Salme 47

Bibelen på hverdagsdansk

fra Biblica
1 Til korlederen: En sang af Koras slægt.2 Klap i hænderne af glæde, alle folkeslag! Bryd ud i jubelråb for vor Gud!3 For Herren er Gud over alle guder, den mægtigste hersker over hele jorden.4 Han undertvinger folkeslagene, og lægger vore fjender for vore fødder.5 Han udvalgte et land, som han gav os. Hans elskede folk, Israel, er stolt over at eje det.6 Gud stiger op på sin trone under jubelråb til fanfarer fra vædderhornet.7 Lovsyng Gud, ja syng! Lovsyng Kongen, ja syng!8 For Gud er Konge over hele jorden, pris ham med sang!9 Han sidder på sin hellige trone, hvorfra han regerer over alle folkeslag.10 Lad nationernes fyrster samles og prise ham sammen med Abrahams Guds folk. Han har autoritet over alle jordens fyrster. Han er større end alt og alle.

Salme 47

Český ekumenický překlad

fra Česká biblická společnost
1  Pro předního zpěváka; pro Kórachovce, žalm. 2  Lidé všech národů, tleskejte v dlaně, hlaholte Bohu, plesejte zvučně. 3  Hospodin, Nejvyšší, vzbuzuje bázeň, on je Král velký nad celou zemí. 4  Podrobí nám lidská společenství, národy k nohám nám složí. 5  Vybral nám za náš dědičný podíl chloubu Jákoba, jehož si zamiloval. - Sela- 6  Bůh vystoupil vzhůru za hlaholu, Hospodin za zvuku polnic. 7  Zpívejte žalmy Bohu, zpívejte žalmy, zpívejte žalmy našemu Králi, zpívejte žalmy! 8  Vždyť Bůh je Král nad celou zemí, zpívejte žalmy k poučení. 9  Bůh kraluje nad všemi pronárody, Bůh sedí na svém svatém trůnu. 10  Knížata lidských společenství se shromáždila, jsou lidem Abrahamova Boha. Vždyť štíty země náležejí Bohu nesmírně vyvýšenému.