over for menighederne i Makedonien, og jeg har sagt, at I nede i Akaja allerede for et år siden var parat til at sende en gave. Det var faktisk jeres iver efter at hjælpe, der fik mange af de andre til at slutte sig til indsamlingen.3 Jeg sender nu mine medarbejdere, for at min ros af jer ikke skal vise sig at være grundløs på det punkt. Det gør jeg, for at I kan være parate, når jeg kommer, som jeg har sagt, at I ville være.4 Hvis nogle fra menighederne i Makedonien rejser med mig ned til jer, og de så opdager, at I slet ikke er klar, når vi kommer, ville det være flovt for både jer og mig.5 Derfor mente jeg, at det var bedst, hvis mine medarbejdere rejste i forvejen, så de kan hjælpe jer til at få færdiggjort indsamlingen af den gave, som I har lovet. Lad det være en rigelig gave, så den bliver et udtryk for Guds velsignelse, ikke for nogens smålighed.6 Husk på, at de, der sår sparsomt, skal høste sparsomt, men de, der sår rigeligt, skal høste rigeligt.7 I må hver især afgøre, hvor meget I vil give. Gør det ikke som en sur pligt, for Gud elsker en glad giver.8 Gud har magt til at lade sin nåde strømme ud over jer, så I altid har noget at gøre godt med, uden at I selv kommer til at mangle.9 Skriften taler på følgende måde om dem, der adlyder Gud og gør det rette: „De giver gavmildt til dem, der er i nød. Deres godhed vil aldrig blive glemt.”[1] (Salm 112,9)10 Ligesom Gud velsigner landmandens marker, så der bliver korn til at bage brød af og såsæd til næste år, sådan vil han også velsigne det, I giver, så jeres godhed bringer megen velsignelse med sig.11 I bliver rige på alt, så I kan tjene Gud helhjertet og oprigtigt. Når vi bringer jeres gave videre, vil mange mennesker takke Gud for jer.12 For når I tjener Gud ved at dele med de nødlidende, så møder I ikke kun deres behov, men I bliver også årsag til, at mange mennesker vil takke Gud.13 Ved at gennemføre denne indsamling giver I ære til Gud, dels fordi det viser, at I er lydige over for budskabet om Kristus, dels fordi det viser jeres oprigtige omsorg for de fattige, ja over for alle mennesker,14 og dels fordi det bevirker, at de vil længes efter at have fællesskab med jer, og de vil bede for jer på grund af Guds overvældende nåde, som de oplever gennem jeres handling.15 Lad os altid takke Gud, fordi han gav sin Søn—en gave langt større, end ord kan udtrykke.

2. Korint 9

English Standard Version

fra Crossway
1 Now it is superfluous for me to write to you about the ministry for the saints, (Rom 15,25; 1.Thess 4,9)2 for I know your readiness, of which I boast about you to the people of Macedonia, saying that Achaia has been ready since last year. And your zeal has stirred up most of them. (2.Kor 8,10; 2.Kor 8,24)3 But I am sending[1] the brothers so that our boasting about you may not prove empty in this matter, so that you may be ready, as I said you would be. (1.Kor 16,2; 2.Kor 8,6; 2.Kor 8,17; 2.Kor 8,22)4 Otherwise, if some Macedonians come with me and find that you are not ready, we would be humiliated—to say nothing of you—for being so confident. (Ap G 20,4)5 So I thought it necessary to urge the brothers to go on ahead to you and arrange in advance for the gift[2] you have promised, so that it may be ready as a willing gift, not as an exaction.[3] (1.Mos 33,11; Dom 1,15; 1.Sam 25,27; 2.Kor 12,17; Filip 4,17)6 The point is this: whoever sows sparingly will also reap sparingly, and whoever sows bountifully[4] will also reap bountifully. (Ord 11,24; Ord 22,9; Mal 3,10; Luk 6,38; Gal 6,7; Gal 6,9)7 Each one must give as he has decided in his heart, not reluctantly or under compulsion, for God loves a cheerful giver. (2.Mos 25,2; 5.Mos 15,10; 2.Kor 8,12)8 And God is able to make all grace abound to you, so that having all sufficiency[5] in all things at all times, you may abound in every good work. (Ef 3,2; Filip 4,19)9 As it is written, “He has distributed freely, he has given to the poor; his righteousness endures forever.” (Salm 112,9)10 He who supplies seed to the sower and bread for food will supply and multiply your seed for sowing and increase the harvest of your righteousness. (Es 55,10; Hos 10,12)11 You will be enriched in every way to be generous in every way, which through us will produce thanksgiving to God. (1.Kor 1,5; 2.Kor 1,11)12 For the ministry of this service is not only supplying the needs of the saints but is also overflowing in many thanksgivings to God. (2.Kor 8,14)13 By their approval of this service, they[6] will glorify God because of your submission that comes from your confession of the gospel of Christ, and the generosity of your contribution for them and for all others, (Matt 5,16; 1.Tim 6,12; Heb 3,1; Heb 4,14; Heb 10,23; 1.Pet 2,12)14 while they long for you and pray for you, because of the surpassing grace of God upon you.15 Thanks be to God for his inexpressible gift! (Joh 3,16; 2.Kor 2,14; Ef 2,8)