Деяния 26

Библия, ревизирано издание

от Bulgarian Bible Society
1 Тогава Агрипа каза на Павел: Позволява ти се да говориш за себе си. И така, Павел протегна ръка и почна да говори в своя защита:2 Честит се смятам, царю Агрипа, за това, че днес ще се защитя пред теб относно всичко, за което ме обвиняват юдеите,3 а най-вече, защото си вещ във всички обреди и разисквания между юдеите; затова ти се моля да ме изслушаш с търпение.4 И така, какъв беше моят живот от младини, това всички юдеи знаят, понеже прекарах отначало между народа си в Йерусалим.5 Защото ме познават отначало (ако искаха да засвидетелстват), че според най-строгото учение на нашето вероизповедание живях като фарисей. (Д А 22:3; Д А 24:15; Д А 24:21; Фил 3:5)6 И сега стоя пред съда, понеже имам надежда в обещанието, което Бог е дал на бащите ни, (Бит 3:15; Бит 22:18; Бит 26:4; Бит 49:10; Вт 18:15; 2 Цар 7:12; Пс 132:11; Ис 4:2; Ис 7:14; Ис 9:6; Ис 40:10; Ер 23:5; Ер 33:14; Ез 34:23; Ез 37:24; Дан 9:24; Мих 7:19; Д А 13:32; Д А 23:6; Рим 15:8; Тит 2:13)7 до изпълнението на което нашите дванадесет племена се надяват да достигнат, като служат на Бога усърдно нощем и денем. За тази надежда, царю Агрипа, ме обвиняват юдеите! (Лк 2:37; Фил 3:11; 1 Сол 3:10; 1 Тим 5:5; Як 1:1)8 Защо се смята между вас за нещо невероятно, че Бог възкресява мъртвите?9 И аз си мислех, че трябва да върша много неща против името на Исус Назарянина; (Йн 16:2; 1 Тим 1:13)10 което и върших в Йерусалим, понеже затварях в тъмници мнозина от светиите, като се снабдих с власт от главните свещеници; и за убиването им давах глас против тях. (Д А 8:3; Д А 9:1; Д А 9:14; Д А 9:21; Д А 22:4; Д А 22:5; 1 Кор 15:9; Гал 1:13; 1 Тим 1:13)11 И като ги мъчех много пъти по всички синагоги, стараех се да ги накарам да хулят; и в безмерната си ярост против тях ги гоних даже и по чуждите градове. (Д А 22:19)12 По която работа, когато пътувах за Дамаск с власт и поръчение от главните свещеници, (Д А 9:3; Д А 22:6)13 по пладне, царю, видях на пътя светлина от небето, която превишаваше слънчевия блясък и осия мен и тези, които пътуваха с мен. (Д А 22:6)14 И като паднахме всички на земята, чух глас, който ми казваше на еврейски: Савле, Савле, защо Ме гониш? Трудно ти е да риташ срещу остен.15 И аз казах: Кой си Ти, Господи? А Господ каза: Аз съм Исус, Когото ти гониш.16 Но стани и се изправи на краката си, понеже затова ти се явих – да те назнача служител и свидетел на това, че си Ме видял, и на онова, което ще ти открия, (Д А 22:15)17 като те избавям от юдейския народ и от езичниците, между които те пращам, (Д А 22:21)18 да им отвориш очите, за да се обърнат от тъмнината към светлината и от властта на Сатана към Бога и да приемат прощение на греховете си и наследство между осветените чрез вяра в Мене. (Ис 35:5; Ис 42:7; Ис 60:1; Лк 1:77; Лк 1:79; Лк 2:32; Йн 1:9; Йн 8:12; Д А 20:32; 2 Кор 4:4; 2 Кор 6:14; Еф 1:11; Еф 1:18; Еф 4:18; Еф 5:8; Кол 1:12; Кол 1:13; 1 Сол 5:5; 1 Пет 2:9; 1 Пет 2:25)19 Затова, царю Агрипа, не бях непокорен на небесното видение,20 но проповядвах първо на юдеите в Дамаск, в Йерусалим и в цялата юдейска земя, а после и на езичниците, да се покаят и да се обръщат към Бога, като вършат дела, които съответстват на покаянието им. (Ер 18:8; Ез 33:14; Мт 3:8; Д А 9:20; Д А 9:22; Д А 9:29; Д А 11:26; Д А 13:14; Д А 13:16)21 По тази причина юдеите ме хванаха в храма и се опитаха да ме убият. (Д А 21:30; Д А 21:31)22 Но с помощта, която получих от Бога, стоя до този ден и свидетелствам – пред скромен и пред високопоставен, без да говоря нищо друго, освен това, което пророците и Моисей са говорили, че ще бъде, (Лк 24:27; Лк 24:44; Йн 5:46; Д А 24:14; Д А 28:23; Рим 3:21)23 а именно, че Христос трябваше да пострада и че Той, като възкръсне пръв от мъртвите, щеше да проповядва светлина и на юдейския народ, и на езичниците. (Ис 53:2; Дан 9:26; Зах 12:10; Лк 2:32; Лк 24:26; Лк 24:27; Лк 24:46; 1 Кор 15:20; Кол 1:18; Отк 1:5)24 Когато той така се защитаваше, Фест извика със силен глас: Полудял си, Павле; голямата ти ученост те докарва до лудост. (4 Цар 9:11; Йн 10:20; 1 Кор 1:23; 1 Кор 2:13; 1 Кор 2:14; 1 Кор 4:10)25 А Павел каза: Не съм полудял, честити Фесте, но говоря думи на истина и здрав разум.26 Защото и царят, на когото говоря дръзновено, знае за това, понеже съм убеден, че нищо от това не е скрито от него, защото то не е станало в някой ъгъл. (Йн 18:20)27 Царю Агрипа, вярваш ли на пророците? Зная, че вярваш.28 А Агрипа каза на Павел: Още малко и ще ме убедиш да стана християнин!29 А Павел каза: Бих се молил на Бога, така че, било с малко, било с много, не само ти, но и всички, които ме слушат днес, да станат такива, какъвто съм аз, но без тези окови. (Д А 24:27; 1 Кор 7:7)30 Тогава царят стана с управителя и Верникия, и седящите с тях.31 И като се оттеглиха настрана, говореха помежду си и казваха: Този човек не върши нищо, достойно за смърт или окови. (Д А 23:9; Д А 23:29; Д А 25:25)32 А Агрипа каза на Фест: Този човек можеше да бъде освободен, ако не беше се отнесъл до Цезаря. (Д А 25:11)

Деяния 26

Schlachter 2000

от Genfer Bibelgesellschaft
1 Agrippa aber sprach zu Paulus: Es ist dir erlaubt, für dich zu reden! Da streckte Paulus die Hand aus und verteidigte sich so: (Д А 21:40)2 Ich schätze mich glücklich, König Agrippa, mich heute vor dir verantworten zu dürfen wegen aller Anklagen, die die Juden gegen mich erheben,3 da du ja alle Gebräuche und Streitfragen der Juden genau kennst. Darum bitte ich dich, mich geduldig anzuhören. (Вт 17:18; Д А 6:14)4 Mein Lebenswandel von Jugend auf, den ich von Anfang an unter meinem Volk in Jerusalem führte, ist allen Juden bekannt; (Д А 22:3)5 da sie mich von früher her kennen (wenn sie es bezeugen wollen), dass ich nach der strengsten Richtung unserer Religion gelebt habe, als ein Pharisäer. (Д А 23:6; Фил 3:5)6 Und jetzt stehe ich vor Gericht wegen der Hoffnung auf die Verheißung, die von Gott an die Väter ergangen ist, (Бит 22:18; Вт 18:15; Ис 9:5; Д А 13:32; Д А 28:20)7 zu welcher unsere zwölf Stämme durch Tag und Nacht anhaltenden Gottesdienst zu gelangen hoffen. Wegen dieser Hoffnung werde ich, König Agrippa, von den Juden angeklagt! (Пс 130:5; Лк 2:37)8 Warum wird es bei euch für unglaublich gehalten, dass Gott Tote auferweckt? (Мт 22:29; Лк 1:37; Лк 20:38)9 Ich habe zwar auch gemeint, ich müsste gegen den Namen Jesu, des Nazareners, viel Feindseliges verüben, (Д А 22:4; Фил 3:6)10 was ich auch in Jerusalem tat; und viele der Heiligen ließ ich ins Gefängnis schließen, wozu ich von den obersten Priestern die Vollmacht empfangen hatte, und wenn sie getötet werden sollten, gab ich die Stimme dazu. (Д А 8:1; Д А 8:3; Д А 9:14; Гал 1:13)11 Und in allen Synagogen wollte ich sie oft durch Strafen zur Lästerung zwingen, und über die Maßen wütend gegen sie, verfolgte ich sie sogar bis in die auswärtigen Städte. (Мт 10:17; Д А 22:19; 1 Тим 1:13)12 Als ich dabei mit Vollmacht und Erlaubnis von den obersten Priestern auch nach Damaskus reiste, (Д А 9:1; Д А 22:5)13 da sah ich mitten am Tag auf dem Weg, o König, vom Himmel her ein Licht, heller als der Glanz der Sonne, das mich und meine Reisegefährten umleuchtete. (Мт 17:2; Д А 9:3)14 Als wir aber alle zur Erde fielen, hörte ich eine Stimme zu mir reden und in hebräischer Sprache sagen: Saul! Saul! Warum verfolgst du mich? Es wird dir schwer werden, gegen den Stachel auszuschlagen! (Екл 12:11; Д А 9:5; 1 Кор 15:55)15 Ich aber sprach: Wer bist du, Herr? Er aber sprach: Ich bin Jesus, den du verfolgst! (Изх 3:14; Йн 18:5)16 Aber steh auf und stelle dich auf deine Füße! Denn dazu bin ich dir erschienen, um dich zum Diener und Zeugen zu bestimmen für das, was du gesehen hast und für das, worin ich mich dir noch offenbaren werde; (Д А 22:15; Д А 22:18; Гал 1:11; Еф 3:7; Кол 1:25)17 und ich will dich erretten von dem Volk und den Heiden, unter die ich dich jetzt sende, (Ер 1:8; Ер 1:19; Д А 9:15; Д А 22:21)18 um ihnen die Augen zu öffnen, damit sie sich bekehren von der Finsternis zum Licht und von der Herrschaft des Satans zu Gott, damit sie Vergebung der Sünden empfangen und ein Erbteil unter denen, die durch den Glauben an mich geheiligt sind! (Ис 8:23; Ис 42:7; Йн 9:5; Йн 9:39; Д А 13:38; Д А 20:32; 2 Кор 4:6; Еф 1:7; Еф 1:13; 1 Пет 2:9)19 Daher, König Agrippa, bin ich der himmlischen Erscheinung nicht ungehorsam gewesen, (Гал 1:15)20 sondern ich verkündigte zuerst denen in Damaskus und in Jerusalem und dann im ganzen Gebiet von Judäa und auch den Heiden, sie sollten Buße tun[1] und sich zu Gott bekehren, indem sie Werke tun, die der Buße würdig sind. (Д А 9:19; Д А 17:30; Д А 20:21)21 Deswegen ergriffen mich die Juden im Tempel und suchten mich umzubringen. (Йн 3:19; Д А 21:30; 1 Сол 2:15)22 Aber da mir Hilfe von Gott zuteilwurde, so stehe ich fest bis zu diesem Tag und lege Zeugnis ab vor Kleinen und Großen und lehre nichts anderes, als was die Propheten und Mose gesagt haben, dass es geschehen werde: (Пс 115:13; Мт 18:10; Мт 19:14; Д А 24:14; Д А 28:23; 2 Тим 3:11; 2 Тим 4:17)23 nämlich, dass der Christus leiden müsse und dass er als der Erstling aus der Auferstehung der Toten Licht verkündigen werde dem Volk und auch den Heiden. (Лк 2:32; Д А 13:47; 1 Кор 15:20)24 Als er aber dies zu seiner Verteidigung vorbrachte, sprach Festus mit lauter Stimme: Paulus, du bist von Sinnen! Das viele Studieren bringt dich um den Verstand! (Мк 3:21; 1 Кор 1:23; 1 Кор 2:14; 2 Кор 5:13)25 Er aber sprach: Hochedler Festus, ich bin nicht von Sinnen, sondern ich rede wahre und wohlüberlegte Worte! (Йн 3:11)26 Denn der König versteht dies sehr wohl! An ihn richte ich meine freimütige Rede. Denn ich bin überzeugt, dass ihm nichts davon unbekannt ist; denn dies ist nicht im Verborgenen geschehen! (Лк 24:18; Д А 4:16)27 Glaubst du den Propheten, König Agrippa? Ich weiß, dass du glaubst! (Лк 24:44; Д А 3:18; Д А 26:22)28 Da sagte Agrippa zu Paulus: Es fehlt nicht viel, und du überredest mich, dass ich ein Christ werde! (2 Лет 36:16; Пр 1:22)29 Paulus aber sprach: Ich wünschte mir von Gott, dass über kurz oder lang nicht allein du, sondern auch alle, die mich heute hören, solche würden, wie ich bin, ausgenommen diese Fesseln! (Рим 10:1; 1 Кор 9:19; 2 Кор 5:20; Еф 6:20; 1 Тим 2:4)30 Und als er dies gesagt hatte, stand der König auf, ebenso der Statthalter und Bernice und die bei ihnen saßen.31 Und sie zogen sich zurück und redeten miteinander und sprachen: Dieser Mensch tut nichts, was den Tod oder die Gefangenschaft verdient! (Д А 23:29)32 Agrippa aber sprach zu Festus: Man könnte diesen Menschen freilassen, wenn er sich nicht auf den Kaiser berufen hätte! (Д А 28:18)