1Derfor understreger jeg vigtigheden af at bede for alle mennesker, påkalde Guds hjælp, gå i inderlig forbøn for hinanden og sige tak til Gud.2Bed specielt for konger og alle i ledende stillinger, så vi kan leve et fredeligt og stilfærdigt liv med en værdighed, som ærer Gud.3Det er godt og værdsat hos Gud, vores Frelser.
Kernen i det kristne budskab og Paulus som budbringer af det
4Gud ønsker jo, at alle må komme til erkendelse af sandheden og få det evige liv.5-6Der er nemlig kun én Gud og én formidler mellem Gud og mennesker, mennesket Jesus Kristus. Da tiden var inde til det, gav Jesus sit liv som løsesum for at kunne sætte alle mennesker i frihed, og det er kernen i budskabet.7Som en trofast og sandfærdig forkynder, apostel og lærer har jeg fået til opgave at bringe dette budskab ud til alle folkeslag. Jeg lyver ikke. Det er den rene og skære sandhed.
Om mænds og kvinders optræden i menigheden
8Når mændene rundt omkring i menighederne løfter hænderne i bøn, skal det være med hengivenhed til Gud, uden vrede eller indbyrdes splid.9Kvinderne skal være anstændige i deres påklædning og smykke sig med en værdig og fornuftig optræden frem for med kunstfærdige frisurer, kostbare smykker og dyrt tøj.10Lad dem vise deres gudsfrygt gennem gode gerninger.11En kvinde bør underordne sig og tage imod belæring i stilhed.12Jeg kan ikke tillade en kvinde at optræde som lærer. Hun bør leve i stilhed og ikke være dominerende over for en mand.[1]13Hvorfor? Fordi Adam blev skabt først og derefter Eva.14Og det var ikke Adam, der blev bedraget af Satan, men kvinden, og det førte til oprør mod Guds vilje.15Men kvinden vil nå frem til det evige liv ved at værne om kaldet som opdrager for sine børn og leve et fornuftigt liv i tro og kærlighed og hellighed.
1First of all, then, I urge that supplications, prayers, intercessions, and thanksgivings be made for all people,2for kings and all who are in high positions, that we may lead a peaceful and quiet life, godly and dignified in every way. (Ez 6,10; 1.Tim 3,4)3This is good, and it is pleasing in the sight of God our Savior, (1.Tim 1,1; 1.Tim 5,4)4who desires all people to be saved and to come to the knowledge of the truth. (Ez 18,23; Ez 18,32; 1.Tim 4,10; 2.Tim 2,25; 2.Tim 3,7; Titus 1,1; Heb 10,26)5For there is one God, and there is one mediator between God and men, the man[1] Christ Jesus, (Gal 3,20)6who gave himself as a ransom for all, which is the testimony given at the proper time. (Matt 20,28; 1.Kor 1,6; Gal 4,4; 1.Tim 6,15; Titus 1,3)7For this I was appointed a preacher and an apostle (I am telling the truth, I am not lying), a teacher of the Gentiles in faith and truth. (Ap G 9,15; Rom 9,1; Ef 3,7; 1.Tim 1,11; 2.Tim 1,11)8I desire then that in every place the men should pray, lifting holy hands without anger or quarreling; (Job 17,9; Salm 24,4; Salm 63,4; Salm 119,48; Es 1,15; Joh 4,21)9likewise also that women should adorn themselves in respectable apparel, with modesty and self-control, not with braided hair and gold or pearls or costly attire, (Es 3,18; 1.Pet 3,3)10but with what is proper for women who profess godliness—with good works. (1.Pet 3,4)11Let a woman learn quietly with all submissiveness. (Titus 2,5)12I do not permit a woman to teach or to exercise authority over a man; rather, she is to remain quiet. (1.Kor 14,34)13For Adam was formed first, then Eve; (1.Mos 1,27; 1.Mos 2,8; 1.Mos 2,18; 1.Mos 2,22)14and Adam was not deceived, but the woman was deceived and became a transgressor. (1.Mos 3,6; 1.Mos 3,13)15Yet she will be saved through childbearing—if they continue in faith and love and holiness, with self-control. (Gal 4,4; 1.Tim 1,14)