от Bulgarian Bible Society1И в оня ден седем жени ще се хванат за един мъж и ще кажат: свой хляб ще ядем и своя дреха ще носим, стига само да се наричаме с твое име, – снеми от нас позора. (Бит 30:23)2В оня ден младочката Господня ще се яви в хубост и чест, и плодът на страната – във величие и слава, за оцелелите синове Израилеви. (Ер 23:5; Йн 1:9)3Тогава останалите на Сион и оцелелите в Иерусалим – всички, записани като живеещи в Иерусалим, ще се наричат свети, (Лк 10:20)4кога Господ измие мръсотата на дъщерите сионски и очисти кръвта на Иерусалим из средата му с дух, който съди, и с дух, който пали. (Ез 24:6; Йн 16:8; Еф 5:26)5И ще направи Господ над всяко място на Сион планина и над събранията и денем – облак и дим, а нощем – блясък от пламнал огън; защото над всичко почитано ще има покрив. (Изх 13:21; Ис 10:32; 1 Кор 10:1)6И ще има шатра за сянка денем от пек и за убежище и защита от лошо време и дъжд. (Ис 25:4; Ос 14:8; Мт 7:25)
Исая 4
Schlachter 2000
от Genfer Bibelgesellschaft1An jenem Tag werden sieben Frauen einen Mann ergreifen und sagen: Wir wollen selbst für unser Brot und für unsere Kleider sorgen; lass uns nur deinen Namen tragen, nimm unsere Schmach hinweg! (1 Цар 1:6; Ис 3:25; Ис 54:4; Зах 8:23; Лк 1:24)
Der Spross des Herrn wird Zion Rettung und Segen bringen
2An jenem Tag wird der Spross des HERRN schön und herrlich sein, und die Frucht des Landes wird der Stolz und der Schmuck für die Entkommenen Israels sein. (Пс 67:7; Ис 6:13; Ис 11:1; Ис 37:31; Ер 23:5; Ос 2:23; Зах 3:8; Зах 6:12)3Und es wird geschehen: Jeder Übriggebliebene in Zion und jeder Übriggelassene in Jerusalem wird heilig genannt werden, jeder, der zum Leben eingeschrieben ist in Jerusalem. (Ис 1:9; Ис 6:13; Ис 52:1; Ис 60:21; Соф 3:13; Фил 4:3; Отк 3:5; Отк 20:15)4Ja, wenn der Herr den Schmutz der Töchter Zions abgewaschen und die Blutschuld Jerusalems aus seiner Mitte hinweggetan hat durch den Geist des Gerichts und den Geist der Vertilgung, (Ез 22:19; Мал 3:2; Д А 22:16; 1 Кор 6:11)5dann wird der HERR über der ganzen Wohnung des Berges Zion und über seinen Versammlungen bei Tag eine Wolke und Rauch schaffen und den Glanz einer Feuerflamme bei Nacht, denn über der ganzen Herrlichkeit wird ein Schutzdach sein; (Изх 13:21; Ис 31:5; Ис 31:9; Зах 2:9; Евр 12:22)6und eine Laubhütte wird zum Schatten vor der Hitze bei Tag sein, und zur Zuflucht und zum Schirm vor Unwetter und Regen. (Ис 25:4)