1И голямо знамение се яви на небето – жена, облечена със слънцето, с луната под краката и и на главата и венец от дванадесет звезди.2Тя беше бременна и викаше от родилни болки, като се мъчеше да роди. (Ис 66:7; Гал 4:19)3И друго знамение се яви на небето и, ето, голям огненочервен змей, който имаше седем глави и десет рога и на главите му седем корони. (Отк 13:1; Отк 17:3; Отк 17:9; Отк 17:10; Отк 20:2)4А опашката му, като завлече една трета част от небесните звезди, ги хвърли на земята; и змеят застана пред жената, която щеше да роди, за да изяде детето и, щом роди. (Изх 1:16; Дан 8:10; Отк 9:10; Отк 9:19; Отк 12:2; Отк 17:18)5И тя роди мъжко дете, което ще управлява всички народи с желязна тояга; и нейното дете беше грабнато и занесено при Бога, дори при Неговия престол. (Пс 2:9; 1 Кор 15:25; Отк 2:27; Отк 19:15)6Тогава жената побегна в пустинята, където имаше място, приготвено от Бога, за да я хранят там хиляда двеста и шестдесет дни. (Отк 11:3; Отк 12:4)7И стана война на небесата: излязоха Михаил и неговите ангели да воюват против змея; и змеят воюва заедно със своите ангели; (Дан 10:13; Дан 10:21; Дан 12:1; Отк 12:3; Отк 20:2)8обаче те не надвиха, нито се намери вече място за тях на небето.9И беше свален големият змей, онази старовременна змия, която се нарича дявол и Сатана, който мами целия свят; свален беше на земята, свалени бяха и ангелите му заедно с него. (Бит 3:1; Бит 3:4; Лк 10:18; Йн 12:31; Отк 9:1; Отк 20:2; Отк 20:3)10И чух силен глас на небесата, който казваше: Сега дойде спасението, силата и царството на нашия Бог и властта на Неговия Христос; защото бе свален клеветникът на нашите братя, който ги клевети денем и нощем пред нашия Бог. (Йов 1:9; Йов 2:5; Зах 3:1; Отк 11:15; Отк 19:1)11А те го победиха чрез кръвта на Агнеца и чрез словото на своето свидетелство; защото не обичаха живота си дотолкова, че да бягат от смърт. (Лк 14:26; Рим 8:33; Рим 8:34; Рим 8:37; Рим 16:20)12Затова веселете се, небеса, и вие, които живеете в тях. Но горко на вас, земя и море, защото дяволът слезе при вас много разярен, понеже знае, че му остава малко време. (Пс 96:11; Ис 49:13; Отк 8:13; Отк 10:6; Отк 11:10; Отк 18:20)13След като змеят видя, че бе свален на земята, той почна да преследва жената, която бе родила мъжкото дете. (Отк 12:5)14И бяха дадени на жената двете крила на голям орел, за да отлети на мястото си в пустинята, там, където я хранят за време и времена, и половин време, скрита от лицето на змея. (Изх 19:4; Дан 7:25; Дан 12:7; Отк 12:6; Отк 17:3)15И змеят изпусна след жената от устата си вода като река, за да направи да я завлече реката. (Ис 59:19)16Но земята помогна на жената, защото земята отвори устата си и погълна реката, която змеят беше изпуснал от устата си.17Тогава змеят се разяри против жената и отиде да воюва против останалите от нейното потомство, които пазят Божиите заповеди и свидетелството на Исус; и змеят застана на морския пясък. (Бит 3:15; 1 Кор 2:1; 1 Йн 5:10; Отк 1:2; Отк 1:9; Отк 6:9; Отк 11:7; Отк 13:7; Отк 20:4)
1Und ein großes Zeichen erschien im Himmel: eine Frau, mit der Sonne bekleidet, und der Mond unter ihren Füßen, und auf ihrem Haupt eine Krone mit zwölf Sternen. (Бит 37:9; Вт 1:10; Ис 54:4; Мт 13:43; Еф 5:8; Отк 1:20; Отк 12:3; Отк 15:1; Отк 19:11; Отк 21:9; Отк 21:12; Отк 21:14)2Und sie war schwanger und schrie in Wehen und Schmerzen der Geburt. (Ис 26:17; Гал 4:19)3Und es erschien ein anderes Zeichen im Himmel: siehe, ein großer, feuerroter Drache, der hatte sieben Köpfe und zehn Hörner und auf seinen Köpfen sieben Kronen; (Йн 8:44; Отк 6:3; Отк 12:1; Отк 12:9; Отк 17:3; Отк 20:2)4und sein Schwanz zog den dritten Teil der Sterne des Himmels nach sich und warf sie auf die Erde. Und der Drache stand vor der Frau, die gebären sollte, um ihr Kind zu verschlingen, wenn sie geboren hätte. (Изх 1:16; Мт 2:16; 2 Кор 2:11; 1 Пет 5:8; Отк 6:13; Отк 8:12)5Und sie gebar einen Sohn, einen männlichen, der alle Heidenvölker mit eisernem Stab weiden wird; und ihr Kind wurde entrückt zu Gott und seinem Thron. (Бит 5:24; 4 Цар 2:11; Пс 2:6; Ис 66:7; Отк 2:26; Отк 11:12)6Und die Frau floh in die Wüste, wo sie einen von Gott bereiteten Ort hat, damit man sie dort 1 260 Tage lang ernähre. (3 Цар 17:4; Пс 90:14; Ос 2:16; Лк 1:80; Отк 11:3; Отк 12:14)
Satan wird auf die Erde hinabgeworfen
7Und es entstand ein Kampf im Himmel: Michael und seine Engel kämpften gegen den Drachen; und der Drache und seine Engel kämpften; (Дан 10:13; Дан 10:21; Дан 12:1)8aber sie siegten nicht, und ihre Stätte wurde nicht mehr im Himmel gefunden. (Пс 13:5; Отк 12:10; Отк 12:12)9Und so wurde der große Drache niedergeworfen, die alte Schlange, genannt der Teufel und der Satan[1], der den ganzen Erdkreis[2] verführt; er wurde auf die Erde hinabgeworfen, und seine Engel wurden mit ihm hinabgeworfen. (Бит 3:1; Зах 3:1; Мт 4:1; Лк 10:18; Лк 22:31; Йн 8:44; Йн 12:31; 2 Кор 11:3; 2 Кор 11:14; Отк 12:10; Отк 13:14; Отк 18:23; Отк 20:2; Отк 20:3; Отк 20:8)10Und ich hörte eine laute Stimme im Himmel sagen: Nun ist gekommen das Heil und die Macht und das Reich unseres Gottes und die Herrschaft seines Christus! Denn hinabgestürzt wurde der Verkläger unserer Brüder, der sie vor unserem Gott verklagte Tag und Nacht. (Йов 1:9; Пс 2:2; Пс 132:17; Зах 3:1; Йн 1:41; Отк 11:15)11Und sie haben ihn überwunden um des Blutes des Lammes und um des Wortes ihres Zeugnisses willen und haben ihr Leben nicht geliebt bis in den Tod! (Лк 12:4; Д А 4:19; Рим 8:33; Евр 10:19; Отк 1:6; Отк 2:10; Отк 5:9)12Darum seid fröhlich, ihr Himmel, und die ihr darin wohnt! Wehe denen, die auf der Erde wohnen und auf dem Meer! Denn der Teufel ist zu euch herabgekommen und hat einen großen Zorn, da er weiß, dass er nur wenig Zeit hat. (Еф 2:6; Фил 3:20; Отк 6:10; Отк 8:13; Отк 10:6)
Der Drache verfolgt die Frau
13Und als der Drache sah, dass er auf die Erde geworfen war, verfolgte er die Frau, die den Knaben geboren hatte. (1 Пет 5:8; Отк 12:3)14Und es wurden der Frau zwei Flügel des großen Adlers gegeben, damit sie in die Wüste fliegen kann an ihren Ort, wo sie ernährt wird eine Zeit und zwei Zeiten und eine halbe Zeit, fern von dem Angesicht der Schlange. (Изх 19:4; Йов 39:27; Отк 2:13)15Und die Schlange schleuderte aus ihrem Maul der Frau Wasser nach, wie einen Strom, damit sie von dem Strom fortgerissen würde. (Пс 65:8; Ис 28:2; Отк 17:15)16Und die Erde half der Frau, und die Erde tat ihren Mund auf und verschlang den Strom, den der Drache aus seinem Maul geschleudert hatte. (Пс 93:3; Ис 59:19)17Und der Drache wurde zornig über die Frau und ging hin, um Krieg zu führen mit den Übrigen von ihrem Samen, welche die Gebote Gottes befolgen und das Zeugnis Jesu Christi haben. (Бит 3:15; Пс 89:30; Пс 89:37; Отк 1:9; Отк 6:9; Отк 13:7; Отк 19:10; Отк 20:4)18Und ich stellte mich auf den Sand des Meeres. (Отк 13:1; Отк 17:15)