Римляни 14

Библия, синодално издание

от Bulgarian Bible Society
1 Немощния във вярата приемайте без препирни за мнения. (Рим 15:1; 1 Кор 8:12)2 Един вярва, че може да яде всичко, а немощният яде зеленчук. (1 Кор 10:25)3 Който яде, да не презира оногова, който не яде; и който не яде, да не осъжда оногова, който яде, понеже Бог го е приел.4 Кой си ти, който съдиш чуждия слуга? Пред своя Господар стои той, или пада. И ще бъде изправен, защото Бог е мощен да го изправи. (Як 4:12)5 Един различава ден от ден, а друг смята всички дни еднакви. Всеки да постъпва, според както е напълно уверен в ума си.6 Който различава дните, различава ги за Господа; и който не различава дните, за Господа ги не различава. Който яде, за Господа яде, защото благодари на Бога; и който не яде, за Господа не яде, и благодари на Бога. (1 Кор 10:31; 1 Тим 4:4)7 Защото никой от нас не живее за себе си и никой не умира за себе си, (2 Кор 5:15; 1 Сол 5:10; 1 Пет 4:2)8 но живеем ли – за Господа живеем, умираме ли – за Господа умираме; следователно, живеем ли, или умираме – Господни сме.9 Защото Христос затова и умря и възкръсна и оживя, за да господарува и над мъртви и над живи. (Мт 28:18; Д А 10:42)10 А ти защо съдиш брата си? Или пък ти защо презираш брата си? Всички ще застанем пред съдилището Христово. (Мт 7:1; 2 Кор 5:10)11 Защото писано е: „жив съм Аз, казва Господ, пред Мене ще се преклони всяко коляно, и всеки език ще изповяда Бога“. (Ис 45:23; Мт 26:64; Фил 2:10)12 И тъй, всеки от нас ще отговаря Богу за себе си. (Мт 12:36)13 Прочее, нека не съдим вече един другиго, а по-добре съдете за това – да не поставяте на брата си препънка или съблазън. (Мт 18:7)14 Зная и съм уверен чрез Господа Иисуса, че няма нищо само по себе си нечисто; само за оногова, който счита нещо за нечисто, за него то е нечисто. (Мт 15:11)15 Ако пък за ястие се огорчава брат ти, ти вече не по любов постъпваш. Не погубвай със своето ястие оногова, за когото Христос умря. (1 Кор 8:11)16 Да се не хули, прочее, вашето добро.17 Защото царството Божие не е ястие и питие, а правда и мир и радост в Светаго Духа. (1 Кор 8:8; Гал 5:22)18 Който служи на Христа с тия добродетели, угоден е Богу и изпитан между човеците.19 И тъй, нека търсим онова, що служи за мир и взаимно назидание.20 Зарад ястие не разрушавай делото Божие. Всичко е чисто, а лошо е за оня човек, който яде със съблазън; (Мт 15:11)21 по-добре е да не ядеш месо, да не пиеш вино и да не правиш нищо, от което брат ти се препъва, или се съблазнява, или изнемогва.22 Имаш ли вяра? Имай си я за себе си пред Бога. Блажен е, който не осъжда себе си за това, що одобрява. (1 Йн 3:21)23 А който се съмнява, осъден е, ако яде, защото яде не от вяра; а всичко, що не е от вяра, е грях. (Тит 1:15)24 А на Тогова, Който има сила да ви укрепи, според благовестието ми и проповедта за Иисуса Христа, според откритието на тайната, умълчавана от вечни времена, (1 Кор 2:7)25 а сега явена, и чрез пророческите писания, по заповед на вечния Бог, възвестена на всички народи, за да се покоряват на вярата, – (Ис 42:16)26 на Тогова единаго премъдраго Бога, чрез Иисуса Христа, слава вовеки, амин.

Римляни 14

Schlachter 2000

от Genfer Bibelgesellschaft
1 Nehmt den Schwachen im Glauben an, ohne über Gewissensfragen zu streiten. (Рим 15:1; 1 Кор 9:22; 1 Сол 5:14; Тит 3:9)2 Einer glaubt, alles essen zu dürfen; wer aber schwach ist, der isst Gemüse. (1 Кор 10:25)3 Wer isst, verachte den nicht, der nicht isst; und wer nicht isst, richte den nicht, der isst; denn Gott hat ihn angenommen. (Кол 2:16)4 Wer bist du, dass du den Hausknecht eines anderen richtest? Er steht oder fällt seinem eigenen Herrn. Er wird aber aufrecht gehalten werden; denn Gott vermag ihn aufrecht zu halten. (Пс 113:7; 1 Кор 4:3; Як 4:12)5 Dieser hält einen Tag höher als den anderen, jener hält alle Tage gleich; jeder sei seiner Meinung gewiss! (Гал 4:10; Кол 2:16)6 Wer auf den Tag achtet, der achtet darauf für den Herrn, und wer nicht auf den Tag achtet, der achtet nicht darauf für den Herrn. Wer isst, der isst für den Herrn, denn er dankt Gott; und wer nicht isst, der enthält sich der Speise für den Herrn und dankt Gott auch. (1 Кор 10:31)7 Denn keiner von uns lebt sich selbst und keiner stirbt sich selbst. (1 Кор 6:19; 2 Кор 5:15)8 Denn leben wir, so leben wir dem Herrn, und sterben wir, so sterben wir dem Herrn; ob wir nun leben oder sterben, wir gehören dem Herrn. (Фил 1:20; 1 Сол 5:10)9 Denn dazu ist Christus auch gestorben und auferstanden und wieder lebendig geworden, dass er sowohl über Tote als auch über Lebende Herr sei. (Д А 10:42; Фил 2:8)10 Du aber, was richtest du deinen Bruder? Oder du, was verachtest du deinen Bruder? Wir werden ja alle vor dem Richterstuhl des Christus erscheinen; (Пр 14:21; Мт 7:1; 2 Кор 5:10)11 denn es steht geschrieben: »So wahr ich lebe, spricht der Herr: Mir soll sich jedes Knie beugen, und jede Zunge wird Gott bekennen«. (Ис 45:23; Фил 2:10)12 So wird also jeder von uns für sich selbst Gott Rechenschaft geben. (Мт 12:36; Гал 6:5)13 Darum lasst uns nicht mehr einander richten, sondern das richtet vielmehr, dass dem Bruder weder ein Anstoß noch ein Ärgernis in den Weg gestellt wird! (Мт 17:27; Мт 18:6; 1 Кор 8:9; 1 Кор 10:31; Як 4:11)14 Ich weiß und bin überzeugt in dem Herrn Jesus, dass nichts an und für sich unrein ist; sondern es ist nur für den unrein, der etwas für unrein hält. (Мт 15:11; Тит 1:15)15 Wenn aber dein Bruder um einer Speise willen betrübt wird, so wandelst du nicht mehr gemäß der Liebe. Verdirb mit deiner Speise nicht denjenigen, für den Christus gestorben ist! (Гал 5:13)16 So soll nun euer Bestes nicht verlästert werden. (Рим 12:17)17 Denn das Reich Gottes ist nicht Essen und Trinken, sondern Gerechtigkeit, Friede und Freude im Heiligen Geist; (Мт 6:33; 1 Кор 8:8; Гал 5:22; Еф 4:24; Евр 13:9)18 wer darin Christus dient, der ist Gott wohlgefällig und auch von den Menschen geschätzt. (2 Кор 8:21)19 So lasst uns nun nach dem streben, was zum Frieden und zur gegenseitigen Erbauung[1] dient. (Пс 34:15; Мк 9:50; 1 Кор 14:12)20 Zerstöre nicht wegen einer Speise das Werk Gottes! Es ist zwar alles rein, aber es ist demjenigen schädlich, der es mit Anstoß isst.[2] (Рим 14:13; Рим 14:15)21 Es ist gut, wenn du kein Fleisch isst und keinen Wein trinkst, noch sonst etwas tust, woran dein Bruder Anstoß oder Ärgernis nehmen oder schwach werden könnte. (1 Кор 8:13)22 Du hast Glauben? Habe ihn für dich selbst vor Gott! Glückselig, wer sich selbst nicht verurteilt in dem, was er gutheißt! (1 Йн 3:21)23 Wer aber zweifelt, der ist verurteilt, wenn er doch isst, weil es nicht aus Glauben geschieht. Alles aber, was nicht aus Glauben geschieht, ist Sünde. (Д А 24:16; 1 Кор 8:7)