Ordsprogene 28

Bibelen på hverdagsdansk

fra Biblica
1 Den, som har dårlig samvittighed, flygter, selv når ingen er efter ham, men den, hvis samvittighed er god, holder stand som en løve.2 Når et folk er i oprør, holder en leder ikke længe, men en klog og dygtig regent skaber ro og tryghed.3 En ubehøvlet tyran, der undertrykker de svage, er som en haglbyge, der slår kornet ned.4 Den, der ignorerer loven, støtter ondskaben, den, der holder fast ved loven, bekæmper det onde.5 De onde forstår ikke, hvad retfærdighed er, men det gør de, der ønsker at gøre Guds vilje.6 Det er bedre at være ærlig og fattig end at være rig og uhæderlig.7 En fornuftig søn adlyder loven, men den, der føjter om med dårlige venner, er en vanære for sin far.8 Den, som bliver rig ved at udnytte andre og kræve høje renter, mister sin rigdom til den, som er barmhjertig mod de hjælpeløse.9 Når et menneske ignorerer Guds lov, er selv hans bønner en afskyelighed.10 Den, der forleder andre til synd, falder i sin egen fælde, men de retsindige skal få en rig belønning.11 En, der er rig, tror, han ved alt, men en fattig med sund fornuft ved bedre.12 Når retfærdigheden sejrer, er der grund til fest, men når ondskaben hersker, søger folk i skjul.13 Den, der dækker over sine fejl, får aldrig fremgang, den, der erkender dem og lover bedring, får en ny chance.14 Velsignet er den, som har ærefrygt for Gud, den, som kun tror på sig selv, ender i store problemer.15 Farlig som en brølende løve eller en sulten bjørn er en ondsindet hersker for det folk, han regerer.16 En regent, der undertrykker sit folk, er en tåbe. En god leder udnytter ikke sin magt til egen fordel.17 Den, der har mord på samvittigheden, er altid på flugt, lad være med at dække over ham.18 Den retsindige bliver reddet, den uærlige går sin undergang i møde.19 Den, der passer sit arbejde, har nok at spise, den, der drømmer tiden bort, må sulte.20 Den, der er ærlig og trofast, bliver rigt belønnet, den, der uærligt bliver rig, undgår ikke straf.21 Partiskhed i retten er altid af det onde, og nogle kan bestikkes bare med et stykke brød.22 Den griske har kun øje for at vinde sig rigdom, han ser ikke, at det er fattigdom, der venter ham.23 I sidste ende er en ærlig irettesættelse bedre end altid at høre på smigrende ord.24 Den, der stjæler fra sine forældre, er ikke bedre end en simpel røver.25 Selviskhed fører til skænderier, tillid til Herren fører til fremgang.26 Den, der kun stoler på sig selv, er en tåbe, den, der vandrer i visdom, er tryg.27 Den, der giver til mennesker i nød, vil altid selv have nok, den, der lukker øjnene for nøden, bliver foragtet.28 Når et ondt menneske regerer, søger folk i dækning, når den onde styrtes, blomstrer retfærdigheden.

Ordsprogene 28

Český ekumenický překlad

fra Česká biblická společnost
1  Svévolníci utíkají, i když je nikdo nepronásleduje, ale spravedliví žijí v bezpečí jako lvíče. 2  Když je v zemi nevěrnost, bývá v ní mnoho velmožů, ale člověk rozumný a znalý udrží řád. 3  Chudý muž, který utiskuje nuzné, je jako déšť, který odplavuje půdu a nedává chléb. 4  Ti, kteří opouštějí Zákon, vychvalují svévolníka, ale ti, kteří jej zachovávají, se jim stavějí na odpor. 5  Lidé zlí nerozumějí právu, kdežto ti, kdo hledají Hospodina, rozumějí všemu. 6  Lepší je chudák žijící bezúhonně než falešný obojetník, byť bohatý. 7  Rozumný syn dodržuje Zákon, ale kdo se přátelí se žrouty, dělá svému otci hanbu. 8  Kdo rozmnožuje svůj statek lichvou a úrokem, shromažďuje jej pro toho, kdo se smilovává nad nuznými. 9  Odvrací-li se někdo od slyšení Zákona, i jeho modlitba je ohavností. 10  Kdo svede přímé na špatnou cestu, padne sám do jámy, kterou přichystal, ale bezúhonní nabudou dobrého dědictví. 11  Boháč se zdá sám sobě moudrý, ale nuzný, který má rozum, ho prohlédne. 12  Když jásají spravedliví, je to nádherné, ale když se pozdvihují svévolníci, člověk se ukrývá. 13  Kdo kryje svá přestoupení, nebude mít zdar, ale kdo je vyznává a opouští, dojde slitování. 14  Blaze člověku, který se stále bojí Boha, ale kdo zatvrdí své srdce, upadne do neštěstí. 15  Řvoucí lev a sápající se medvěd je svévolný vladař nad nuzným lidem. 16  Vévoda bez rozumu znamená mnoho útisku. Kdo nenávidí zištnost, bude dlouho živ. 17  Člověk obtížený vraždou spěje k jámě; nikdo ho nezadržuj! 18  Kdo žije bezúhonně, bude zachráněn, ale falešný obojetník rázem padne. 19  Kdo obdělává svou půdu, nasytí se chlebem, kdežto kdo následuje povaleče, nasytí se chudobou. 20  Věrný muž má mnoho požehnání, ale kdo se žene za bohatstvím, nezůstane bez trestu. 21  Stranit někomu není dobré. Leckdo se proviní pro skývu chleba. 22  Závistivec se honí za majetkem a neví, že na něj přijde nedostatek. 23  Kdo domlouvá člověku, dojde později vděku spíše než ten, kdo má úlisný jazyk. 24  Kdo odírá otce a matku a říká: „To není žádný přestupek,“ je společníkem zhoubce. 25  Nadutec podněcuje spor, ale kdo spoléhá na Hospodina, bude nasycen tukem. 26  Kdo spoléhá na svůj rozum, je hlupák, ale kdo žije moudře, unikne zlému. 27  Kdo dává chudému, nebude mít nedostatek, ale kdo dělá, že nevidí, sklidí hojnost kleteb. 28  Když se pozdvihují svévolníci, člověk se skrývá, když však mizí, rozhojní se spravedliví.