1Hvis du tror på, hvad jeg siger, min søn, og tager imod min vejledning,2hvis du adlyder visdommens ord og ærligt søger at få indsigt,3hvis du tørster efter kundskab og længes efter viden,4søger efter visdom som efter sølv, graver efter den, som var den guld,5så vil du få ærefrygt for Gud og bedre kunne forstå, hvem han er.6For den sande visdom kommer fra Herren, hos ham får man kundskab og indsigt.7Han giver gode råd til de oprigtige og beskytter dem, der lever ret.8Han våger over de retsindiges vej og tager de trofaste under sine vinger.9Hvis du lytter til ham, vil du forstå, hvad der er godt og rigtigt.10Den visdom og kundskab, du får, vil tilfredsstille dit hjertes længsel.11Dømmekraft vil hjælpe og beskytte dig, omtanke vil bevare dig fra at fare vild12og værne dig mod onde mennesker, folk, der altid lyver og bedrager,13dem, der nægter at følge Guds vej og sniger sig frem i mørket.14De glæder sig over ondskaben, fryder sig over forfærdelige ting.15De er uærlige i alt, hvad de gør, løgnagtige i alt, hvad de foretager sig.16Visdom redder dig fra en andens utro hustru, fra en løsagtig kvindes forførende ord,17en kvinde, som svigter sit troskabsløfte og forlader sin ungdoms elskede.18At gå ind i hendes hus er at gå døden i møde, vejen fører direkte ned i dødsrigets mørke.19Ingen, som besøger hende, vender tilbage, de har fjernet sig fra vejen til livet.20Derfor bør du følge de rette stier og holde dig til Guds vej.21De, der gør det rette, bliver boende i landet, de retsindige bliver ikke jaget bort.22Men de gudløse bliver fjernet fra landet, de troløse rykkes op med rode.
1 Můj synu, jestliže přijmeš mé výroky, uchováš-li mé příkazy ve svém nitru, 2 abys věnoval pozornost moudrosti a naklonil své srdce k rozumnosti, 3 jestliže přivoláš porozumění a hlasitě zavoláš na rozumnost, 4 budeš-li ji hledat jako stříbro a pátrat po ní jako po skrytých pokladech, 5 tehdy pochopíš, co je bázeň před Hospodinem, a dojdeš k poznání Boha. 6 Neboť moudrost dává Hospodin, poznání i rozumnost pochází z jeho úst. 7 Pro přímé má pohotovou pomoc, je štítem těm, kdo žijí bezúhonně, 8 chrání stezky práva a střeží cestu svých věrných. 9 Tehdy porozumíš spravedlnosti, právu a přímosti, všemu, co zanechává dobré stopy. 10 Neboť moudrost vejde do tvého srdce a poznání oblaží tvou duši. 11 Tvou stráží stane se důvtip, rozumnost tě bude chránit. 12 Ochrání tě před zlou cestou, před každým, kdo proradně mluví, 13 před těmi, kdo opouštějí přímé stezky a chodí po temných cestách, 14 kdo se radují, když páchají zlo, jásají nad zhoubnými proradnostmi, 15 jejichž stezky jsou křivolaké; jsou neupřímní na každém kroku. 16 Moudrost tě ochrání před cizí ženou, před cizinkou, která se lísá svými řečmi, 17 která opouští druha svého mládí, a na smlouvu svého Boha zapomíná. 18 Propadla smrti i se svým domem, její stopy směřují do říše stínů. 19 Nikdo z těch, kdo k ní vcházejí, se nevrátí, stezek života nedosáhne. 20 Kéž bys jen chodil po cestě dobrých a bedlivě dbal na stezky spravedlivých. 21 Neboť zemi budou obývat přímí a zůstanou v ní bezúhonní. 22 Ale svévolníci budou ze země vyťati, věrolomní budou z ní vyrváni.