Изход 2

Библия, ревизирано издание

от Bulgarian Bible Society
1 В това време един човек от Левиевия дом отиде и взе за жена една от Левиевите жени. (Изх 6:20; Чис 26:59; 1 Лет 23:14)2 И жената зачена и роди син; и като видя, че беше красиво дете, го скри за три месеца. (Д А 7:20; Евр 11:23)3 Но понеже не можеше вече да го крие, взе му тръстиково кошче и го намаза със смола и катран, сложи детето в него и го скри в тръстиката при брега на реката.4 А сестра му стоеше отдалеч, за да види какво ще му се случи. (Изх 15:20; Чис 26:59)5 И фараоновата дъщеря слезе да се окъпе в реката, а слугините и ходеха по брега на реката; и когато съгледаха кошчето в тръстиката, тя прати слугинята си да го донесе. (Д А 7:21)6 Като го отвори, видя детето и, ето, малкото плачеше; и го съжали и каза: Това е от еврейските деца.7 Тогава сестра му каза на фараоновата дъщеря: Да отида ли да ти повикам дойка от еврейките, за да ти кърми детето?8 А фараоновата дъщеря и отговори: Иди. И така, момичето отиде и повика майката на детето.9 И фараоновата дъщеря и заръча: Вземи това дете и ми го кърми, а аз ще ти заплатя. И жената взе детето и го кърмеше.10 А когато детето порасна, го доведе на фараоновата дъщеря и тя го осинови. И го наименува Моисей[1]: Понеже, каза тя, го извадих от водата. (Д А 7:21)11 А дойде време, когато Моисей порасна, излезе при братята си и гледаше теглото им. И видя някакъв египтянин, че биеше един евреин, един от братята му; (Изх 1:11; Д А 7:23; Д А 7:24; Евр 11:24)12 и като се огледа и видя, че няма никой, уби египтянина и го скри в пясъка. (Д А 7:24)13 Излезе и на другия ден и, ето, двама евреи се спречкаха; и Моисей каза на виновника: Защо биеш другаря си? (Д А 7:26)14 А той отвърна: Кой те постави началник и съдия над нас? И мене ли искаш да убиеш, както уби египтянина? Тогава Моисей се уплаши и си каза: Явно е, че това нещо стана известно. (Д А 7:27; Д А 7:28)15 А когато фараонът чу това, търсеше случай да убие Моисей; но Моисей побягна от фараона и се засели в Мадиамската земя. И седна до един кладенец. (Бит 24:11; Бит 29:2; Д А 7:29; Евр 11:27)16 А мадиамският жрец имаше седем дъщери, които дойдоха, наляха вода и напълниха коритата, за да напоят бащините си овце. (Бит 24:11; Бит 29:10; Изх 3:1; 1 Цар 9:11)17 Но овчарите дойдоха и ги изпъдиха; Моисей стана и им помогна, и напои овцете им. (Бит 29:10)18 И като се върнаха при баща си Рагуил, той ги запита: Как дойдохте днес толкова бързо? (Изх 3:1; Изх 4:18; Изх 18:1; Чис 10:29)19 А те отговориха: Един египтянин ни избави от ръцете на овчарите, при това и вода ни наля, и напои овцете.20 Тогава той каза на дъщерите си: А къде е той? Защо оставихте човека? Повикайте го да яде хляб с нас. (Бит 31:54; Бит 43:25)21 И Моисей склони да живее при човека, който даде на Моисей дъщеря си Сепфора за жена. (Изх 4:25; Изх 18:2)22 И тя роди син; и той го наименува Герсам[2], защото казваше: Пришълец станах в чужда земя. (Изх 18:3; Д А 7:29; Евр 11:13; Евр 11:14)23 След дълго време египетският цар умря; а израилтяните пъшкаха под робството и извикаха; и викът им от робството стигна до Бога. (Бит 18:20; Изх 3:9; Изх 7:7; Изх 22:23; Изх 22:27; Чис 20:16; Вт 24:15; Вт 26:7; Пс 12:5; Д А 7:30; Як 5:4)24 Бог чу пъшканията им; и Бог си спомни завета Си с Авраам, с Исаак и с Яков. (Бит 15:14; Бит 46:4; Изх 6:5; Пс 105:8; Пс 105:42; Пс 106:45)25 И Бог погледна към израилтяните и се смили над тях. (Изх 3:7; Изх 4:31; 1 Цар 1:11; 2 Цар 16:12; Лк 1:25)

Изход 2

English Standard Version

от Crossway
1 Now a man from the house of Levi went and took as his wife a Levite woman. (Изх 6:20; Чис 26:59; 1 Лет 23:14)2 The woman conceived and bore a son, and when she saw that he was a fine child, she hid him three months. (Д А 7:20; Евр 11:23)3 When she could hide him no longer, she took for him a basket made of bulrushes[1] and daubed it with bitumen and pitch. She put the child in it and placed it among the reeds by the river bank. (Изх 2:5; Ис 19:6)4 And his sister stood at a distance to know what would be done to him. (Изх 15:20; Чис 26:59)5 Now the daughter of Pharaoh came down to bathe at the river, while her young women walked beside the river. She saw the basket among the reeds and sent her servant woman, and she took it.6 When she opened it, she saw the child, and behold, the baby was crying. She took pity on him and said, “This is one of the Hebrews’ children.”7 Then his sister said to Pharaoh’s daughter, “Shall I go and call you a nurse from the Hebrew women to nurse the child for you?”8 And Pharaoh’s daughter said to her, “Go.” So the girl went and called the child’s mother.9 And Pharaoh’s daughter said to her, “Take this child away and nurse him for me, and I will give you your wages.” So the woman took the child and nursed him.10 When the child grew older, she brought him to Pharaoh’s daughter, and he became her son. She named him Moses, “Because,” she said, “I drew him out of the water.”[2] (2 Цар 22:17; Пс 18:16; Д А 7:21; Евр 11:24)11 One day, when Moses had grown up, he went out to his people and looked on their burdens, and he saw an Egyptian beating a Hebrew, one of his people.[3] (Изх 1:11; Д А 7:23; Евр 11:24)12 He looked this way and that, and seeing no one, he struck down the Egyptian and hid him in the sand. (Д А 7:24)13 When he went out the next day, behold, two Hebrews were struggling together. And he said to the man in the wrong, “Why do you strike your companion?” (Д А 7:23)14 He answered, “Who made you a prince and a judge over us? Do you mean to kill me as you killed the Egyptian?” Then Moses was afraid, and thought, “Surely the thing is known.” (Лк 12:14)15 When Pharaoh heard of it, he sought to kill Moses. But Moses fled from Pharaoh and stayed in the land of Midian. And he sat down by a well. (Бит 24:11; Бит 29:2; Д А 7:29; Евр 11:27)16 Now the priest of Midian had seven daughters, and they came and drew water and filled the troughs to water their father’s flock. (Бит 24:11; Бит 29:10; Изх 3:1; 1 Цар 9:11)17 The shepherds came and drove them away, but Moses stood up and saved them, and watered their flock. (Бит 29:10)18 When they came home to their father Reuel, he said, “How is it that you have come home so soon today?” (Чис 3:1; Чис 4:18; Чис 10:29; Чис 18:1; Чис 18:5; Чис 18:9; Чис 18:12)19 They said, “An Egyptian delivered us out of the hand of the shepherds and even drew water for us and watered the flock.” (Изх 2:17)20 He said to his daughters, “Then where is he? Why have you left the man? Call him, that he may eat bread.” (Бит 31:54; Бит 43:25)21 And Moses was content to dwell with the man, and he gave Moses his daughter Zipporah. (Изх 4:25; Изх 18:2)22 She gave birth to a son, and he called his name Gershom, for he said, “I have been a sojourner[4] in a foreign land.” (Изх 18:3; Д А 7:29; Евр 11:13; Евр 11:14)23 During those many days the king of Egypt died, and the people of Israel groaned because of their slavery and cried out for help. Their cry for rescue from slavery came up to God. (Бит 18:20; Бит 18:21; Изх 3:9; Изх 7:7; Вт 26:7; Д А 7:23; Д А 7:30; Як 5:4)24 And God heard their groaning, and God remembered his covenant with Abraham, with Isaac, and with Jacob. (Бит 15:14; Бит 46:4; Изх 6:5; Пс 105:8; Пс 105:42; Пс 106:45)25 God saw the people of Israel—and God knew. (Изх 3:7; Изх 3:16; Изх 4:31; Лк 1:25)