Притчи 12

Библия, синодално издание

от Bulgarian Bible Society
1 Който обича поука, той обича знание; а който мрази изобличение, глупав е. (Пр 10:17)2 Добрият намира благоволение от Господа, а коварния човек Той ще осъди.3 Човек не ще се укрепи с беззакония; а коренът на праведните е неподвижен. (Пр 10:25; Ис 37:31; Ер 17:8)4 Добродетелна жена е венец за мъжа си, а позорната е като гнилеж в костите му.5 Помислите на праведните са правда, а кроежите на нечестивците – коварство.6 Речите на нечестивците са засада за проливане кръв, а устата на праведните ги спасяват. (Пр 1:11)7 Злочестина докосне ли нечестивците, те изчезват, а домът на праведните си стои.8 Човека хвалят наспоред разума му, а развратният по сърце ще бъде в презрение.9 По-добре прост, но да работиш за себе си, отколкото да се показваш чутовен, а да се нуждаеш от хляб.10 Праведният се грижи и за живота на добитъка си, а сърцето на нечестивците е жестоко. (Вт 22:6; Вт 25:4)11 Който работи земята си, ще се насища с хляб; а който върви по стъпките на безделниците, е малоумен. (Комуто е драго да губи време подир вино, той ще остави в къщата си безчестие.) (Пр 28:19; Сир 20:28)12 Нечестивецът желае да улови злото в мрежа; но коренът на праведните е твърд.13 Нечестивец се хваща чрез греховете на устата си; но праведник ще се отърве от беда. (Който гледа кротко, ще бъде помилуван, а който иде насреща във вратата, ще стесни другите.) (Пр 18:7)14 От плода на устата си човек се насища с добро, и на човека се въздава според делата на ръцете му. (Пс 61:9)15 Пътят на глупавия е прав в неговите очи; но който слуша съвет, той е мъдър. (Пр 10:17)16 Глупавият веднага ще изкаже гнева си, а благоразумният скрива оскърблението. (Екл 7:9)17 Който говори онова, що знае, той говори правда, а лъжесвидетелят говори измама. (Пр 14:5)18 Празнословец ранява като с меч, а езикът на мъдрите изцелява. (Пс 58:8; Пс 63:4)19 Правдиви уста пребъдват вечно, а лъжлив език – само за миг.20 В сърцето на зломислениците има коварство, у миротворците – радост.21 На праведника не ще се случи никакво зло, а нечестивците ще бъдат преизпълнени със злини.22 Лъжливи уста са гнусота пред Господа, а който говори истина, е благоугоден Нему. (Пс 5:7)23 Разсъдлив човек прикрива знанието си, а сърцето на глупавите изказва глупост. (Пр 13:17)24 Ръката на прилежните ще господарува, а ленивата ще бъде под данък.25 Тъгата в сърцето на човека го притиска, а добрата дума го развеселява.26 Праведник посочва път на ближния си, а пътят на нечестивците ги вкарва в заблуда.27 Ленивец свой лов не пече; а имотът на прилежния е многоценен.28 В пътя на правдата има живот, и в нейната пътека няма смърт.

Притчи 12

Schlachter 2000

от Genfer Bibelgesellschaft
1 Wer Unterweisung liebt, der liebt Erkenntnis, wer aber Zurechtweisung hasst, der ist töricht. (Пр 10:8; Пр 10:17; Пр 15:10; Пр 15:12)2 Ein gütiger Mensch erlangt Gunst von dem HERRN, aber einen heimtückischen verurteilt er. (Пс 9:17; Пр 8:35; Пр 12:22)3 Kein Mensch kann bestehen durch Gottlosigkeit; die Wurzel der Gerechten aber wird nicht wanken. (Пр 10:25; Пр 12:7; Екл 8:8)4 Eine tugendhafte Frau ist die Krone ihres Mannes, aber eine schändliche ist wie ein Fraß in seinen Gebeinen. (Пр 14:1; Пр 14:30; Пр 31:10; 1 Кор 11:7)5 Die Pläne der Gerechten sind richtig, aber die Ratschläge der Gottlosen sind trügerisch. (Пр 11:23; Пр 21:15; Ер 9:4)6 Die Worte der Gottlosen stiften Blutvergießen an, aber der Mund der Aufrichtigen rettet sie. (Пр 1:11; Пр 1:18; Пр 12:18; Пр 12:26)7 Die Gottlosen werden umgestürzt und sind nicht mehr, aber das Haus der Gerechten bleibt stehen! (Пс 37:35; Пр 12:3; Пр 14:11; Мт 7:25; Мт 7:27)8 Nach dem Maß seiner Einsicht wird ein Mann gelobt, wer aber ein verkehrtes Herz hat, wird verachtet. (Бит 41:39; 1 Цар 2:30; Екл 8:1; Мал 2:9; Лк 12:42; Лк 16:8)9 Besser gering sein und sein eigener Knecht, als großtun und Mangel an Brot haben! (Лк 14:11)10 Der Gerechte erbarmt sich über sein Vieh, das Herz des Gottlosen aber ist grausam. (Бит 33:13; Вт 25:4)11 Wer seinen Acker bebaut, wird reichlich Brot haben; wer aber Nichtigem nachjagt, dem mangelt es an Verstand. (Пр 12:24; Пр 28:19)12 Den Gottlosen gelüstet nach der Beute der Bösen, aber die Wurzel der Gerechten trägt Frucht. (Пс 1:3; Пр 1:19; Пр 11:30; 1 Йн 2:16)13 In treulosen Lippen steckt ein böser Fallstrick, ein Gerechter aber entgeht der Bedrängnis. (Пс 34:20; Пр 18:7; 2 Пет 2:9)14 Von der Frucht seines Mundes wird einer mit Gutem gesättigt, und was ein Mensch mit seinen Händen tut, das wird ihm vergolten. (Пс 62:13; Пр 13:2)15 Der Weg des Narren ist richtig in seinen Augen, aber ein Weiser hört auf guten Rat. (Пр 14:12)16 Ein Narr lässt seinen Ärger sofort merken, der Kluge aber steckt die Beleidigung ein. (Пр 29:11; Екл 7:9)17 Wer die Wahrheit sagt, legt ein rechtes Zeugnis ab, ein falscher Zeuge aber verkündet Lügen. (Пр 14:5; Пр 14:25)18 Wer unbedacht schwatzt, der verletzt wie ein durchbohrendes Schwert; die Zunge der Weisen aber ist heilsam. (Пс 57:5; Пр 12:6; Пр 13:14)19 Wahrhaftige Lippen bestehen ewiglich, die Lügenzunge nur einen Augenblick. (Пс 52:5; Д А 5:1; 2 Кор 1:17)20 Falschheit wohnt im Herzen derer, die Böses schmieden; die aber zum Frieden raten, haben Freude. (Пр 26:24; Мт 5:9; Як 3:18)21 Den Gerechten wird kein Übel treffen, aber die Gottlosen werden voll Unglück sein. (Йов 20:22; Пр 13:21; Екл 7:18; 1 Пет 3:13)22 Falsche Lippen sind dem HERRN ein Gräuel, wer aber die Wahrheit übt, gefällt ihm wohl. (Пр 6:16; Пр 11:20; Пр 12:19; Д А 24:16; Отк 22:15)23 Ein kluger Mensch verbirgt sein Wissen, aber das Herz der Narren schreit die Torheit heraus. (Пр 10:19)24 Die Hand der Fleißigen wird herrschen, eine lässige aber muss Zwangsarbeit verrichten. (Пр 10:4; Пр 12:27)25 Kummer drückt das Herz eines Mannes nieder, aber ein gutes Wort erfreut es. (Пр 15:13; Пр 15:23; Пр 15:30)26 Der Gerechte zeigt seinem Nächsten den rechten Weg, aber der Weg der Gottlosen führt sie irre. (1 Цар 23:16; Пр 4:19; Фил 4:9; 2 Пет 1:12)27 Der Nachlässige erjagt kein Wild, aber kostbarer Reichtum ist es, wenn ein Mensch fleißig ist. (Пр 12:11; Пр 12:24; Пр 13:4)28 Auf dem Pfad der Gerechtigkeit ist Leben, auf ihrem Weg gibt es keinen Tod. (Пр 10:2; Пр 10:16; Рим 6:22)