1И ще израсне стъбло от Есеевия пън и израстък от корените му ще носи плод; (Ис 4:2; Ис 11:10; Ис 53:2; Ер 23:5; Зах 6:12; Д А 13:23; Отк 5:5)2и Духът ГОСПОДЕН ще почива върху него, Дух на мъдрост и разум, Дух на съвет и сила, Дух на знание и страх от ГОСПОДА; (Ис 61:1; Мт 3:16; Йн 1:32; Йн 1:33; Йн 3:34)3и той ще се наслаждава в страха от ГОСПОДА, така че няма да съди според каквото гледа с очите си, нито ще решава според каквото чува с ушите си;4а с правда ще съди сиромасите и с правота ще решава в полза за смирените на страната; ще порази страната с жезъла на устата си и с диханието на устните си ще умъртви нечестивия. (Йов 4:9; Пс 72:2; Пс 72:4; Мал 4:6; 2 Сол 2:8; Отк 1:16; Отк 2:16; Отк 19:11; Отк 19:15)5Правдата ще бъде пояс на кръста му и верността – пояс на хълбоците му. (Еф 6:14)6Вълкът ще живее с агнето, рисът ще си почива с ярето, телето, лъвчето и угоените ще бъдат заедно; и малко дете ще ги води. (Ис 65:25; Ез 34:25; Ос 2:18)7Кравата и мечката ще пасат заедно; малките им ще си почиват задружно; и лъвът ще яде слама, както волът.8Кърмачето ще играе над дупката на аспида; и отбито дете ще слага ръката си в гнездото на ехидна.9Те няма да навреждат, нито погубват в цялата Ми свята планина; защото земята ще се изпълни със знание за ГОСПОДА, както водите покриват дъното на морето. (Йов 5:23; Ис 2:4; Ис 35:9; Ав 2:14)10И в онзи ден към Есеевия корен – който ще стои като знаме на племената, – към него ще прибягват племената; и неговото място на покой ще бъде славно. (Ис 2:11; Ис 11:1; Рим 15:10; Рим 15:12; Евр 4:1)11В онзи ден Господ пак втори път ще върне[1] с ръката Си останалите от народа Си, които ще останат от Асирия, от Египет, от Патрос, от Хуш, от Елам, от Сенаар, от Емат и от морските острови. (Ис 2:11; Зах 10:10)12И ще издигне знаме за народите и ще събере изгонените на Израил, и ще събере в едно разпръснатите на Юдея от четирите краища на земята. (Йн 7:35; Як 1:1)13А Ефремовата завист ще се махне и нападателите от Юдея ще бъдат унищожени! Ефрем няма да завижда на Юда и Юда няма да притеснява Ефрем; (Ер 3:18; Ез 37:16; Ез 37:17; Ез 37:22; Ос 1:11)14а ще налетят на рамената на филистимците на запад; заедно ще оберат и жителите на изток; ще прострат ръката си върху Едом и Моав; и амонците ще им се покорят (Ис 60:14; Дан 11:41)15и ГОСПОД ще наложи забраната Си върху залива на египетското море; чрез изсушителния Си вятър ще помаха с ръката Си върху Ефрат[2]; ще го раздели на седем потока и ще направи да го минават с обувки. (Зах 10:11; Отк 16:12)16И ще има път от Асирия за останалите от народа Му, които ще оцелеят, както имаше за Израил в деня, когато излезе от египетската земя. (Изх 14:29; Ис 19:23; Ис 51:10; Ис 63:12; Ис 63:13)
1Und es wird ein Reis hervorgehen aus dem Stamm Isais und ein Zweig aus seiner Wurzel Frucht bringen. (Ис 32:1; Ер 23:5)2Auf ihm wird ruhen der Geist des HERRN, der Geist der Weisheit und des Verstandes, der Geist des Rates und der Stärke, der Geist der Erkenntnis und der Furcht des HERRN. (Ис 42:1; Ис 61:1)3Und Wohlgefallen wird er haben an der Furcht des HERRN. Er wird nicht richten nach dem, was seine Augen sehen, noch Urteil sprechen nach dem, was seine Ohren hören,4sondern wird mit Gerechtigkeit richten die Armen und rechtes Urteil sprechen den Elenden im Lande, und er wird mit dem Stabe seines Mundes den Gewalttätigen schlagen und mit dem Odem seiner Lippen den Gottlosen töten. (Йов 4:9; 2 Сол 2:8)5Gerechtigkeit wird der Gurt seiner Lenden sein und die Treue der Gurt seiner Hüften.6Da wird der Wolf beim Lamm wohnen und der Panther beim Böcklein lagern. Kalb und Löwe werden miteinander grasen, und ein kleiner Knabe wird sie leiten. (Ис 65:25)7Kuh und Bärin werden zusammen weiden, ihre Jungen beieinanderliegen, und der Löwe wird Stroh fressen wie das Rind.8Und ein Säugling wird spielen am Loch der Otter, und ein kleines Kind wird seine Hand ausstrecken zur Höhle der Natter.9Man wird weder Bosheit noch Schaden tun auf meinem ganzen heiligen Berge; denn das Land ist voll Erkenntnis des HERRN, wie Wasser das Meer bedeckt. (Ав 2:14)10Und es wird geschehen zu der Zeit, dass die Wurzel Isais dasteht als Zeichen für die Völker. Nach ihm werden die Völker fragen, und die Stätte, da er wohnt, wird herrlich sein. (Рим 15:12)11Und der Herr wird zu der Zeit zum zweiten Mal seine Hand ausstrecken, dass er den Rest seines Volks loskaufe, der übrig geblieben ist in Assur, Ägypten, Patros, Kusch, Elam, Schinar, Hamat und auf den Inseln des Meeres. (Ис 27:12; Ис 49:22; Ис 62:10; Ез 37:21)12Und er wird ein Zeichen aufrichten unter den Völkern und zusammenbringen die Verjagten Israels und die Zerstreuten Judas sammeln von den vier Enden der Erde.13Und der Neid Ephraims wird aufhören und die Feinde Judas werden ausgerottet. Ephraim wird nicht mehr neidisch sein auf Juda und Juda Ephraim nicht mehr feind. (Ер 3:18)14Sie werden sich nach Westen auf die Hänge der Philister stürzen und miteinander berauben alle, die im Osten wohnen. Nach Edom und Moab werden sie ihre Hände ausstrecken, die Ammoniter werden ihnen gehorsam sein.15Und der HERR wird mit dem Bann belegen die Zunge des Meeres von Ägypten und wird seine Hand ausstrecken über den Euphrat mit seinem starken Wind und ihn in sieben Bäche zerschlagen, sodass man mit Schuhen hindurchgehen kann.16Und es wird eine Straße da sein für den Rest seines Volks, das übrig geblieben ist in Assur, wie sie für Israel da war zur Zeit, als sie aus Ägyptenland zogen. (Изх 14:29)