1(По слав. 90.) Който живее под покрива на Всевишния, той ще пребъдва под сянката на Всемогъщия. (Пс 17:8; Пс 27:5; Пс 31:20; Пс 32:7)2Ще казвам за ГОСПОДА: Той е прибежище мое и крепост моя, Бог мой, на Когото уповавам. (Пс 142:5)3Защото Той ще те избавя от примката на ловеца и от гибелен мор. (Пс 124:7)4С перата Си ще те покрива; и под крилете Му ще се скриеш; Неговата вярност е щит и закрила. (Пс 17:8; Пс 57:1; Пс 61:4)5Няма да се боиш от нощен страх, от стрелата, която лети денем, (Йов 5:19; Пс 112:7; Пс 121:6; Пр 3:23; Пр 3:24; Ис 43:2)6от мор, който идва в тъмнина, от погибел, която опустошава сред пладне.7Хиляда души ще падат от страната ти и десет хиляди – до десницата ти, но при тебе няма да се приближи.8Само с очите си ще гледаш и ще видиш възмездието на нечестивите. (Пс 37:34; Мал 1:5)9Понеже ти си казал: ГОСПОД е мое прибежище, и си направил Всевишния свое обиталище, (Пс 71:3; Пс 90:1; Пс 91:2)10затова няма да те сполети никакво зло, нито ще се приближи язва до шатъра ти. (Пр 12:21)11Защото ще заповяда на ангелите Си за тебе да те пазят във всичките ти пътища. (Пс 34:7; Пс 71:3; Мт 4:6; Лк 4:10; Лк 4:11; Евр 1:14)12На ръце ще те вдигат, да не би да удариш о камък крака си. (Йов 5:23; Пс 37:24)13Ще настъпиш лъв и аспида; ще стъпчеш млад лъв и змия.14Понеже той е положил в Мене любовта си, казва ГОСПОД, затова ще го избавя; ще го поставя в безопасност[1], защото е познал името Ми. (Пс 9:10)15Той ще Ме призове и Аз ще го послушам; с него ще съм, когато е в бедствие; ще го избавя и ще го прославя. (1 Цар 2:30; Пс 50:15; Ис 43:2)16Ще го наситя с дългоденствие и ще му покажа спасението, което върша.
1Wer unter dem Schirm des Höchsten sitzt und unter dem Schatten des Allmächtigen bleibt,2der spricht zu dem HERRN: / Meine Zuversicht und meine Burg, mein Gott, auf den ich hoffe.3Denn er errettet dich vom Strick des Jägers und von der verderblichen Pest.4Er wird dich mit seinen Fittichen decken, / und Zuflucht wirst du haben unter seinen Flügeln. Seine Wahrheit ist Schirm und Schild,5dass du nicht erschrecken musst vor dem Grauen der Nacht, vor dem Pfeil, der des Tages fliegt,6vor der Pest, die im Finstern schleicht, vor der Seuche, die am Mittag Verderben bringt.7Wenn auch tausend fallen zu deiner Seite / und zehntausend zu deiner Rechten, so wird es doch dich nicht treffen.8Ja, du wirst es mit eigenen Augen sehen und schauen, wie den Frevlern vergolten wird.9Denn der HERR ist deine Zuversicht, der Höchste ist deine Zuflucht.[1]10Es wird dir kein Übel begegnen, und keine Plage wird sich deinem Hause nahen.11Denn er hat seinen Engeln befohlen, dass sie dich behüten auf allen deinen Wegen, (Мт 4:6)12dass sie dich auf den Händen tragen und du deinen Fuß nicht an einen Stein stoßest.13Über Löwen und Ottern wirst du gehen und junge Löwen und Drachen niedertreten. (Лк 10:19)14»Er liebt mich, darum will ich ihn erretten; er kennt meinen Namen, darum will ich ihn schützen.15Er ruft mich an, darum will ich ihn erhören; / ich bin bei ihm in der Not, ich will ihn herausreißen und zu Ehren bringen. (Пс 50:15)16Ich will ihn sättigen mit langem Leben und will ihm zeigen mein Heil.« (Ис 52:10)