Åbenbaringen 22

Bibelen på hverdagsdansk

fra Biblica
1 Så viste englen mig en flod med livgivende vand, rent og klart som krystal. Den udsprang fra Guds og Lammets trone, som står i byen,2 og floden fortsatte ned midt gennem byens hovedgade. På hver side af floden voksede livgivende træer. Det er træer, der bærer frugt 12 gange om året, en gang hver måned, og bladene er til lægedom for folkeslagene.[1] (Ez 47,1; Ez 47,7; Ez 47,12)3 Intet i byen er under forbandelse, for den er under ledelse af Gud selv og Lammet, og Guds tjenere er altid parate til at tjene ham.4 De får lov til at se hans ansigt, og de går rundt med hans navn på panden.5 Der skal ikke være nat mere, og de vil ikke have brug for nogen lampe eller for solens lys, for Gud Herren vil lyse for dem, og de skal være hans medregenter i al evighed.6 Derpå sagde englen til mig: „Det, du har hørt og set, er troværdigt og sandt. Gud, Herren, som giver profeterne sin Ånd, sendte sin engel for at vise sine tjenere, hvad der snart skal ske.7 Hør efter! Jeg kommer snart! Velsignet er den, der tager de profetiske ord i denne bog til sig.”8 Jeg, Johannes, er den, som hørte og så disse ting. Da jeg havde hørt og set det hele, kastede jeg mig ned for fødderne af englen for at hylde ham.9 Men han sagde til mig: „Nej, gør det ikke! Jeg er Guds tjener ligesom du og de andre profeter og alle dem, der tager ordene i denne bog til sig. Giv al ære til Gud!”10 Han fortsatte: „Du skal ikke holde de profetiske ord i denne bog hemmelige, for tiden er nær.”11 Lad dem, der gør det onde, fortsætte med det. Lad dem, der lever et urent liv, fortsætte med det. Lad dem, der gør det gode, fortsætte med det. Lad dem, der lever et rent liv, fortsætte med det.12 „Ja, jeg kommer snart,” siger Jesus. „Jeg vil belønne alle i forhold til deres handlinger.13 Jeg er Alfa og Omega, den første og den sidste, begyndelsen og afslutningen.”14 Velsignede er de, som har gjort deres dragter rene,[2] så de har lov til at spise af frugten fra livets træ og gå ind gennem byens porte.15 Men de andre hører ikke til i byen: De perverse,[3] de okkulte og de, der lever i seksuel synd, voldsmændene, afgudsdyrkerne, ja alle, der hellere vil leve på en løgn. (5.Mos 23,18)16 „Jeg sendte min engel,” sagde Jesus, „for at du skal fortælle det her til menighederne. Jeg er Davids rodskud[4] og efterkommer, den strålende morgenstjerne.” (Es 11,1; Es 11,10)17 Ånden og bruden siger: „Kom!” Lad dem, der hører det, sige: „Kom!” De, som er tørstige, må komme. Enhver, som ønsker det, kan drikke så meget, de vil, af det livgivende vand.18 Jeg understreger kraftigt for enhver, som hører de profetiske ord i denne bog: Hvis I lægger noget til, vil Gud lægge alle de plager på jer, som er beskrevet i denne bog.19 Og hvis I tager noget væk, vil Gud fratage jer retten til livets træ og den hellige by, som der er skrevet om i denne bog.20 Han, som fortæller de her ting, siger: „Jeg kommer snart!” Ja, Herre Jesus, kom snart!21 Herren Jesu nåde være med jer alle.

Åbenbaringen 22

English Standard Version

fra Crossway
1 Then the angel[1] showed me the river of the water of life, bright as crystal, flowing from the throne of God and of the Lamb (Salm 46,4; Ez 47,1; Zak 14,8; Åb 21,6)2 through the middle of the street of the city; also, on either side of the river, the tree of life[2] with its twelve kinds of fruit, yielding its fruit each month. The leaves of the tree were for the healing of the nations. (1.Mos 2,9; Ez 47,12; Åb 2,7; Åb 21,21; Åb 21,24; Åb 22,14; Åb 22,19)3 No longer will there be anything accursed, but the throne of God and of the Lamb will be in it, and his servants will worship him. (1.Mos 3,17; Ez 48,35; Zak 14,11; Åb 7,15; Åb 21,3; Åb 21,23)4 They will see his face, and his name will be on their foreheads. (Matt 5,8; 1.Kor 13,12; 1.Joh 3,2; Åb 3,12; Åb 7,3; Åb 14,1)5 And night will be no more. They will need no light of lamp or sun, for the Lord God will be their light, and they will reign forever and ever. (Salm 36,9; Dan 7,18; Dan 7,27; Rom 5,17; 2.Tim 2,12; Åb 20,4; Åb 21,11; Åb 21,23; Åb 21,25)6 And he said to me, “These words are trustworthy and true. And the Lord, the God of the spirits of the prophets, has sent his angel to show his servants what must soon take place.” (1.Kor 14,32; Åb 1,1; Åb 21,5)7 “And behold, I am coming soon. Blessed is the one who keeps the words of the prophecy of this book.” (Åb 1,3; Åb 3,11; Åb 22,12; Åb 22,20)8 I, John, am the one who heard and saw these things. And when I heard and saw them, I fell down to worship at the feet of the angel who showed them to me, (Åb 1,1; Åb 1,4; Åb 1,9; Åb 19,10)9 but he said to me, “You must not do that! I am a fellow servant with you and your brothers the prophets, and with those who keep the words of this book. Worship God.” (Åb 22,6; Åb 22,8)10 And he said to me, “Do not seal up the words of the prophecy of this book, for the time is near. (Åb 10,4)11 Let the evildoer still do evil, and the filthy still be filthy, and the righteous still do right, and the holy still be holy.” (Ez 3,27; Dan 12,10; 2.Tim 3,13)12 “Behold, I am coming soon, bringing my recompense with me, to repay each one for what he has done. (Es 40,10; Es 62,11; Matt 16,27; Åb 22,7; Åb 22,20)13 I am the Alpha and the Omega, the first and the last, the beginning and the end.” (Åb 1,8; Åb 1,17; Åb 21,6)14 Blessed are those who wash their robes,[3] so that they may have the right to the tree of life and that they may enter the city by the gates. (Salm 118,20; Åb 7,14; Åb 21,27; Åb 22,2; Åb 22,19)15 Outside are the dogs and sorcerers and the sexually immoral and murderers and idolaters, and everyone who loves and practices falsehood. (Matt 8,12; Gal 5,19; Filip 3,2; Åb 21,8)16 “I, Jesus, have sent my angel to testify to you about these things for the churches. I am the root and the descendant of David, the bright morning star.” (4.Mos 24,17; Es 60,3; Matt 1,1; Matt 2,2; Åb 1,1; Åb 1,4; Åb 2,28; Åb 5,5)17 The Spirit and the Bride say, “Come.” And let the one who hears say, “Come.” And let the one who is thirsty come; let the one who desires take the water of life without price. (Es 55,1; Joh 7,37; Åb 21,2; Åb 21,6; Åb 21,9)18 I warn everyone who hears the words of the prophecy of this book: if anyone adds to them, God will add to him the plagues described in this book, (5.Mos 4,2; 5.Mos 12,32; Ord 30,6)19 and if anyone takes away from the words of the book of this prophecy, God will take away his share in the tree of life and in the holy city, which are described in this book. (Åb 21,2; Åb 22,2; Åb 22,14)20 He who testifies to these things says, “Surely I am coming soon.” Amen. Come, Lord Jesus! (2.Tim 4,8; Åb 22,7; Åb 22,12)21 The grace of the Lord Jesus be with all.[4] Amen.