1За първия певец, по „Не разорявай!“. Песен на Давид, когато Саул прати стражи да пазят къщата, в която беше Давид, за да го убият[1]. Избави ме от неприятелите ми, Боже мой; сложи ме нависоко от онези, които се надигат против мене. (Пс 18:48)2Избави ме от онези, които вършат беззаконие, и ме спаси от кръвопийци.3Защото, ето, причакват, за да уловят душата ми; силните се събират против мене, не за мое престъпление, ГОСПОДИ, нито за мой грях. (1 Цар 24:11; Пс 56:6)4Без да има у мене вина, тичат и се готвят; събуди се да ме посрещнеш и виж. (Пс 35:23; Пс 44:23)5Ти, ГОСПОДИ, Боже на силите, Боже Израилев, стани, за да посетиш всички народи; не показвай милост към никого от нечестивите престъпници. (Села.)6Вечер се връщат, вият като кучета и обикалят града. (Пс 59:14)7Ето, те бълват думи с устата си; мечове има в устните им, понеже, казват те: Кой слуша? (Пс 10:11; Пс 10:13; Пс 57:4; Пс 64:5; Пс 73:11; Пс 94:7; Пр 12:18)8Но Ти, ГОСПОДИ, ще им се присмееш, ще се поругаеш над всички тези народи. (1 Цар 19:16; П Ер 2:4)9О, Сило моя, на Тебе ще се надявам, защото Бог ми е крепост. (Пс 59:17; Пс 62:2)10Милостивият мой Бог ще ме изпревари; Бог ще ме удостои да видя повалянето на онези, които ме причакват. (Пс 21:3; Пс 54:7; Пс 92:11; Пс 112:8)11Не ги убивай, да не би да забрави това моят народ; разпръсни ги със силата Си и ги свали, Господи, защитнико наш. (Бит 4:12; Бит 4:15)12Поради греха на устата си, поради думите на устните си нека бъдат уловени в гордостта си, също и поради клетвата и лъжата, която говорят. (Пр 12:13; Пр 18:7)13Довърши ги с гняв, довърши ги да ги няма вече; и нека се научат, че Бог господства в Яков и до краищата на земята. (Села.) (Пс 7:9; Пс 83:18)14Нека се връщат вечер, нека вият като кучета и нека обикалят града; (Пс 59:6)15нека се скитат за храна; и ако не се наситят, нека прекарат нощта ненаситени. (Йов 15:23; Пс 109:10)16А аз ще пея за Твоята сила. Да! На ранина високо ще славословя Твоята милост; защото Ти си ми станал крепост и прибежище в деня на бедствието ми.17О, Сило моя, на Тебе ще пея хваление, защото Ти, Боже, милостиви мой Бог, си крепост моя. (Пс 18:1; Пс 59:9; Пс 59:10)
1Au chef de chœur, sur la mélodie de «Ne détruis pas». Hymne de David, lorsque Saül envoya cerner sa maison pour le faire mourir.2Mon Dieu, délivre-moi de mes ennemis, protège-moi contre mes adversaires!3Délivre-moi de ceux qui commettent l'injustice et sauve-moi des hommes sanguinaires,4car les voici aux aguets pour m'enlever la vie. Des hommes puissants complotent contre moi sans que je sois coupable, sans que j'aie péché, Eternel!5Malgré mon innocence ils accourent, prêts à m'attaquer. Réveille-toi, viens vers moi et regarde!6Toi, Eternel, Dieu de l'univers, Dieu d'Israël, lève-toi pour corriger toutes les nations, ne fais grâce à aucun de ces traîtres impies! – Pause.7Ils reviennent chaque soir, ils hurlent comme des chiens, ils font le tour de la ville.8De leur bouche ils font jaillir l'injure, leurs paroles sont des épées. Ils disent: «Qui est-ce qui entend?»9Mais toi, Eternel, tu te ris d'eux, tu te moques de toutes les nations.10Toi qui es ma force, c'est en toi que j'espère, car Dieu est ma forteresse.11Mon Dieu m'accueille dans sa bonté, Dieu me fait contempler mes adversaires.12Ne les tue pas, sinon mon peuple les oublierait; fais-les trembler par ta puissance et jette-les à bas, Seigneur, notre bouclier!13Leur bouche pèche à chaque parole de leurs lèvres: qu'ils soient pris dans leur propre orgueil! Ils ne profèrent que malédictions et mensonges:14détruis-les, dans ta fureur, détruis-les, et qu'ils n'existent plus! Qu'on sache que Dieu règne sur Jacob jusqu'aux extrémités de la terre! – Pause.15Ils reviennent chaque soir, ils hurlent comme des chiens, ils font le tour de la ville.16Ils errent çà et là, cherchant leur nourriture, et ils passent la nuit sans être rassasiés.17Quant à moi, je chanterai ta force, dès le matin je célébrerai ta bonté, car tu es pour moi une forteresse, un refuge quand je suis dans la détresse.18Toi qui es ma force, c'est pour toi que je veux chanter, car Dieu, mon Dieu si bon, est ma forteresse.